-
21 tame
teim 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) tam2) (dull; not exciting: My job is very tame.) tam, kjedelig2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) temme- tamely- tameness
- tameabletemmeIverb \/teɪm\/1) temme2) kue3) dempe, legge bånd på, mildnejeg ba ham roe seg ned \/ jeg ba ham kontrollere seg4) dyrke opp, rydde, bryte (opp)IIadj. \/teɪm\/1) ( om dyr) tam, fredelig, ufarlig, føyelig2) tam, medgjørlig, spak, snill og vennlig, harmløs, undergiven, føyelig3) tam, matt, slapp4) kjedelig, trist, hendelsesfattig5) dyrket -
22 tame
I [teim]в1) приручений, ручний; приборканий; одомашнений, домашній ( про кішку); безпечний; спокійний ( про корову); ручний ( про людину)2) культурний, що культивується, садовий3) безпечний, нешкідливий; "приборканий (про стихію, енергії); м'який, нестрогий4) слухняний, покірний; пасивний; -"безхребетний", "беззубий"tame behaviour — слухняна /покірна/ поведінка; слухняний, що дотримується розпоряджень
tame author — автор, що не дозволяє собі зайвого
5) посередній, банальний; нецікавий, прісний; неяскравий6) монотонний, сумовитий, одноманітний; нудний (про пейзаж, вид)••II [teim] vtame cat — людина, що легко піддається чужому впливу; = "ганчірка"
1) приручати; приборкувати, дресирувати; одомашнювати; приручатися, робитися ручним2) скоряти, упокорювати; робити покірним, слухнянимto tame smb 's temper — приборкати чийсь норов; остудити чийсь запал
to tame smb 's spirit — зломити чийсь дух; скорятися, упокорюватися
3) пом'якшувати; позбавляти сили; робити нудним, нецікавим; позбавлятися сили; робитися нудним, нецікавим -
23 tame
[teɪm] adj( harmless) animal, person friedlich, zahm;the lion was as \tame as a house cat der Löwe war zahm wie eine Hauskatze;\tame superior zahmer Vorgesetzter/zahme Vorgesetzte( under control) elements, river gezähmt, gebändigt( mild) film harmlos, brav; criticism, report zahm, ohne Biss nach n, ( amenable) [sehr] umgänglich [o zuvorkommend] [o entgegenkommend] vt; (a. fig)he'll need to \tame his temper er wird sein Temperament zügeln müssen;to \tame one's anger seine Wut [be]zähmen [o bändigen];to \tame one's curiosity/ hunger seine Neugier/seinen Hunger bezähmen;to \tame one's impatience/ passions seine Ungeduld/Leidenschaft zügeln;to \tame a tiger einen Tiger zähmen [o bändigen] -
24 tame
[teɪm]tame делать неинтересным tame культивировать tame с.-х. культурный, культивируемый (о растении) tame покорный, пассивный tame приручать, дрессировать tame ручной; прирученный tame скучный; неинтересный; банальный tame смирять tame смягчать -
25 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) tam2) (dull; not exciting: My job is very tame.) kedelig2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) tæmme- tamely- tameness
- tameable* * *[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) tam2) (dull; not exciting: My job is very tame.) kedelig2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) tæmme- tamely- tameness
- tameable -
26 tame
adj. 1. тэжээвэр, гэрийн, гаршсан. a \tame bear сургасан баавгай. a \tame lion тэжээвэр арслан. 2. номхон, ноомой, хөөргөн биш. She rode the \tame horse. Тэр номхон морь унав. 3. сонирхолгүй. The story/ film has a \tame ending. Энэ тууж/ кино уйтгартай төгсгөлтэй юм. 4. дуулгавартай, үг авамгай. Her husband is a \tame little man. Түүний нөхөр дуулгавартай шавилхан биетэй хүн бий. v. 1. номхруулах, сургах. taming wild animals зэрлэг амьтдыг гаршуулах. It is difficult to \tame a lion. Арслан сургах хэцүү байдаг. 2. эзэмдэх, эрхшээлдээ оруулах. Scientists have not yet \tamed nature. Эрдэмтэд байгалийг эрхшээлдээ хараахан оруулж чадаагүй байна. tamer n. амьтан сургагч. a lion-\tame арслан сургагч. tamely adv. даруухнаар, дуугүй. accept criticism \tame шүүмжлэлийг даруухнаар зөвшөөрөх/ хүлээн авах. tameness n. амьтны онгон зэрлэг байдал номхотгогдсон нь. -
