Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

take-home

  • 1 take-away

    1) (food prepared and bought in a restaurant but taken away and eaten somewhere else eg at home: I'll go and buy a take-away; ( also adjective) a take-away meal.) φαγητό σε πακέτο, έτοιμο φαγητό για το σπίτι
    2) (a restaurant where such food is prepared and bought.) εστιατόριο που πουλάει φαγητό σε πακέτο

    English-Greek dictionary > take-away

  • 2 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) μέρος
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) μερίδα
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) ρόλος
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) ρόλος
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) μέρος
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) συμμετοχή,ανάμιξη
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) χωρίζω
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in

    English-Greek dictionary > part

  • 3 homing

    1) ((of pigeons etc) which (can) fly home when set free a long way from home.) ταξιδιωτικό(με ικανότητα παλιννοστήσεως)
    2) (able to take a missile etc to its target: These torpedoes have homing devices in their noses.) αυτοκατευθυνόμενος

    English-Greek dictionary > homing

  • 4 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) φεύγω (από)
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) ξεχνώ να πάρω, αφήνω (φεύγοντας)
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) αφήνω, παρατώ
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) αφήνω
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) αφήνω, εμπιστεύομαι, αναθέτω
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) αφήνω κληρονομιά
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) άδεια, έγκριση
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) άδεια, (απουσίας, διακοπών)
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Greek dictionary > leave

  • 5 pick up

    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) μαθαίνω εμπειρικά
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) παίρνω με το αυτοκίνητο μου
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) βρίσκω τυχαία
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) σηκώνομαι όρθιος
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) περνώ να πάρω
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) πιάνω(εκπομπή)
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) βρίσκω,πιάνω

    English-Greek dictionary > pick up

  • 6 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) τόπος,μέρος,τοποθεσία
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) χώρος
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) μέρος
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) θέση
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) θέση
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) θέση
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) θέση
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) θέση,αρμοδιότητα
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) θέση,πόστο(εργασίας,ομάδας)
    10) (house; home: Come over to my place.) σπίτι
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) οδός
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) θέση
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) τοποθετώ
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) θυμάμαι,αναγνωρίζω
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Greek dictionary > place

  • 7 resident

    ['rezidənt] 1. noun
    (a person who lives or has his home in a particular place: a resident of Edinburgh.) κάτοικος
    2. adjective
    1) (living or having one's home in a place: He is now resident abroad.)
    2) (living, having to live, or requiring a person to live, in the place where he works: a resident caretaker.)
    - residence
    - residency
    - residential
    - residence hall
    - in residence
    - take up residence

    English-Greek dictionary > resident

  • 8 away

    [ə'wei]
    1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) μακριά, σε απόσταση
    2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) προς άλλη κατεύθυνση
    3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) προς εξασθένιση
    4) (continuously: They worked away until dark.) αδιάκοπα, ακατάπαυστα
    5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) εκτός έδρας

    English-Greek dictionary > away

  • 9 drink

    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) πίνω
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) πίνω
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) ποτό
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) π(ι)οτό,ποτά
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up

    English-Greek dictionary > drink

  • 10 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) παίρνω
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) (πηγαίνω κια) φέρνω / αγοράζω
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) πηγαίνω, παίρνω, βάζω
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) βάζω
    5) (to become: You're getting old.) γίνομαι
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) πείθω, καταφέρνω
    7) (to arrive: When did they get home?) φτάνω
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) καταφέρνω
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) κολλώ
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) πιάνω
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) καταλαβαίνω
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Greek dictionary > get

  • 11 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) αναγγελία,ανακοίνωση
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) προσοχή
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) (προ)ειδοποίηση,προθεσμία(για παραίτηση ή απόλυση)
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) παρατηρώ,αντιλαμβάνομαι,προσέχω
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Greek dictionary > notice

  • 12 presume

    [prə'zju:m]
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') υποθέτω
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) τολμώ
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness

    English-Greek dictionary > presume

  • 13 removal

    noun (the act of removing or the state of being removed, especially the moving of furniture etc to a new home: After his removal from power, the dictator was sent into exile; Our removal is to take place on Monday; ( also adjective) a removal van.) απομάκρυνση: μετακόμιση

    English-Greek dictionary > removal

  • 14 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) χωρίζω
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) χωρίζω
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) χωρίζω
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) χωριστός
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) ξεχωριστός,ξέχωρος
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up

    English-Greek dictionary > separate

  • 15 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) χτυπώ
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) επιτίθεμαι,πλήττω
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) χτυπώ κι ανάβω
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) απεργώ
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) ανακαλύπτω
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) βγάζω ήχο,σημαίνω(την ώρα),χτυπώ
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) δίνω την εντύπωση,φαίνομαι
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) κόβω(νόμισμα,μετάλλιο)
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) κατευθύνομαι
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) κατεβάζω
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) απεργία
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) ανακάλυψη
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Greek dictionary > strike

