-
1 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spansk
Låt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!
2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)
Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/noget
Være til at tale med, være medgørlig
Det går vi stille med, vi lader som ingenting
-
2 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spanskLåt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)Særlige udtryk:Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/nogetVære til at tale med, være medgørligDet går vi stille med, vi lader som ingenting -
3 tala om
-
4 tåla
verbum1. tåle, udholde, døje, tolerereTål du inte ett skämt?
Kan du ikke ta' en joke?
L. er ikke søstærk
Det lyder godt, man skulle måske sige ja
-
5 tala om
-
6 tåla
verbum1. tåle, udholde, døje, tolerereTål du inte ett skämt?
Kan du ikke ta' en joke?L. er ikke søstærkSærlige udtryk:Det lyder godt, man skulle måske sige ja -
7 tala in
verbum -
8 tala ut
verbum -
9 tala in
verbum -
10 tala ut
verbum -
11 Tala
Tá ið talan er um...For så vidt angår... (eller: Når der ertale om...) -
12 tala för
verbum1. tale for2. tilråde, foreslå, sige at noget er godtTala för dig själv!
Det må stå for dig!, Vi andre synes ikke som du!
-
13 tala för
verbum1. tale for2. tilråde, foreslå, sige at noget er godtSærlige udtryk:Tala för dig själv!
Det må stå for dig!, Vi andre synes ikke som du! -
14 språk
substantiv1. sprog (grammatik, sproglige kategorier, om sproget m.m.)I S. taler man ca. 200 forskellige sprog
Hur lär sig ett litet barn ett språk? Det vet man inte helt precist
Hvordan lærer et lille barn et sprog? Det ved man ikke helt præcist
2. sprog, menneskers kommunikationssystem, ord og sætninger som man bruger i tale og skriftStakkels G. har ikke sproget (ordet) i sin magt, er ikke god til at udtrykke sig
3. hvordan et individ/en gruppe taler et vist sprogMultietniskt ungdomsspråk talas bl.a. i förstäderna
Multietnisk ungdomsspråk taler man bl. a. i forstæderne
Svenska Akademiens valspråk är "Snille och smak"
Det svenske Akademis valgsprog er "Begavelse og smag"
fackspråk; fikonspråk; fingerspråk
fagsprog; ekspertsprog; fingersprog
Tala samma språk; Inte tala samma språk
Tale samme sprog, forstå hinanden; Ikke tale samme sprog, ikke forstå hinanden
Ut med språket!
Ud med sproget!, Sig hvad du mener!
-
15 språk
substantiv1. sprog (grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, om sproget m.m.)En ofta citerad 'definition' är: Ett språk är en dialekt med en egen armé och flotta. Den refererar till ett lands nationsbygge
En ofte citeret 'definition' er: Et sprog er en dialekt med en egen armé og flåde. Den refererer til et lands 'nation building'Hur lär sig ett litet barn ett språk? Det vet man inte helt precist
Hvordan lærer et lille barn et sprog? Det ved man ikke helt præcistI S. taler man ca. 200 forskellige sprog2. sprog, menneskers kommunikationssystem, ord og sætninger som man bruger i tale og skriftStakkels G. har ikke sproget (ordet) i sin magt, er ikke god til at udtrykke sigDe europeiska språken enar bara medelklassen, säger en av Afrikas största författare, den kenyanske Ngugiwa Thiong'o
De europæeiske sprog forener kun middelklasen, siger en af A's største forfattere, den kenyanske N. T.3. hvordan et individ/en gruppe taler et vist sprogMultietniskt ungdomsspråk talas bl.a. i förstäderna
Multietnisk ungdomsspråk taler man bl. a. i forstæderne"Svenska Akademiens valspråk är "Snille och smak"
Det svenske Akademis valgsprog er "Begavelse og smag"Sammensatte udtryk:fackspråk; fikonspråk; fingerspråk
fagsprog; ekspertsprog; fingersprogSærlige udtryk:Tala samma språk; Inte tala samma språk
Tale samme sprog, forstå hinanden; Ikke tale samme sprog, ikke forstå hinandenUt med språket!
Ud med sproget!, Sig hvad du mener! -
16 förstånd
substantiv1. forstand, fornuft, intellektKan du inte tala förstånd med din son?
Kan du ikke tale et fornuftigt ord med din søn!
Miste forstanden, blive skør
Tale som man har forstand til, sige noget dumt uden at vide at det er dumt
Overgå nogens forstand, ikke kunne forstå noget
-
17 låg
I adjektivBordet framför soffan är inte lågt nog, vi måste skaffa ett lägre
Sofabordet er ikke lavt nok, vi bliver nødt til at have et, der er lavere
Hurra, mitt kolesteroltal är nu det lägsta någonsin
Hurra, mit kolesteroltal er nu det laveste nogensinde
Låga betyg, dom lägsta sedan jag började gymnasiet
Dårlige karakterer, de dårligste siden jeg begyndte i gymnasiet
3. lav (om lyd)5. dårlig, umoralsk, primitiv m.m.6. lav, ringe7. deprimeret (hverdagssprog/slang)II Se: ligga -
18 popkonst
substantiv1. popkunstAtt tala om popkonst (pop art) utan att nämna Andy Warhol vore som att tala om rock'n roll utan att nämna Elvis Presley
At tale om popkunst uden at nævne A.W. ville være som at tale om rock'n roll uden at nævne E. P.
