-
1 sunnan
[sʏn:an̬]advað sunnan — из Рейкьявика; из Южной Исландии
fyrir sunnan — в Рейкьявике; в Южной Исландии
fyrir sunnan e-ð — к югу от чего-л., южнее чего-л.
sunnan undir e-u — на южной стороне чего-л.
-
2 sunnan
adv.* * *нар. с юга; fyrir s. на южном берегу; с южного берега; s. lanz на югед-а. sūðan, д-в-н. sundan(a), ш. sunnan, д. sønden, нор. sønnen; от suðr -
3 sunnan·maðr
m. -
4 sunnan·veðr
n. -
5 sunnan·verðr
adj.sunnanvert England — южная часть Англии, Eg. 52
á sunnanverðu Íslandi — на юге Исландии, Landn. 1
-
6 sunnan·vindr
m.южный ветер, = sunnanveðr -
7 út·sunnan
adv. -
8 að
[a:ð̬, að̬, a:, a]I.I praep (D)1) при обозначении направления: к, по направлениюrétta e-ð að e-m — протягивать кому-л. что-л.
að hausti — этой осенью, ближайшей осенью
3) перев. разными падежами или вовсе не перев.:verða að e-u — стать чем-л.
vel að sér — знающий, сведущий
komast að e-u — узнать что-л.
e-ð er að e-m — в чём-л. есть какая-то ошибка, чему-л. не хватает чего-то
IIadv:kominn langt að — пришедший [прибывший] издалека
þeir þekkjast ekki að — их не различить [не отличить друг от друга]
að sunnan [norðan] — с юга [севера] (Исландии)
II. cj1) что, чтобыhann sagði, að… — он сказал, что…
þó að — хотя, несмотря на то, что
(af) því að — потому что, так как
svo að — так что, так чтобы
með því að, úr því að — поскольку, ввиду того, что
2) иногда употр. плеонастически в сочет. с иным союзом или относ. мест.:III. part1) употр. при inf:með því að vinna — работая, за работой
hann fór að [til að, til þess að] kaupa brauð — он пошел купить хлеба
2) употр. сравнит. ст., имеет усилит. знач.: -
9 fyrir
[fɪ:rɪr̬]I praep1. (D)opna (dyr) fyrir e-m — открывать кому-л. (дверь)
vera fyrir e-m — стоять у кого-л. на пути
2) за, до3) из-за, от, по причинеfyrir hverju — почему?, отчего?
4)skemma e-ð fyrir e-m — испортить кому-л. что-л.
þeir, sem verða fyrir honum — те, кого он встречает
flýja fyrir e-m — бежать от кого-л.
2. (A)1) перед ( направление)3) дляhættulegt fyrir e-n — опасно для кого-л.
4) заauga fyrir auga og tönn fyrir tönn — око за око, зуб за зуб
5) за, вместоgera e-ð fyrir e-n — делать что-л. за кого-л.
skrifaðu þetta fyrir mig — напиши это за [вместо] меня
6)leggja spurningu fyrir e-n — задать кому-л. вопрос
fyrir munn e-s — от чьего-л. имени
fyrir alla muni — прежде всего, любой ценой
II advвпереди, спереди◊þetta mælist vel fyrir — об этом хорошо говорят, это производит хорошее впечатление
vera mikill [lítill] fyrir sér — быть сильным [слабым]
-
10 megin
[mεijɪn̬]I. n megins, megin1) сила, мощь2) основная масса, большая частьII.adv:hægra [vinstra] megin — направо [налево], на правой [левой] стороне
hinum megin, þeim megin — на той стороне
-
11 til
[tʰɪ:l̬]I praep (G)1) при обозначении направления в, кí áttina til e-s — по направлению к чему-л.
koma til e-s — приходить к кому-л., посещать кого-л.
bjóða e-n til sín — приглашать кого-л. к себе
2) при обозначении места в, наtil sveita — в деревне, в сельской местности
til hægri [vinstri] — справа [слева]
til hægri handar — по правую руку, справа
3) при обозначении времени к, до, наeiga e-ð til margra ára — иметь что-л. на много лет
bréf til e-s — письмо кому-л.
