-
1 ubranie
сущ.• костюм• наряд• одевание• одежда• одеяние• одёжа• платье• убор* * *☼ 1. одежда ž, платье;2. костюм ♂;\ubranie
cywilne штатский костюм;3. (przybranie) украшение+1. odzież
* * *с1) оде́жда ż, пл́атье2) костю́м mubranie cywilne — шта́тский костю́м
3) ( przybranie) украше́ниеSyn:odzież 1) -
2 ubranie ochronne
защитная одежда ubranie ochronne robocze спецодежда, спецовкаKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > ubranie ochronne
-
3 ubranie marynarskie
матро́сский костю́м -
4 ubranie ([lang name=Polish]na) po domu
дома́шнее пла́тьеSłownik polsko-rosyjski > ubranie ([lang name=Polish]na) po domu
-
5 brudny
прил.• гнилой• грязный• жадный• жирный• запачканный• масляный• неопрятный• неприличный• непристойный• неряшливый• нечистый• низкий• омерзительный• отвратительный• подлый• свинский* * *brudn|y\brudnyi, \brudnyiejszy грязный;\brudnyе ubranie грязная одежда; \brudnya wojna перен. грязная война; ● prać \brudnye pieniądze отмывать грязные деньги
* * *brudni, brudniejszyгря́зныйbrudne ubranie — гря́зная оде́жда
brudna wojna — перен. гря́зная война́
-
6 ciepły
прил.• горячий• жаркий• знойный• свежий* * *ciep|ły\ciepłyli, \ciepłylejszy тёплый;\ciepłyłe ubranie тёплая одежда; \ciepłyłe kraje тёплые страны; \ciepłyłe barwy (kolory) тёплые краски; ● \ciepłyłe kluski разг. рохля, мямля; \ciepły1а wdowa (wdówka) богатая вдова; \ciepłyła posadka тёплое (тёпленькое) местечко
* * *ciepli, cieplejszyciepłe ubranie — тёплая оде́жда
ciepłe kraje — тёплые стра́ны
- ciepła wdowaciepłe barwy (kolory) — тёплые кра́ски
- ciepła wdówka
- ciepła posadka -
7 dom
сущ.• дело• дом• домочадцы• жилище• семья• театр• фирма* * *♂, РП \domu дом;\dom mieszkalny жилой дом; administrator \domu управдом; \dom akademicki студенческое общежитие; \dom starców дом для престарелых; \dom wariatów сумасшедший дом; психушка pot. (тж. перен.); \dom poprawczy исправительное заведение; \dom wczasowy (wypoczynkowy) дом отдыха; \dom towarowy универмаг; wrócić do \domu вернуться домой; ● \dom ojcowski отчий дом; głowa \domu глава семьи; pan \domu хозяин дома; robić honory \domu выступать в роли хозяина (хозяйки) дома; prowadzić \dom вести хозяйство; założyć \dom обзавестись семьёй; brać robotę do \domu брать работу на дом; czuć się jak u siebie w \domu чувствовать себя как дома; ubranie (na) po \domu домашнее платье; \dom panujący правящая династия;
z \domu... урождённая...* * *м, РП domudom mieszkalny — жило́й дом
administrator domu — управдо́м
dom akademicki — студе́нческое общежи́тие
dom starców — дом для престаре́лых
dom wariatów — сумасше́дший дом; психу́шка pot. (тж. перен.)