-
19 skägg
substantivPer vill behålla sitt skägg, han är en skäggkramare - men damerna gillar det inte! (udt. pär)
P. vil beholde sit skæg, han er for mænd med skæg - men damerne kan ikke li' det!
Det hänger stora, spetsiga istappar i takskägget
Der hænger store, spidse istapper i tagskægget
skäggbotten; skäggstubb; skäggvårta
skægbund; skægstub(be); skægvorte
Stå med skægget (helt) nede i postkassen, føle sig snydt
Tala (mumla, muttra) i skägget
Mumle i skægget, tale utydeligt, give udtryk for noget på en indirekte måde
Strides (skændes) om pavens skæg, skændes om noget meningsløst, noget som er umuligt at afgøre
Arons skæg (en potteplante med nedhængende, lådne blade)
-
20 tunga
substantiv1. tunge (anatomi m.m.)Hun brændte tungen på den lækre, men varme, suppe
2. tunge (i overført betydning), tungemål, sprogAkta dig för Erika, hon har en giftig tunga!
Tag dig i agt for E., hun har en giftig tunge!
3. aflang del af noget, flig, klap m.m.Den svenska örlogsflaggan har tre tungor - blå, gul, blå - (är tretungad). Den danska örlogsflaggan har två tungor - röd, röd - (är tvåtungad)
Det svenske orlogsflag har tre tunger - blå, gul, blå -. Det danske orlogsflag har to tunger - rød, rød -
4. madret (kogekunst, mad m.m.)Bergtungan (bergskäddan), gråtungan, rödtungan och sjötungan är plattfiskar
Bergtungen, gråtungen, rødtungen og søtungen er fladfisk
kalvtunga; oxtunga; svintunga
kalvetunge; oksetunge; svinetunge
Bide sig i tungen, holde sig tilbage fra at sige noget fordi det er bedst
Ha en vass (giftig, skarp) tunga
Ha det på tungan, ha ett ord på tungan
Have det lige på læben, være lige ved at sige noget men så går man i stå
Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, ikke afsløre noget
Løse (løsne) ens tungebånd, få nogen til at turde sige sin mening
Tale med kløvet tunge, sige et, men mene noget andet
Vakta (styra) sin tunga, hålla tungan i styr
Tungen på vægtskålen, den udslagsgivende stemme
См. также в других словарях:
tala — tala … Dictionnaire des rimes
tala — [ tala ] adj. et n. • 1883; p. ê. abrév. iron. de talapoin « moine, prêtre »; on a proposé aussi (ceux qui von)t à la (messe) ♦ Arg. École normale supérieure Catholique militant(e). ● tala nom masculin Unité monétaire principale des Samoa. ● tala … Encyclopédie Universelle
Tala — may refer to:* Samoan tala, the montary unit of Samoa * Tala (comics), a DC Comics supervillainess of the Phantom Stranger * Tala (goddess), the goddess of stars in Tagalog mythology * Tala (music), a rhythmic pattern in Carnatic or Hindustani… … Wikipedia
Tala — puede referirse a: Tala, libro de la escritora chilena y Premio Nobel de Literatura Gabriela Mistral. Tala, la unidad monetaria de Samoa Occidental. Celtis tala, árbol originario de Sudamérica. Tala de árboles, deforestación. Departamento Tala,… … Wikipedia Español
tala — TÁLA interj. (se foloseşte pentru a reda vorbirea lungă, domoală). /Onomat. Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX tála interj. – Încet! (se zice despre mers sau despre extenuări făcute în grabă şi prolix). – var. tala tala. Creaţie… … Dicționar Român
Tala — (Tyalgum,Австралия) Категория отеля … Каталог отелей
tală — TÁLĂ, tale, s.f. (reg.) Adunătură gălăgioasă de oameni; ceată, mulţime. ♦ Gălăgie, larmă. ♢ expr. A sta de tală = a sta la taifas. ♦ (Adverbial; adesea repetat, în forma tala) Încet încet, haide hai. – et. nec. Trimis de LauraGellner, 23.06.2004 … Dicționar Român
tala — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de talar: la tala de un bosque, la tala de un campo en la guerra. 2. Uso/registro: restringido. Origen: Chile. Acción de pacer los ganados la hierba … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tala — tala1 [tä′lə] n. [< Sans tāla, lit., the slapping or clapping of hands together] any of the various repeating rhythmic patterns of stressed and unstressed units, played on a percussion instrument in the music of India tala2 [tä′lä΄] n. pl.… … English World dictionary
Tâla — [sanskritisch], das der indischen Musik zugrunde liegende rhythmische Konzept. Ein Tâla setzt sich aus mehreren oder vielen dreiteiligen rhythmischen Grundfiguren zusammen und kann bis zu über hundert Zeiteinheiten betragen, die sowohl Musiker… … Universal-Lexikon
tala — tála ž DEFINICIJA glazb. u indijskoj i pakistanskoj glazbi metrički ciklus s određenim brojem udaraca (od 3 do 128) koji se ponavljaju po istoj shemi kroz čitavu glazbenu izvedbu; izražava se pratećim bubnjevima ETIMOLOGIJA hind. tāl ← skr. tāla … Hrvatski jezični portal