  • 16 Note

    v. trans.
    P. and V. νοῦν ἔχειν πρός (acc. or dat.), ἐπισκοπεῖν, ἐννοεῖν (or mid.), νοεῖν (or mid.), Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.), absol., P. and V. ἐνδέχεσθαι; see notice, look at.
    Note down: Ar. and P. συγγρφειν.
    ——————
    subs.
    Reputation: P. and V. δόξα, ἡ, ἀξίωμα, τό.
    Of note: use noted, adj.
    Worthy of note: see Noteworthy.
    Attention: P. and V. ἐπιστροφή, ἡ.
    Take note of: see note, v.
    Letter: P. and V. ἐπιστολή, ἡ, or pl., γράμματα, τά, γραφή, ἡ, or pl.
    Memorandum: P. ὑπόμνημα, τό.
    I had notes taken ( of the words) as soon as ever I reached home: P. ἐγραψάμην μὲν τότʼ εὐθὺς οἴκαδʼ ἐλθὼν ὑπομνήματα (Plat., Theaet. 142D).
    In music: Ar. and P. τόνος, ὁ.
    Strike a jarring note, v., met.: P. πλημμελεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Note

  • 17 Remove

    v. trans.
    Carry away: P. and V. ποφέρειν.
    Shift, transfer: P. and V. μεθιστναι, μεταφέρειν, V. μεταίρειν; see Transfer.
    Remove from home: P. and V. νιστναι, ἐξανιστναι, ποικίζειν, V. φιδρεσθαι; see Banish.
    Take away: P. and V. φαιρεῖν (or mid.), ναιρεῖν, παραιρεῖν (or mid.), ἐξαιρεῖν (or mid.); see Withdraw.
    Strip off: P. περιαιρεῖν.
    Remove (feelings, etc.): P. and V. ἐξαιρεῖν, P. διαλύειν, V. παίρειν.
    Put an end to: P. and V. παύειν, καθαιρεῖν, ναιρεῖν, λειν, Ar. and P. καταλειν, διαλειν.
    Put out of the way: P. and V. πεξαιρεῖν, φανίζειν, P. ἐκποδὼν ποιεῖσθαι.
    Help to remove: V. συνεξαιρεῖν (acc.).
    Remove secretly (from place of danger, etc.): P. and V. πεκτθεσθαι, πεκπέμπειν, ἐκκλέπτειν, ἐκκομίζεσθαι, P. ὑπεκκομίζειν, V. πεκλαμβνειν, πεκσώζειν; see Rescue.
    Help to remove: P. συνεκκομίζειν (τινά τινι).
    V. intrans. Change one's dwelling: P. μετανίστασθαι, ἀπανίστασθαι, Ar. and P. νοικίζεσθαι, μεταχωρεῖν, P. and V. μεθίστασθαι, V. μετοικεῖν.
    ——————
    subs.
    Distance, difference: P. ἀπόστασις, ἡ.
    Being many removes distant in relationship to Archiades: P. πολλοστὸς εἰς τὴν τοῦ Ἀρχιάδου συγγένειαν προσήκων (Dem. 1086).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Remove

См. также в других словарях:

  • take-home — Ⅰ. take home UK US noun [U] ► HR, WORKPLACE TAKE HOME PAY(Cf. ↑take home pay) Ⅱ. take home UK US adjective ► COMMERCE bought from a shop and eaten, used, etc. somewhere else: »Competition has …   Financial and business terms

  • take home — (also bring home) ► to earn a particular amount of money after tax has been subtracted from your pay: »She takes home $3000 per month. Main Entry: ↑home …   Financial and business terms

  • take-home — adjective (of salary or wages) remaining after all deductions including taxes • Similar to: ↑net, ↑nett * * * ˈ ̷ ̷ ¦ ̷ ̷ adjective Etymology: from the phrase take home : that may be worked on without supervision outside the clas …   Useful english dictionary

  • take home — verb earn as a salary or wage How much does your wife take home after taxes and other deductions? • Syn: ↑bring home • Hypernyms: ↑gain, ↑take in, ↑clear, ↑make, ↑earn, ↑ …   Useful english dictionary

  • take-home — noun a) Anything that one is given to bring home from an institutional setting. b) Take home pay …   Wiktionary

  • take-home — nett ett adj. remaining after all deductions; same as {net} a., 3. Contrasted to {gross}. [Brit.] [Narrower terms: {take home}] Syn: net, clear. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • take-home — adj. Take home is used with these nouns: ↑message, ↑pay, ↑test …   Collocations dictionary

  • take-home pay — ➔ pay1 * * * take home pay UK US noun [U] ( also take home, also take home income) ► HR, WORKPLACE the amount of money that you earn each month after tax, etc. has been taken away: »Non mortgage debt payments shouldn t exceed 10 to 15% of m …   Financial and business terms

  • take-home income — UK US noun [U] ► HR, WORKPLACE TAKE HOME PAY(Cf. ↑take home pay) …   Financial and business terms

  • take-home message — UK US noun [C] ► something that you learn from an experience, activity, etc.: »I guess the take home message here is that the more you get to see the candidate the more chance there is you might change your opinion …   Financial and business terms

  • take-home pay — take home .pay n [U] the amount of money that you receive from your job after taxes etc have been taken out …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»