Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

take-home

  • 1 take-home pay

    • čistý plat
    • čistá mzda

    English-Czech dictionary > take-home pay

  • 2 take-away

    1) (food prepared and bought in a restaurant but taken away and eaten somewhere else eg at home: I'll go and buy a take-away; ( also adjective) a take-away meal.) jídlo přes ulici
    2) (a restaurant where such food is prepared and bought.) restaurace, která podává jídla přes ulici

    English-Czech dictionary > take-away

  • 3 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) část
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) díl
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) role
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) text, role
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) part
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) role, úvaha
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozloučit (se); oddělit
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in
    * * *
    • rozcházet se
    • rozejít se
    • součást
    • oddělit
    • část
    • částečně
    • díl

    English-Czech dictionary > part

  • 4 homing

    1) ((of pigeons etc) which (can) fly home when set free a long way from home.) vracející se na známé místo
    2) (able to take a missile etc to its target: These torpedoes have homing devices in their noses.) naváděcí, řízený
    * * *
    • navádění na cíl
    • naváděcí

    English-Czech dictionary > homing

  • 5 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) odejít; opustit
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) nechat
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) (za)nechat
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) nechat
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) nechat
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) odkázat
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) dovolení
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) dovolená
    - take one's leave of
    - take one's leave
    * * *
    • vynechat
    • volno
    • odcházet
    • opustit
    • odjet
    • opouštět
    • odjíždět
    • odejít
    • leave/left/left
    • nechávat
    • nechat
    • dovolená

    English-Czech dictionary > leave

  • 6 pick up

    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) pochytit
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) naložit, přibrat
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) objevit, padnout na
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) vstát
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) vyzvednout si
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) (za)chytit
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) najít; zadržet, zatknout
    * * *
    • zvednout

    English-Czech dictionary > pick up

  • 7 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo
    10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    • ustanovit
    • uskutečnit
    • umístit
    • postavit
    • položit
    • sídlo
    • místo
    • bydliště

    English-Czech dictionary > place

  • 8 resident

    ['rezidənt] 1. noun
    (a person who lives or has his home in a particular place: a resident of Edinburgh.) obyvatel, -ka
    2. adjective
    1) (living or having one's home in a place: He is now resident abroad.) bydlící, usazený
    2) (living, having to live, or requiring a person to live, in the place where he works: a resident caretaker.) domovní, domácí
    - residence
    - residency
    - residential
    - residence hall
    - in residence
    - take up residence
    * * *
    • usedlý
    • usedlík
    • zdejší
    • rezidentní
    • rezident
    • obyvatel
    • bydlící

    English-Czech dictionary > resident

  • 9 away

    [ə'wei]
    1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) daleko; pryč
    2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) stranou
    3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) úplně
    4) (continuously: They worked away until dark.) stále, bez přestání
    5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) venku
    * * *
    • venku
    • vzdálen
    • pryč
    • daleko

    English-Czech dictionary > away

  • 10 drink

    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) pít
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) pít
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) nápoj, pití
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) sklenička
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up
    * * *
    • vypít
    • pití
    • pít
    • napít se
    • nápoj
    • bumbat
    • drink/drank/drunk

    English-Czech dictionary > drink

  • 11 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostat
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) přinést, koupit
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostat se; sundat
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostat
    5) (to become: You're getting old.) stávat se
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) přimět
    7) (to arrive: When did they get home?) přijet, přijít
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dosáhnout; dospět; dokončit
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostat
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytit
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopit
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to
    * * *
    • získávat
    • získat
    • stát se nějakým
    • get/got/gotten
    • obdržet
    • dostávat
    • dostat
    • dostat se

    English-Czech dictionary > get

  • 12 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) oznámení
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) pozornost
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) výpověď; hlášení
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) všimnout si
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    • upozornění
    • výpověď
    • všimnout
    • zahlédnout
    • postřehnout postřehl

    English-Czech dictionary > notice

  • 13 presume

    [prə'zju:m]
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') předpokládat
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) dovolit si
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness
    * * *
    • předpokládat

    English-Czech dictionary > presume

  • 14 removal

    noun (the act of removing or the state of being removed, especially the moving of furniture etc to a new home: After his removal from power, the dictator was sent into exile; Our removal is to take place on Monday; ( also adjective) a removal van.) sesazení; stěhování
    * * *
    • odstranění
    • odsun

    English-Czech dictionary > removal

  • 15 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) rozdělit, oddělit
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) rozejít se
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) rozvést se
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) oddělený
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) různý; oddělený
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up
    * * *
    • rozdělit
    • rozejít se
    • rozlišovat
    • rozcházet se
    • rozdělit se
    • rozloučit
    • rozdělovat
    • oddělený
    • oddělit

    English-Czech dictionary > separate

  • 16 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udeřit; zasadit
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočit
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapálit; vykřesat
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) stávkovat
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) narazit na
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozeznít (se)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) překvapit
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) razit
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dát se
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) strhnout; stáhnout
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) stávka
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objev
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    • uhodit
    • udeřit
    • uřezat
    • strike/struck/struck
    • stávkovat
    • stávka
    • stlačit
    • napadnout
    • narazit
    • napadat
    • dopadnout

    English-Czech dictionary > strike

См. также в других словарях:

  • take-home — Ⅰ. take home UK US noun [U] ► HR, WORKPLACE TAKE HOME PAY(Cf. ↑take home pay) Ⅱ. take home UK US adjective ► COMMERCE bought from a shop and eaten, used, etc. somewhere else: »Competition has …   Financial and business terms

  • take home — (also bring home) ► to earn a particular amount of money after tax has been subtracted from your pay: »She takes home $3000 per month. Main Entry: ↑home …   Financial and business terms

  • take-home — adjective (of salary or wages) remaining after all deductions including taxes • Similar to: ↑net, ↑nett * * * ˈ ̷ ̷ ¦ ̷ ̷ adjective Etymology: from the phrase take home : that may be worked on without supervision outside the clas …   Useful english dictionary

  • take home — verb earn as a salary or wage How much does your wife take home after taxes and other deductions? • Syn: ↑bring home • Hypernyms: ↑gain, ↑take in, ↑clear, ↑make, ↑earn, ↑ …   Useful english dictionary

  • take-home — noun a) Anything that one is given to bring home from an institutional setting. b) Take home pay …   Wiktionary

  • take-home — nett ett adj. remaining after all deductions; same as {net} a., 3. Contrasted to {gross}. [Brit.] [Narrower terms: {take home}] Syn: net, clear. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • take-home — adj. Take home is used with these nouns: ↑message, ↑pay, ↑test …   Collocations dictionary

  • take-home pay — ➔ pay1 * * * take home pay UK US noun [U] ( also take home, also take home income) ► HR, WORKPLACE the amount of money that you earn each month after tax, etc. has been taken away: »Non mortgage debt payments shouldn t exceed 10 to 15% of m …   Financial and business terms

  • take-home income — UK US noun [U] ► HR, WORKPLACE TAKE HOME PAY(Cf. ↑take home pay) …   Financial and business terms

  • take-home message — UK US noun [C] ► something that you learn from an experience, activity, etc.: »I guess the take home message here is that the more you get to see the candidate the more chance there is you might change your opinion …   Financial and business terms

  • take-home pay — take home .pay n [U] the amount of money that you receive from your job after taxes etc have been taken out …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»