5) при обозначении цели, намерения и т. п. для, наtil þess að — для того, чтобы
til hvers — для чего, зачем
til reynslu — на пробу, в виде опыта
til minningar um e-n — на память о ком-л.
kýr til slátrunar — корова для убоя, убойная корова
6)fær til e-s — способный к чему-л.
til góðs [ills] — к добру [не к добру]
II adv1) также, ещёtil í e-ð — согласный на что-л.
ég er til í það — я согласен, на это
vera til með e-ð — быть готовым к чему-л.
3) при обозначении времени:þar til, þangað til — пока (не)
sunnan til — на юг, на южной стороне
framan til — впереди, спереди
til og frá — туда и сюда, здесь и там
5) в др. знач.:það gerir hvorki til né frá — это не имеет значения, это не меняет дела
helzt til stór, mikils til of stór — слишком большой
-
12 úr
I. [u:r̬] n úrs, úrII. [u:r̬] n úrsмелкий дождь, изморосьIII. [u:r̬, ur]I praep (D)1) при обозначении направления, источника из, с2) из ( о материале)úr því — после (этого), потом
5) в др. знач.: úr því (að) (употр. как cj) посколькуIIadv: -
13 laug
I.f. -ō-, gen. laugar, dat. laugu → laug; pl. laugar1) купание, баняfyrir sunnan ána eru laugar ok þar hjá jarðholur stórar — к югу от реки есть горячие источники и возле них большие ямы, Eg. 85
II.praet. sing. indic. от ljúga* * *горячая ванна, горячий источник(ср. laugardagr), д-а. lēag щелок (а. lуе), д-в-н. louga щелок (н. Lauge); к ш., нор. lut щелок, д. lud то же, лат. lavāre мыть, ab-luere, смывать, dī-luvium потоп -
14 sæta
I.v. слаб., praet. sætta, pp. sætt(dat.) подстерегать, устраивать засадуhann ætlar at sæta yðr, þá er þér farið sunnan — он собирается подстеречь вас, когда вы поплывете на север, Eg. 49
II.f.
См. также в других словарях:
Sunnan — is a village in Steinkjer municipality, Norway.Its population in 2003 was 233 [cite paper | author=Statistics Norway | title=Urban settlements. Population and area, by municipality. 1 January 2003 | date=2003 |… … Wikipedia
sunnan — adv sunnan om ngt i söder om … Clue 9 Svensk Ordbok
sunnan — s. sunnō Ⅱ; … Germanisches Wörterbuch
Hell–Sunnan Line — The Hell–Sunnan Line ( no. Hell–Sunnanbanen) or the was the name of the railway line opened in 1905, running from Hell to Sunnan in Nord Trøndelag county in Norway. Since 1926 the 105 km line constitutes a part of the Nordland Line. The railway… … Wikipedia
Indre Sunnan Bridge — (Indre Sunnan bru) is a cantilever bridge from Straumøya to the mainland near Saltstraumen in Nordland county in Norway. The bridge is 360 metres long, and the main span is 165 metres.ee also*List of bridges in Norway *List of bridges in Norway… … Wikipedia
Meråker Line — Container train hauled by a CD66 locomotive from CargoNet in Malvik Overview Type Railway … Wikipedia
Hadith — Un hadith ou hadîth[1] (arabe : حديث, ḥadīṯ pluriel ʾaḥādīṯ أحاديث) désigne une communication orale du prophète de l islam Mahomet et par extension un recueil qui comprend l ensemble des traditions relatives aux actes et aux paroles de… … Wikipédia en Français
Nordland Line — An NSB Di 4 unit on the Nordland Line at Saltfjellet Overview Type Railway … Wikipedia
Namsos Line — The Namsos Line (right) branches off from the Nordland Line (left) at Grong Overview Type Railway Status Abandoned … Wikipedia
Chronology of Norwegian railway lines — New railway lines (with extensions) Year Line name Termini Length Gauge Electrified Ownership Other events/Current status 1854 Hoved Line Kristiania (Oslo) Eidsvoll 67.8 km Standard 1927: Oslo Ø–Lillestrøm 1953: Lillestrøm–Eidsvoll Private … Wikipedia
Wikingerschiff — Abbildung eines Wikingerschiffes aus dem Nordisk familjebok. Wikingerschiff ist die Bezeichnung für die Schiffstypen, die während der Wikingerzeit (800–1100) in Nordeuropa benutzt wurden. Diese Schiffe wurden auch nach der Wikingerzeit weiter… … Deutsch Wikipedia