-
1 tag
tag [tɑːɡ] (-et; -)1. Griff m; Halt m;duktiga tag tüchtig;släppa taget loslassen; fig lockerlassen2. Moment m, Augenblick m;i taget jeweils;med ett tag auf einmal;i första taget auf den ersten Streich;ett tag (ein)mal;ett (litet) tag einen Augenblick, ein Weilchen, ein bisschen;det händer inte i första taget das passiert nicht so leicht -
2 tåg
tåg1 [toːɡ] (-et; -) Zug m;ordinarie tåg fahrplanmäßiger Zug;tretåget der Dreiuhrzug;byta tåg 'umsteigen;på tåget im Zug;följa ngn till tåget jdn zum Zug ( oder an den Zug) bringentåg2 (-et; -) Tau n, Seil n -
3 dag
dag [dɑːɡ] (-en; -ar) Tag m;komma i dagen ans Licht kommen;ligga i öppen dag offen zutage liegen;leva för dagen von einem Tag zum andern leben;se dagens ljus das Licht der Welt erblicken;ta dagen som den kommer in den Tag hineinleben;vara sin far upp i dagen ganz der Vater sein; dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten sein;i dag heute;på dagen tagsüber;en gång om dagen einmal täglich;mitt på (ljusa) dagen am (helllichten) Tag(e);endera dagen dieser Tage, demnächst;i våra dagar heutzutage;dag efter annan Tag für Tag;vareviga dag jeden Tag, den Gott werden lässt;en (vacker) dag kommer han eines (schönen) Tages kommt er;efter tre dagars resa nach dreitägiger Reise;dagens tidning die Zeitung von heute, die heutige Zeitung;i dag åtta dagar acht Tage lang;för åtta dagar se(da)n vor acht Tagen;vad är det för dag i dag? welches Datum haben wir heute? -
4 dager
dager ['dɑːɡər] (-n; -ar) Tag m, Tageslicht n, Licht n;full dager heller Tag;ställa i rätt dager ins rechte Licht stellen -
5 dygn
dygnet runt Tag und Nacht;en gång om dygnet in 24 Stunden einmal -
6 god
god dag (afton)! guten Tag (Abend)!;vara vid gott mod guten Mutes ( oder guter Dinge) sein;gå i god för ngn für jdn gutsagen ( oder bürgen);gå i god för ngt für etwas einstehen;var så god! bitte!;var så god och tag plats! bitte, setzen Sie sich!;en god stund geraume Zeit;det är inte gott att säga es ist schwer zu sagen;i god tid beizeiten, rechtzeitig;ge sig god tid sich (Dat) Zeit lassen;lika gott! schadet nichts!;det gör mig gott es tut mir wohl ( oder gut);ha gott om im Überfluss haben;så gott som so gut wie, fast;skratta gott herzlich lachen;han är inte god att tas med mit ihm ist nicht gut Kirschen essen;gott och väl gut und gern;så långt är allt gott och väl so weit wäre alles gut (und schön);allt gott alles Gute;ha till godo guthaben;hålla till godo med vorlieb nehmen mit;komma ngn till godo jdm zugute kommen;låta ngt komma ngn till godo jdm etwas zugute kommen lassen;räkna ngn ngt till godo jdm etwas zugute halten;mig till godo zu meinen Gunsten -
7 gott
god dag (afton)! guten Tag (Abend)!;vara vid gott mod guten Mutes ( oder guter Dinge) sein;gå i god för ngn für jdn gutsagen ( oder bürgen);gå i god för ngt für etwas einstehen;var så god! bitte!;var så god och tag plats! bitte, setzen Sie sich!;en god stund geraume Zeit;det är inte gott att säga es ist schwer zu sagen;i god tid beizeiten, rechtzeitig;ge sig god tid sich (Dat) Zeit lassen;lika gott! schadet nichts!;det gör mig gott es tut mir wohl ( oder gut);ha gott om im Überfluss haben;så gott som so gut wie, fast;skratta gott herzlich lachen;han är inte god att tas med mit ihm ist nicht gut Kirschen essen;gott och väl gut und gern;så långt är allt gott och väl so weit wäre alles gut (und schön);allt gott alles Gute;ha till godo guthaben;hålla till godo med vorlieb nehmen mit;komma ngn till godo jdm zugute kommen;låta ngt komma ngn till godo jdm etwas zugute kommen lassen;räkna ngn ngt till godo jdm etwas zugute halten;mig till godo zu meinen Gunsten -