dom poprawczy — исправи́тельное заведе́ние
dom wczasowy (wypoczynkowy) — дом о́тдыха
dom towarowy — универма́г
- głowa domuwrócić do domu — верну́ться домо́й
- pan domu
- robić honory domu
- prowadzić dom
- założyć dom
- brać robotę do domu
- czuć się jak u siebie w domu
- ubranie po domu
- dom panujący
- z domu... -
8 drzeć
глаг.• вырывать• выхватывать• драть• изодрать• отдирать• отрывать• поранить• порвать• пороть• продрать• прорывать• раздирать• разорвать• разрывать• рвать• терзать* * *drę, drze, darł, darli, darty несов. рвать, драть;\drzeć ubranie рвать одежду; \drzeć pierze щипать перо;
● drze kogoś w kościach ломит кости у кого-л.;\drzeć gardło драть глотку (горло); \drzeć koty быть не в ладах, жить как кошка с собакой
* * *drę, drze, darł, darli, darty несов.рвать, дратьdrzeć ubranie — рвать оде́жду
- drzeć gardłodrzeć pierze — щипа́ть перо́
- drzeć koty -
9 kupon
сущ.• билет• купон* * *♂, Р. \kuponu 1. бланк (спортлото и ♂.ň.);2. контрольный талон (билета в театр etc.); 3. отрез; купон;\kupon na ubranie отрез на костюм;
4. (akcji, obligacji) купон;● obcinać (odcinać) \kuponny стричь купоны
* * *м, Р kuponu1) бланк (спортлото и т. п.)2) контро́льный тало́н (билета в театр и т. п.)3) отре́з; купо́нkupon na ubranie — отре́з на костю́м
4) (akcji, obligacji) купо́н•- odcinać kuponny -
10 marynarski
прил.• военно-морской• матросский• морской* * *marynarsk|iфлотский, морской;● ubranie \marynarskiie матросский костюм; kołnierz \marynarski матросский воротник; bluza (bluzka) \marynarskiа матроска; węzeł \marynarski морской узел
* * *фло́тский, морско́й- kołnierz marynarski
- bluza marynarska
- bluzka marynarska
- węzeł marynarski -
11 mundurowy
mundurow|y\mundurowyi 1. форменный;\mundurowyе ubranie форменная одежда; sorty \mundurowye воен. обмундирование; policjant \mundurowy полицейский в форме
* * *фо́рменныйmundurowe ubranie — фо́рменная оде́жда
sorty mundurowe — воен. обмундирова́ние
policjant mundurowy — полице́йский в фо́рме
-
12 nieprzepisowy
прил.• неправильный• нерегулярный* * *nieprzepisow|yне соответствующий правилам (уставу); недозволенный, запрещённый;nosić \nieprzepisowyе ubranie быть одетым не по форме
* * *не соотве́тствующий пра́вилам (уста́ву); недозво́ленный, запрещённыйnosić nieprzepisowe ubranie — быть оде́тым не по фо́рме
-
13 oblatywać
глаг.• облетать* * *oblatywa|ć\oblatywaćny несов. 1. облетать;2. обегать; объезжать; 3. охватывать, овладевать; 4. перен. быть в потрёпанном (рваном) виде; ubranie oblatuje z kogoś одежда висит лохмотьями на ком-л.; buty oblatują z kogoś ботинки совсем истрепались у кого-л.; ср. oblecieć+3. ogarniać, zdejmować, przejmować 4. opadać
* * *oblatywany несов.1) облета́ть2) обега́ть; объезжа́ть3) охва́тывать, овладева́ть4) перен. быть в потрёпанном (рва́ном) ви́деubranie oblatuje z kogoś — оде́жда виси́т лохмо́тьями на ко́м-л.
buty oblatują z kogoś — боти́нки совсе́м истрепа́лись у кого́-л.; ср. oblecieć
Syn: -
14 obszerny
прил.• важный• вместительный• гигантский• громадный• емкий• значительный• необъятный• обширный• огромный• поместительный• понятливый• просторный• свободный• щедрый* * *obszern|y\obszernyiejszy 1. обширный; просторный;\obszernyе ubranie просторная (широкая) одежда; \obszernyа wiedza перен. обширные (широкие) познания;
2. (wyczerpujący) пространный; обстоятельный;3. (długi — о tekście) большой, длинный (о тексте)* * *1) обши́рный; просто́рныйobszerne ubranie — просто́рная (широ́кая) оде́жда
obszerna wiedza — перен. обши́рные (широ́кие) позна́ния
2) ( wyczerpujący) простра́нный; обстоя́тельный3) ( długi - o tekście) большо́й, дли́нный ( о тексте) -
15 oczyścić
глаг.• обчистить• обчищать• очистить• очищать• почистить• расчистить• расчищать• чистить* * *oczy|ścić\oczyścićszczę, \oczyścićszczony сов. 1. очистить;\oczyścić ubranie очистить (почистить) одежду;
2. оправдать, признать невиновным;\oczyścić z zarzutów kogoś снять обвинение с кого-л., признать невиновным кого-л.* * *oczyszczę, oczyszczony сов.1) очи́ститьoczyścić ubranie — очи́стить (почи́стить) оде́жду
2) оправда́ть, призна́ть невино́внымoczyścić z zarzutów kogoś — снять обвине́ние с кого́-л., призна́ть невино́вным кого́-л.
-
16 odzież
сущ.• наряд• одежда• одеяние• одёжа• платье* * *♀ одежда, платье ň;\odzież ochronna защитная одежда; \odzież ciężka верхняя одежда, верхнее платье
+ ubranie, ubiór, strój, garderoba* * *жоде́жда, пла́тье nodzież ochronna — защи́тная оде́жда
odzież ciężka — ве́рхняя оде́жда, ве́рхнее пла́тье
Syn: -
17 okrycie
сущ.• покрытие* * *☼ 1. покрывало;2. (wierzchnie ubranie) верхняя одежда+1. nakrycie, przykrycie
* * *c1) покрыва́ло2) ( wierzchnie ubranie) ве́рхняя оде́ждаSyn:nakrycie, przykrycie 1) -
18 oszczędzać
глаг.• беречь• копить• приберечь• сберечь• сохранить• спасти• щадить• экономить* * *oszczędza|ć\oszczędzaćny несов. 1. экономить; беречь;\oszczędzać nowe ubranie беречь новую одежду;
\oszczędzać па czymś экономить на чём-л.;2. копить, собирать (деньги);\oszczędzać
na mieszkanie копить деньги на квартиру;3. перен. щадить, жалеть;● \oszczędzać komuś czegoś избавлять, оберегать кого-л. от чего-л.* * *oszczędzany несов.1) эконо́мить; бере́чьoszczędzać nowe ubranie — бере́чь но́вую оде́жду
oszczędzać na czymś — эконо́мить на чём-л.
2) копи́ть, собира́ть ( деньги)oszczędzać na mieszkanie — копи́ть де́ньги на кварти́ру
3) перен. щади́ть, жале́ть• -
19 porządny
прил.• аккуратный• добрый• опрятный• подходящий• порядочный• почтительный• правильный• приличный• пристойный• прямой• хороший• честный• ясный* * *porządn|y\porządnyi, \porządnyiejszy 1. аккуратный;2. добротный; солидный;\porządnya praca добросовестная работа; \porządny materiał добротный материал; \porządnyе ubranie приличный костюм;
3. порядочный, честный;4. разг. изрядный, порядочный+1. staranny 2. należyty 3. uczciwy, przyzwoity 4. znaczny
* * *porządni, porządniejszy1) аккура́тный2) добро́тный; соли́дныйporządna praca — добросо́вестная рабо́та
porządny materiał — добро́тный материа́л
porządne ubranie — прили́чный костю́м
3) поря́дочный, че́стный4) разг. изря́дный, поря́дочныйSyn: -
20 przyzwoity
прил.• добрый• незначительный• ничтожный• подходящий• порядочный• почтительный• приличный• пристойный• скромный• хороший* * *przyzwoi|ty\przyzwoityci, \przyzwoitytszy приличный, порядочный;\przyzwoity człowiek порядочный человек; \przyzwoityte ubranie приличный костюм
+ porządny* * *przyzwoici, przyzwoitszyприли́чный, поря́дочныйprzyzwoity człowiek — поря́дочный челове́к
przyzwoite ubranie — прили́чный костю́м
Syn:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ubranie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. ubrać. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}ubranie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. ubranieań {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ubranie — leży na kimś, jest, pasuje jak ulał, jak ulane zob. ulać 2. Ubranie zlatuje z kogoś zob. zlecieć … Słownik frazeologiczny
ubranie — n I 1. rzecz. od ubrać. 2. lm D. ubrań «garnitur męski; spodnie i marynarka uszyte z tego samego materiału; także wszystko to, co służy do okrycia ludzkiego ciała; odzież» Stare, nowe, najlepsze, eleganckie, świąteczne, wytarte ubranie. Ubranie… … Słownik języka polskiego
ubranie marynarskie — {{/stl 13}}{{stl 7}} dwuczęściowy, biały lub granatowy strój, składający się z szerokich spodni i bluzy z marynarskim kołnierzem, noszony przez marynarzy, dzieci i in. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zlecieć — Ubranie, spodnie, buty itp. zlatują z kogoś «czyjeś ubranie, buty itp. są bardzo zniszczone, podarte, nie nadają się już do użytku» Zlecieć ze stołka, z wysokiego stołka zob. stołek 3 … Słownik frazeologiczny
zlatywać — Ubranie, spodnie, buty itp. zlatują z kogoś «czyjeś ubranie, buty itp. są bardzo zniszczone, podarte, nie nadają się już do użytku» Zlecieć ze stołka, z wysokiego stołka zob. stołek 3 … Słownik frazeologiczny
ciuchy — Ubranie lub ubrania Eng. Clothes or clothing; dress … Słownik Polskiego slangu
ciuszki — Ubranie lub ubrania Eng. Clothes or clothing; dress … Słownik Polskiego slangu
fatałaszki — Ubranie lub ubrania, zwłaszcza modne lub ostentacyjne Eng. Clothes or clothing, especially fashionable or ostentatious … Słownik Polskiego slangu
szmaty — Ubranie lub ubrania, zwłaszcza stare i zużyte Eng. Clothes or clothing, especially old and worn out … Słownik Polskiego slangu
łachy — Ubranie lub ubrania, zwłaszcza stare i zużyte Eng. Clothes or clothing, especially old and worn out … Słownik Polskiego slangu