Перевод: с польского на русский

с русского на польский

suknia

  • 1 suknia

    сущ.
    • костюм
    • наряд
    • одежда
    • одеяние
    • платье
    • убор
    • халат
    * * *
    sukni|a
    ♀;
    мн. Р. sukni/sukien 1. платье ň;

    \suknia balowa, ślubna, wieczorowa бальное, подвенечное, вечернее платье; \suknia pod szyję закрытое платье;

    2. уст. одежда, одеяние ň;
    ● nie \suknia zdobi człowieka, ale człowiek \sukniaę посл. не место красит человека, а человек место
    +

    1. sukienka 2. ubiór, ubranie, strój

    * * *
    ж, мн P sukni / sukien
    1) пла́тье n

    suknia balowa, ślubna, wieczorowa — ба́льное, подвене́чное, вече́рнее пла́тье

    suknia pod szyję — закры́тое пла́тье

    2) уст. оде́жда, одея́ние n
    - ale człowiek suknię
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > suknia

  • 2 nie suknia zdobi człowieka

    посл. не ме́сто кра́сит челове́ка, а челове́к ме́сто

    Słownik polsko-rosyjski > nie suknia zdobi człowieka

  • 3 dwuczęściowy

    dwuczęściow|y
    состоящий из двух частей;

    \dwuczęściowyа suknia платье с жакетом

    * * *
    состоя́щий из двух часте́й

    dwuczęściowa suknia — пла́тье с жаке́том

    Słownik polsko-rosyjski > dwuczęściowy

  • 4 figura

    сущ.
    • облик
    • образ
    • рисунок
    • фигура
    • цифра
    * * *
    figur|a
    фигура;

    \figura geometryczna геометрическая фигура; \figura w tańcu танцевальная фигура; suknia do \figuraу платье по фигуре; \figuraу szachowe шахматные фигуры; ● chodzić do \figuray разг. ходить без пальто (налегке)

    * * *
    ж
    фигу́ра

    figura geometryczna — геометри́ческая фигу́ра

    figura w tańcu — танцева́льная фигу́ра

    suknia do figury — пла́тье по фигу́ре

    figury szachowe — ша́хматные фигу́ры

    Słownik polsko-rosyjski > figura

  • 5 głęboko

    głęb|oko
    \głębokoiej глубоко;

    spać \głęboko спать глубоким сном, крепко спать; \głęboko dekoltowana suknia платье с большим вырезом (с глубоким декольте)

    * * *
    глубоко́

    spać głęboko — спать глубо́ким сном, кре́пко спать

    głęboko dekoltowana suknia — пла́тье с больши́м вы́резом (с глубо́ким декольте́)

    Słownik polsko-rosyjski > głęboko

  • 6 gnieść

    глаг.
    • выдавливать
    • выжимать
    • гладить
    • давить
    • жать
    • зажать
    • зажимать
    • замешивать
    • измять
    • массировать
    • месить
    • мять
    • надавить
    • надавливать
    • нажать
    • нажимать
    • пожать
    • пожимать
    • помять
    • прессовать
    • прижать
    • прижимать
    • прижиматься
    • раздавить
    • раздавливать
    • размешивать
    • расплющивать
    • расплющить
    • сжать
    • сжимать
    • скомкать
    • смешивать
    • смять
    • стеснять
    • торопить
    • уминать
    • утюжить
    • формировать
    * * *
    gni|eść
    \gnieśćotę, \gnieśćeć, \gnieśćótł, \gnieśćotła, \gnieśćetli, \gnieśćeciony несов. 1. давить, раздавливать;

    \gnieść kartofle мять картошку;

    2. перен. давить, угнетать, мучить;

    długi \gnieśćotą долги отравляют существование, долги тяготят;

    3. мять, комкать;

    \gnieść sukienkę мять платье; \gnieść gazetę комкать газету;

    4. жать;

    suknia \gnieśćecie pod pachami платье жмёт (режет) под мышками;

    ● \gnieść ciasto месить тесто
    +

    1. miażdżyć, zgniatać 3. miąć 4. uciskać, cisnąć, uwierać

    * * *
    gniotę, gnieć, gniótł, gniotła, gnietli, gnieciony несов.
    1) дави́ть, разда́вливать

    gnieść kartofle — мять карто́шку

    2) перен. дави́ть, угнета́ть, му́чить

    długi gniotą — долги́ отравля́ют существова́ние, долги́ тяготя́т

    3) мять, ко́мкать

    gnieść sukienkę — мять пла́тье

    gnieść gazetę — ко́мкать газе́ту

    suknia gniecie pod pachami — пла́тье жмёт (ре́жет) под мы́шками

    Syn:
    miażdżyć, zgniatać 1), miąć 3), uciskać, cisnąć, uwierać 4)

    Słownik polsko-rosyjski > gnieść

  • 7 gustowny

    прил.
    • изящный
    * * *
    gustown|y
    \gustownyi, \gustownyiejszy изящный, элегантный, со вкусом;

    \gustownyа suknia элегантное платье

    + wytworny, wykwintny, elegancki

    * * *
    gustowni, gustowniejszy
    изя́щный, элега́нтный, со вку́сом

    gustowna suknia — элега́нтное пла́тье

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gustowny

  • 8 jedwab

    сущ.
    • шёлк
    * * *
    ♂, Р. \jedwabш шёлк;

    \jedwab naturalny, sztuczny натуральный, искусственный шёлк; \jedwab surowy шёлк-сырец; suknia z \jedwabiu шёлковое платье

    * * *
    м, Р jedwabiu

    jedwab naturalny, sztuczny — натура́льный, иску́сственный шёлк

    jedwab surowy — шёлк-сыре́ц

    suknia z jedwabiu — шёлковое пла́тье

    Słownik polsko-rosyjski > jedwab

  • 9 kloszowy

    kloszow|y
    клёш ndm.;

    suknia \kloszowyа платье клёш

    * * *

    suknia kloszowa — пла́тье клёш

    Słownik polsko-rosyjski > kloszowy

  • 10 koktajlowy

    koktajlow|y
    прил. от koktajl;

    suknia \koktajlowya платье для послеобеденных приёмов

    * * *
    прил. от koktajl

    suknia koktajlowa — пла́тье для послеобе́денных приёмов

    Słownik polsko-rosyjski > koktajlowy

  • 11 kostka

    сущ.
    • брикет
    • куб
    • кубик
    • лодыжка
    * * *
    kost|ka
    ♀, мн. Р. \kostkaek 1. косточка;
    2. лодыжка, щиколотка;

    suknia po \kostkaki платье по щиколотку;

    3. кусок ♂; кубик ♂;

    \kostka cukru кусок сахара; \kostka masła пачка (брусок) масла; pokroić w \kostkakę нарезать кубиками;

    4. игральная кость;
    5. муз. плектр
    +

    4. kość 5. plektron

    * * *
    ж, мн Р kostek
    1) ко́сточка
    2) лоды́жка, щи́колотка

    suknia po kostki — пла́тье по щи́колотку

    3) кусо́к m; ку́бик m

    kostka cukru — кусо́к са́хара

    kostka masła — па́чка (брусо́к) ма́сла

    pokroić w kostkę — наре́зать ку́биками

    4) игра́льная кость
    5) муз. плектр m
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kostka

  • 12 marzenie

    сущ.
    • задумчивость
    • мечта
    • сновидение
    • сон
    * * *
    marze|nie
    мечта ž;

    oddać się \marzenieniom предаться мечтам, размечтаться; to \marzenie nie suknia это не платье, а мечта; szczyt \marzenień предел мечтаний; ● \marzenie ściętej głowy несбыточная мечта; безнадёжное дело

    * * *
    с
    мечта́ ż

    oddać się marzeniom — преда́ться мечта́м, размечта́ться

    to marzenie nie suknia — э́то не пла́тье, а мечта́

    szczyt marzeń — преде́л мечта́ний

    Słownik polsko-rosyjski > marzenie

  • 13 niegustowny

    прил.
    • безвкусный
    • невкусный
    * * *
    niegustown|y
    безвкусный;

    \niegustownyа suknia безвкусное платье

    + nieelegancki, nieszykowny

    * * *
    безвку́сный

    niegustowna suknia — безвку́сное пла́тье

    Syn:
    nieelegancki, nieszykowny

    Słownik polsko-rosyjski > niegustowny

  • 14 popielaty

    прил.
    • пепельный
    • серый
    • ясеневый
    * * *
    popiela|ty
    \popielatyci пепельный, пепельного цвета; светло-серый;

    \popielatyta twarz серое лицо; \popielatyte włosy пепельные волосы; \popielatyta suknia светло-серое платье

    * * *
    пе́пельный, пе́пельного цве́та; све́тло-се́рый

    popielata twarz — се́рое лицо́

    popielate włosy — пе́пельные во́лосы

    popielata suknia — све́тло-се́рое пла́тье

    Słownik polsko-rosyjski > popielaty

  • 15 sukienka

    сущ.
    • костюм
    • наряд
    • одежда
    • одеяние
    • платье
    • убор
    * * *
    sukien|ka
    ♀, мн. Р. \sukienkaek платье ň
    * * *
    ж, мн P sukienek
    пла́тье n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sukienka

  • 16 suty

    sut|y
    \sutyszy книжн. 1. богатый; большой;

    \sutya suknia пышное платье; \sutya porcja большая порция;

    2. щедрый;

    \sutya nagroda щедрое вознаграждение;

    3. плотный, сытный;
    \sutya kolacja плотный (обильный) ужин
    +

    2. sowity, hojny 3. obfity

    * * *
    sutszy книжн.
    1) бога́тый; большо́й

    suta suknia — пы́шное пла́тье

    suta porcja — больша́я по́рция

    2) ще́дрый

    suta nagroda — ще́дрое вознагражде́ние

    3) пло́тный, сы́тный

    suta kolacja — пло́тный (оби́льный) у́жин

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > suty

  • 17 szałowy

    прил.
    • сногсшибательный
    * * *
    szałow|y
    разг. изумительный, восхитительный, замечательный; сногсшибательный;

    \szałowyа suknia сногсшибательное платье

    + wspaniały

    * * *
    разг.
    изуми́тельный, восхити́тельный, замеча́тельный; сногсшиба́тельный

    szałowa suknia — сногсшиба́тельное пла́тье

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szałowy

  • 18 wieczorowy

    прил.
    • вечерний
    * * *
    wieczorow|y
    вечерний;

    suknia \wieczorowya вечернее платье; szkoła \wieczorowya вечерняя школа

    * * *
    вече́рний

    suknia wieczorowa — вече́рнее пла́тье

    szkoła wieczorowa — вече́рняя шко́ла

    Słownik polsko-rosyjski > wieczorowy

  • 19 wytworny

    прил.
    • блестящий
    • вежливый
    • замечательный
    • изысканный
    • изящный
    • любезный
    • любящий
    • мелкий
    • модный
    • обходительный
    • превосходный
    • тонкий
    • утонченный
    • фасонистый
    • щеголеватый
    • щегольской
    • элегантный
    * * *
    wytworn|y
    \wytwornyi, \wytwornyiejszy изысканный; элегантный; фешенебельный;

    \wytwornye maniery изысканные манеры; \wytwornya suknia элегантное платье; \wytworny hotel фешенебельный отель, фешенебельная гостиница

    + wykwintny, elegancki

    * * *
    wytworni, wytworniejszy
    изы́сканный; элега́нтный; фешене́бельный

    wytworne maniery — изы́сканные мане́ры

    wytworna suknia — элега́нтное пла́тье

    wytworny hotel — фешене́бельный оте́ль, фешене́бельная гости́ница

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wytworny

См. также в других словарях:

  • suknia — suknià (l. suknia) sf. (2) FrnW, KŽ; Š žr. suknelė: 1. NdŽ, Sur, Kp, Ds, Ml, Dv Šilkinė suknià DŽ. Balta suknia apvalkstyta, žalioms rūtoms apkaišyta MitIII536. Suknytės vos klyną uždengia Šmn. Reikia jai suknùtė palenkt Rod. Sukniùčių kad… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • suknia — suknià dkt. Močiùtė šilkinè suknià pasidabi̇̀nusi …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • suknia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. sukniani || sukniakien {{/stl 8}}{{stl 7}} wierzchni, jednoczęściowy ubiór kobiecy, okrywający tułów oraz nogi i niekiedy ręce lub ich część; częściej określenie stroju uroczystego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Suknia …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • suknia — Dejaniry zob. Dejanira …   Słownik frazeologiczny

  • suknia — ż I, DCMs. sukniani; lm D. sukniani a. sukniakien 1. «wierzchni strój kobiecy, jednoczęściowy, okrywający tułów i część nóg lub całe nogi, często także ręce, zwłaszcza strój uroczysty, bogaty» Balowa, ślubna, wieczorowa, wizytowa suknia. Jedwabna …   Słownik języka polskiego

  • suknia koktajlowa — {{/stl 13}}{{stl 7}} suknia, którą można zakładać na różne okazje, uniwersalna: wieczorowa, wizytowa, wyjściowa {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • sukniauktelėti — intr. sukniauksėti: Katinas musintais sukniauktelėjo – nebijok Vkš. kniauktelėti; sukniauktelėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sukniauti — intr. Dsn sušalti, sustingti. kniauti; atsikniauti; sukniauti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tunika — ż III, CMs. tunikaice; lm D. tunikaik 1. «krótka spódniczka noszona na wąskiej sukni; suknia z taką spódniczką; także krótka suknia nakładana na wąską spódnicę lub na spodnie» Suknia z tuniką. 2. hist. «spodnia szata z lekkiej, nie barwionej… …   Słownik języka polskiego

  • suknė — sùknė sf. (2) NdŽ, suknė̃ (4) KŽ 1. NdŽ, Šd, Mžš, Upt, Akm žr. suknia 1: Tura būti sùknė į liemenį, tada jė, gražiai DūnŽ. Ta sùknė su rankeliums pasiūta Grd. Ka bėgo tum keliu ant Mažeikių, suknès tas sukėlusios – ka tik! Lc. 2. žr. suknia 4 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Zofia Kossak-Szczucka — in 1946 Born August 10, 1889(1889 08 10) Kośmin, Congress Poland Died April 9, 1968 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»