8 bemärkelsedag
bemärkelsedag Gedenktag m, denkwürdiger ( oder wichtiger) Tag -
9 byta
byta [˅byːta] (-te) tauschen; wechseln;ska vi byta plats? wollen wir die Plätze tauschen?;byta 'bort vertauschen; verwechseln;byta om wechseln, umtauschen; sich umziehen;byta tåg umsteigen;byta 'till sig eintauschen;byta 'ut auswechseln, umwechseln, austauschen, umtauschen -
10 dagas
-
11 domedagen
-
12 efter
efter ['ɛftər]1. Adv nach, hinterher, darauf;dagen efter den Tag darauf2. Präp nach, hinter; seit; laut;efter det att nachdem;år efter år von Jahr zu Jahr;efter vad jag har hört nach dem, was ich gehört habe;efter vad jag vet so viel ich weiß3. Konj da, weil -
13 evig
-
14 fatta
fatta [˅fata]1. packen; fassen, greifen;fatta eld Feuer fangen;fatta hopp Hoffnung schöpfen;fatta (tag) i packen, ergreifen;fatta i armen am Arm fassen ( oder packen);fatta sig (kort) sich (kurz) fassen2. verstehen, begreifen, umg kapieren;ha lätt (svårt) för att fatta leicht (schwer) begreifen -
15 fridag
fridag [˅friːdɑː(ɡ)] (-en; -ar) freier Tag -
16 försyn
på Guds försyn auf gut Glück;leva på Guds försyn in den Tag hinein leben; -
17 grabba
-
18 gårdag
gårdagens post die gestrige Post -
19 halvtid
arbeta på halvtid den halben Tag arbeiten -
20 hej
См. также в других словарях:
tag — tag … Dictionnaire des rimes
TAG — steht für: Tag, einen Zeitbegriff Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) allgemein ein Gremium der Volksvertreter (meist in zusammengesetzten Wörtern), siehe Abgeordneter eine Vertreterversammlung, siehe … Deutsch Wikipedia
Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… … Wikipedia
TAG 7 — Anzahl: 1 Hersteller: Krauss Maffei Baujahr(e): 1936 Bauart: 1 D1 h2t … Deutsch Wikipedia
Tag — • Tag der; [e]s, e Großschreibung: – Tag und Nacht, Tag für Tag – den ganzen Tag – am, bei Tage – in acht Tagen; vor vierzehn Tagen – eines [schönen] Tag[e]s – im Laufe des heutigen Tag[e]s – über Tag, unter Tage (Bergmannssprache)… … Die deutsche Rechtschreibung
tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… … English World dictionary
Tag — Sm std. (8. Jh.), mhd. tac, tag, ahd. tag, as. dag Stammwort. Aus g. * daga m. Tag , auch in gt. dags, anord. dagr, ae. dæg, afr. dei; in der alten Zeit ist damit nur die Zeit zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang gemeint, erst später der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tag [1] — Tag. In der praktischen Astronomie werden zur Zeitmessung zwei verschiedene Tage verwendet: der Mittlere und der Sterntag (vgl. Mittag, Zeit und Sterntag, Sternzeit). Der Mittlere Tag ist der Zeitraum zwischen zwei aufeinander folgenden… … Lexikon der gesamten Technik
tag — [ tag ] n. m. • 1981; mot angl. « insigne » ♦ Signature codée formant un dessin d intention décorative, sur une surface (mur, voiture de métro...). ⇒ bombage, graffiti; taguer. ● tag nom masculin (mot américain) Graffiti tracé ou peint,… … Encyclopédie Universelle
Tag — Tag: Das gemeingerm. Wort mhd. tac, ahd. tag, got. dags, engl. day, schwed. dag gehört wahrscheinlich zu der idg. Wurzel *dheg‹u̯›h »brennen« und bedeutet demnach eigentlich »Zeit, da die Sonne brennt«. Zu dieser Wurzel gehören aus anderen idg.… … Das Herkunftswörterbuch
Tag T.D.G. — «Tag T.D.G.» Sencillo de Tiro de Gracia del álbum Patrón del Vicio Formato CD Grabación 2002 Género(s) Hip hop, dance, pop rap … Wikipedia Español