27 tame
megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen to tame: elfojt, megszelídít* * *[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) megszelídített2) (dull; not exciting: My job is very tame.) unalmas2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) megszelídít- tamely- tameness
- tameable -
28 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) domesticado2) (dull; not exciting: My job is very tame.) monótono2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) domesticar- tamely- tameness
- tameable* * *[t'eim] vt+vi 1 amansar, domar, domesticar. 2 ficar manso. 3 submeter, subjugar. • adj 1 manso, domesticado. 2 tratável, dócil. 3 subjugado, humilde. -
29 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) udomačen2) (dull; not exciting: My job is very tame.) pust2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) ukrotiti- tamely- tameness
- tameable* * *I [téim]adjective ( tamely adverb)krotek, ukročen, udomačen; miren, ponižen. pohleven; ubogljiv, pokoren, poslušen; colloquially (o rastlini ali zemlji) gojen, kultiviran, obdelan, žlahten, oplemeniten; potrt, neodločen, malosrčen, medel, slab; plašljiv, bojazljiv; neduhovit, dolgočasen (zgodba); nedolžen (dovtip)tame cat colloquially figuratively dobrodušnež (ki se da izkoriščati)II [téim]transitive verbukrotiti, udomačiti; figuratively obvladati, podvreči si, pokoriti, obrzdati, ukloniti; intransitive verb postati krotek -
30 tame
/teim/ * tính từ - đã thuần hoá, đã dạy thuần =a tame monkey+ một con khỉ đã dạy thuần - lành, dễ bảo, nhu mì =a very tame animal+ một con vật rất lành - đã trồng trọt (đất) - bị chế ngự - nhạt, vô vị, buồn tẻ =a tame basket-ball match+ một trận đấu bóng rổ buồn tẻ =a tame story+ một câu chuyện nhạt nhẽo * ngoại động từ - dạy cho thuần, thuần hoá; làm cho không sợ người, làm cho dạn =tiger is hard to tame+ hổ khó dạy cho thuần - chế ngự, làm cho quy phục, làm cho (nhuệ khí, tinh thần...) nhụt đi * nội động từ - dạn đi, quen đi - trở nên nhạt nhẽo, trở nên vô vị -
31 tame
-
32 tame
-
33 tame
adj. evcil, ehli, uysal, uslu, tatsız, ekili————————v. evcilleştirmek, işlemek, ehlileştirmek, uslandırmak, yumuşatmak, ekmek, işlemek (toprak), cesaretini kırmak* * *1. evcilleştir (v.) 2. evcil (adj.)* * *[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) evcil(leştirilmiş)2) (dull; not exciting: My job is very tame.) sıkıcı, yavan2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) evcilleştirmek- tamely- tameness
- tameable -
34 tame
• tyynnyttää• hillitä• asettaa• vaisu• ponneton• rauhoitella• rauhoittaa• kesyttää• kesy• kesytetty• lepyttää• lepytellä• mielenkiinnoton• maltillinen• sovinnollinen• sovitella• säyseä• sävyisä• tasoittaa• taltuttaa• kukistaa• laimea• lauhduttaa• lauhkea• laannuttaa* * *teim 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) kesy2) (dull; not exciting: My job is very tame.) tylsä2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) kesyttää- tamely- tameness
- tameable -
35 tame
[teɪm]adj* * *[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) oswojony2) (dull; not exciting: My job is very tame.) mdły, nudny2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) oswoić- tamely- tameness
- tameable -
36 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) pieradināts; piejaucēts2) (dull; not exciting: My job is very tame.) garlaicīgs; neinteresants2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) pieradināt; piejaucēt- tamely- tameness
- tameable* * *piejaucēts, pieradināts, padevīgs, rāms; savaldīt, pakļaut; samierināties, pakļauties; padarīt garlaicīgu -
37 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) prijaukintas2) (dull; not exciting: My job is very tame.) nuobodus, neįdomus2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) prijaukinti- tamely- tameness
- tameable -
38 tame
