-
1 takže
takže sodass -
2 takže
takže sodass -
3 także
także auch, ebenfalls -
4 także
-
5 także
advauch, ebenfalls -
6 auch
auch [aʊx] adv1) ( ebenfalls) też, takżeer möchte \auch mitkommen [on] też chciałby przyjść\auch die Regierung rząd takżenicht nur ich, sondern \auch er nie tylko ja, on równieżich \auch nicht ja też nie2) ( sogar) nawet\auch wenn chociaż3) ( verstärkend)wozu [denn] \auch? ale po co?ich habe das nicht nur gesagt, ich meine das \auch! nie tylko to powiedziałem, tak myślę!4) ( immer)was er \auch sagen wird cokolwiek [on] powiewie dem \auch sei jakkolwiek by było5) \auch gut! niech będzie\auch das noch! jeszcze tego brakowało! -
7 a
a(a)! int ah!; so!;a nie und nicht;a to niespodzianka! das ist ja eine Überraschung!;a nie mówiłem? habe ich es nicht gesagt?;a co więcej und dazu noch;a tam! ach, wo!;a jak! klar doch!, sicher!;nic a nic ganz und gar nicht;a mianowicie und zwar;a także sowie;a więc also;a psik! hatschi! -
8 lecz
-
9 bywać
bywać [bɨvaʨ̑]vi1) ( być często obecnym) gehen, teilnehmenon bywa na koncertach er geht oft ins Konzerton bywa w restauracji er geht oft ins Restaurant2) ( odwiedzać) besuchen\bywać u kogoś jdn besuchen3) ( zdarzać się) geschehen, vorkommenjesienią także bywają piękne dni auch im Herbst kommen schöne Tage vortak [to] bywa so ist das, das kommt vorróżnie bywa das ist unterschiedlichbywało, że... es kam vor, dass...4) bywaj zdrów! lass es dir gut gehen!, lebe wohl! -
10 lecz
[je]doch, aberdom duży, \lecz niewygodny ein großes, aber unbequemes Hausjest nie tylko wybitnym naukowcem, \lecz także wspaniałym nauczycielem er ist nicht nur ein hervorragender Wissenschaftler, sondern auch ein ausgezeichneter Lehrer -
11 blühen
blühen ['bly:ən]vi3) (fam: bevorstehen)das kann mir auch noch \blühen! to może spotkać także mnie! -
12 ebenfalls
równieżich \ebenfalls ja takżeich war \ebenfalls nicht eingeladen mnie też nie zaproszonoguten Appetit! — Danke, \ebenfalls! smacznego — dziękuję, nawzajem! -
13 gelten
gelten ['gɛltən] <gilt, galt, gegolten>I. viEinwände \gelten lassen uznać zarzutydie Wette gilt! zakład!das gilt nicht! to jest nieważne!2) ( bestimmt sein)jdm/einer S. \gelten Aufmerksamkeit: skupić się na kimś/czymś; Attentat, Schuss: być wymierzonym przeciwko komuś/czemuś3) ( sich beziehen)für jdn \gelten Aussage: dotyczyć kogośdas gilt auch für dich to odnosi się także do ciebie4) ( angesehen werden)als zuverlässig \gelten Person: mieć opinię człowieka rzetelnegoes gilt als sicher, dass... to pewne, że...II. vtviel/wenig \gelten Meinung: mieć duże/niewielkie znaczenie -
14 gleichfalls
także„guten Appetit“ — „danke, \gleichfalls!“ „smacznego!” — „dziękuję, nawzajem!” -
15 notfalls
\notfalls Taxi nehmen z konieczności brać [ perf wziąć] taksówkę\notfalls habe ich auch eine Matraze w razie potrzeby mam także materac -
16 sowohl
См. также в других словарях:
także — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod., ofic. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym wyrazem mówiący stwierdza, że dany stan rzeczy jest pod pewnymi względami podobny do innego stanu rzeczy, zwłaszcza tego, o którym była mowa wcześniej; też, również : {{/stl 7}}{{stl 10}}On… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
także — 1. «również, też» My także lubimy wycieczki. Pójdziecie wszyscy, ty także. Sprzątnęła starannie pokój, a także kuchnię. Gdy skończył pracę, przyłączył się także do gości. 2. przestarz. «partykuła nadająca ironiczne, ujemne zabarwienie wyrazowi,… … Słownik języka polskiego
nie tylko..., ale i [ale również, ale także, ale też] — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyrażenie łączące zdania współrzędne, a także równorzędne części zdań; przyłączane treści stanowią istotne uzupełnienie, rozszerzenie treści poprzednich; mówiący chce podkreślić ważność elementu po… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
a także — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyrażenie łączące zdania współrzędne bądź równorzędne części zdań o treści uzupełniającej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uczeń źle się zachowuje, a także jest mało pilny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie tylko..., lecz i [lecz również, lecz także, lecz też] — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój., ofic., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co nie tylko..., ale i: Nie tylko opiekowała się matką, lecz i chorym bratem. Skończył nie tylko ekonomię, lecz również prawo. Ten film bawi nie tylko dzieci, lecz także dorosłych. Nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
by — (także z końcówkami osobowymi: bym, byś, byśmy, byście) «cząstka składowa form trybu warunkowego» a) «pisana łącznie z formami osobowymi czasownika, z niektórymi spójnikami i partykułami» Przeczytałbyś tę książkę. Gdybym chciał, mógłbym się uczyć … Słownik języka polskiego
również — «także, też» Zaprosili do zabawy również i jego. Jutro wyjeżdżamy i oni również. Jest surowy dla wszystkich, również dla siebie … Słownik języka polskiego
róg — m III, D. rogu, N. rogiem; lm M. rogi 1. zwykle w lm «parzyste wyrostki kostne otoczone pochwami rogowymi, wewnątrz puste, występujące na kości czołowej u pustorożców (np. u krowy, żubra, antylopy); także wyrostki kostne u jeleniowatych… … Słownik języka polskiego
chór — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. chórze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół śpiewaków wykonujących wspólnie wokalne utwory lub części dzieł muzycznych; także grupa aktorów zespołowo i jednocześnie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciągnąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, ciągnąćnę, ciągnąćnie, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować przemieszczanie się czegoś stawiającego opór; wlec, przeciągać, prowadzić :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obrona — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. obronanie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odpieranie ataku na kogoś lub na coś, zwykle z użyciem broni i odpowiedniego sprzętu; bronienie (się) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień