-
1 svelare
svelare v. ( svélo) I. tr. 1. ( rivelare) dévoiler, révéler: svelare un segreto a qcu. révéler un secret à qqn; svelare un mistero dévoiler un mystère. 2. (manifestare, palesare) révéler, montrer, manifester: il suo volto svelava una grande stanchezza son visage révélait une grosse fatigue. II. prnl. svelarsi ( rivelarsi) se démasquer: ti sei svelato tu t'es démasqué. -
2 arcano
arcano I. agg. ( misterioso) mystérieux. II. s.m. 1. mystère, secret, arcanes pl.: svelare un arcano dévoiler un mystère. 2. ( tarocco) arcane f.: arcani maggiori arcanes majeures; arcani minori arcanes mineures. -
3 mistero
mistero s.m. 1. mystère: circondarsi di mistero s'entourer de mystère; il suo passato è avvolto nel mistero son passé est chargé de mystère, son passé est plein de mystère. 2. ( estens) (segreto, enigma) mystère: svelare un mistero percer un mystère; chiarire un mistero éclaircir un mystère; per me è un mistero c'est un mystère pour moi; è fidanzata? - Mistero! est-elle fiancée? - Mystère! 3. ( Teol) mystère: i misteri dell'animo umano les mystères de l'âme humaine. 4. (Teat,Mediev) mystère. 5. al pl. (Rel,Stor.gr) mystères: misteri dionisiaci mystères de Dionysos; misteri eleusini mystères d'Éleusis; misteri orfici mystères orphiques; misteri isiaci mystères isiaques, mystères d'Isis. -
4 palesare
palesare v. ( paléso) I. tr. 1. ( manifestare) manifester, exprimer: palesare le proprie opinioni manifester ses opinions. 2. ( svelare) révéler: palesare un segreto révéler un secret. II. prnl. palesarsi 1. ( apparire) se révéler, sembler intr.: la situazione si palesa difficile la situation se révèle difficile. 2. ( rivelarsi) se révéler. -
5 retroscena
retroscena I. s.m.inv. 1. arrière-scène f. 2. (fig,spreg) coulisses f.pl.; ( maneggi occulti) dessous m.pl.: in quest'affare c'è un retroscena poco pulito les dessous de cette affaire sont peu reluisants; svelare tutti i retroscena dévoiler tous les dessous de l'affaire. II. s.f. ( Teat) arrière-scène. -
6 squarciare
squarciare v. ( squàrcio, squàrci) I. tr. 1. ( ridurre in brandelli) déchirer: squarciare le vesti déchirer ses vêtements. 2. ( dilaniare) déchiqueter, déchirer. 3. ( sventrare) éventrer. 4. ( fig) ( rompere) percer, déchirer: un lampo squarciò le nuvole un éclair traversa les nuages; un urlo terribile squarciò il silenzio un hurlement terrible déchira le silence. 5. ( fig) (penetrare, svelare) percer: squarciare ( il velo di) un mistero percer le mystère. II. prnl. squarciarsi 1. ( rompersi) crever intr., se déchirer. 2. ( fig) ( fendersi) s'ouvrir, se déchirer: la terra mi si squarciò dinanzi la terre s'ouvrit devant moi.
См. также в других словарях:
svelare — [der. di velo, col pref. s (nel sign. 3)] (io svélo, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com., lett.) [togliere il velo] ▶◀ (lett.) disvelare. ⇑ scoprire. ◀▶ velare. ⇑ coprire. 2. (fig.) a. [far conoscere cosa finora rimasta sconosciuta: s. un segreto … Enciclopedia Italiana
svelare — sve·là·re v.tr. (io svélo) CO 1. togliere il velo o un altro tessuto, spec. leggero, rendendo qcs. o qcn. visibile a tutti: svelare un volto Sinonimi: scoprire. Contrari: celare, coprire, nascondere, 1velare. 2. fig., rendere palese, rivelare:… … Dizionario italiano
svelare — {{hw}}{{svelare}}{{/hw}}A v. tr. (io svelo ) 1 Rivelare qlco. di segreto: svelare un segreto a qlcu. 2 (fig.) Mostrare chiaramente: svelare le proprie intenzioni; SIN. Dichiarare, palesare. B v. rifl. (fig.) Palesarsi, rivelarsi: si è svelato… … Enciclopedia di italiano
svelare — A v. tr. 1. (raro) togliere il velo, scoprire, spogliare, denudare CONTR. velare, vestire, coprire 2. (fig., un segreto, un mistero, un intenzione, ecc.) confessare, diffondere, propalare, divulgare, riferire, rivelare, scoprire, squarciare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scoprire — A v. tr. 1. scoperchiare, dischiudere □ svelare, denudare, spogliare, svestire □ liberare CONTR. coprire, vestire, ricoprire 2. lasciare indifeso, esporre CONTR. coprire, difendere, proteggere 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
confessare — con·fes·sà·re v.tr. (io confèsso) FO 1a. ammettere, riconoscere una colpa, un errore: confessare di aver rubato | ass.: il colpevole ha confessato Sinonimi: dichiarare, dire, raccontare, riconoscere, 1riferire, svelare. Contrari: 1disdire,… … Dizionario italiano
divulgare — di·vul·gà·re v.tr. CO 1. far sapere a tutti, diffondere; rendere di pubblico dominio: divulgare un segreto, una notizia Sinonimi: comunicare, diffondere, mettere in giro, propagare, propalare, pubblicizzare, svelare. 2. rendere comprensibile a… … Dizionario italiano
occultare — oc·cul·tà·re v.tr. CO 1a. sottrarre un oggetto o una persona alla vista o alle ricerche di qcn., mettendoli in un luogo dove sia difficile o impossibile trovarli Sinonimi: celare, nascondere. Contrari: esibire, esporre, palesare, rivelare,… … Dizionario italiano
risvelare — ri·sve·là·re v.tr. (io risvélo) BU svelare nuovamente {{line}} {{/line}} DATA: 1872. ETIMO: der. di svelare con ri … Dizionario italiano
rivelare — ri·ve·là·re v.tr. (io rivélo) FO 1. svelare, rendere noto ciò che è segreto, poco conosciuto, misterioso: rivelare un segreto, rivelare una confidenza, non ha voluto rivelare le sue intenzioni Sinonimi: confessare, confidare, raccontare,… … Dizionario italiano
scoprire — sco·prì·re v.tr. (io scòpro) FO 1a. privare qcs. di ciò che chiude o ricopre: scoprire una pentola | scoprire una statua, un monumento, inaugurarli pubblicamente togliendo il velo di protezione Sinonimi: scoperchiare | svelare. Contrari: coprire … Dizionario italiano