adj. tam, from; tråkig--------v. tämja* * *[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) tam2) (dull; not exciting: My job is very tame.) tam, tråkig2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) tämja- tamely- tameness
- tameable -
39 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) krotký, ochočený2) (dull; not exciting: My job is very tame.) nudný2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) ochočit- tamely- tameness
- tameable* * *• zkrotit• ochočit• krotit• krotký -
40 tame
[teim] 1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) krotký, skrotený2) (dull; not exciting: My job is very tame.) nudný2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) skrotiť- tamely- tameness
- tameable* * *• skrotit• skrotený• poddajný• otravný• pokorný• potlácat• poslušný• podrobit si• krotký• mierny• neškodný• ochotný• nudný
См. также в других словарях:
tame´ly — tame «taym», adjective, tam|er, tam|est, verb, tamed, tam|ing. –adj. 1. not wild or savage; … Useful english dictionary
Tame — Tame, a. [Compar. {Tamer}; superl. {Tamest}.] [AS. tam; akin to D. tam, G. zahm, OHG. zam, Dan. & Sw. tam, Icel. tamr, L. domare to tame, Gr. ?, Skr. dam to be tame, to tame, and perhaps to E. beteem. [root]61. Cf. {Adamant}, {Diamond}, {Dame},… … The Collaborative International Dictionary of English
Tame — may refer to: *Taming, the act of domesticating wild animals *River Tame, Greater Manchester *River Tame, West Midlands and the Tame Valley *Tame, Arauca, a Colombian town and municipality * Tame (song), a song by the Pixies from their 1989 album … Wikipedia
Tame — ist ein Begriff in der hebräischen Sprache, siehe Tame (Hebräisch) ein Fluss in der Grafschaft Yorkshire, England, siehe Tame (Fluss, Yorkshire) ein Fluss in den West Midlands, England, siehe Tame (Fluss, West Midlands) ein Ort in Kolumbien,… … Deutsch Wikipedia
tame — adj Tame, subdued, submissive are comparable when they mean docile and tractable or incapable of asserting one s will either permanently or for the time being. Tame implies opposition to wild and in its basic sense applies chiefly to animals that … New Dictionary of Synonyms
tame — [tām] adj. tamer, tamest [ME < OE tam < IE * dom , var. of base * dem , to tame, subdue > L domare, Gr daman, to tame] 1. changed from a wild to a domesticated state: said as of animals trained for use by humans or as pets 2. like a… … English World dictionary
Tame — Tame, v. t. [imp. & p. p. {Tamed}; p. pr. & vb. n. {Taming}.] [AS. tamian, temian, akin to D. tammen, temmen, G. z[ a]hmen, OHG. zemmen, Icel. temja, Goth. gatamjan. See {Tame}, a.] 1. To reduce from a wild to a domestic state; to make gentle and … The Collaborative International Dictionary of English
Tame — puede hacer referencia a: TAME: Línea Aérea del Ecuador, una aerolínea ecuatoriana. Tame (Arauca): Un municipio del departamento colombiano de Arauca. Támesis: Un río del Reino Unido. Tame , una canción de la banda estadounidense de rock… … Wikipedia Español
TAME — TAME, Línea Aérea del Ecuador, (code AITA : EQ ; code OACI : TAE) est la compagnie aérienne de l Équateur. TAME, Línea Aérea del Ecuador, a été fondé en 1962. Son développement a été progressif ainsi que sa flotte qui est ou a été… … Wikipédia en Français
tame — [adj1] domesticated, compliant acclimatized, amenable, biddable, bridled, broken, busted, civilized, cultivated, disciplined, docile, domestic, fearless, gentle, gentle as a lamb*, habituated, harmless, harnessed, housebroken, kindly, manageable … New thesaurus
Tame — Tame, v. t. [Cf. F. entamer to cut into, to broach.] To broach or enter upon; to taste, as a liquor; to divide; to distribute; to deal out. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] In the time of famine he is the Joseph of the country, and keeps the… … The Collaborative International Dictionary of English