-
1 whirl
1. transitive verb1) (rotate) [im Kreis] herumwirbeln3) (convey rapidly) in Windeseile fahren2. intransitive verb1) (rotate) wirbeln2) (move swiftly) sausen; (with circling motion) wirbeln3) (fig.): (reel)3. nouneverything/the room whirled about me — mir drehte sich alles/das Zimmer drehte sich vor meinen Augen
1) Wirbeln, dasshe was or her thoughts were or her head was in a whirl — (fig.) ihr schwirrte der Kopf
2) (bustle) Trubel, derPhrasal Verbs:- academic.ru/121140/whirl_about">whirl about* * *[wə:l] 1. verb(to move rapidly (round, away etc): She whirled round when I called her name; The wind whirled my hat away before I could grab it.) wirbeln2. noun1) (an excited confusion: a whirl of activity; My head's in a whirl - I can't believe it's all happening!) der Wirbel2) (a rapid turn.) das Herumwirbeln•- whirlpool- whirlwind* * *[(h)wɜ:l, AM (h)wɜ:rl]I. vi wirbelnmy head is \whirling mir schwirrt der Kopfher head was \whirling with the excitement of it all! ihr war vor Aufregung ganz schwindelig!II. vt▪ to \whirl sb somewhere:the figure skater \whirled her past the onlookers der Eiskunstläufer wirbelte sie an den Zuschauern vorbei▪ to \whirl sb [a]round jdn herumwirbelnIII. nthe social \whirl der gesellschaftliche Trubelto have one's head in a \whirl nicht mehr wissen, wo einem der Kopf stehtmy head's in a \whirl mir schwirrt der Kopf4.▶ to give sth a \whirl etw mal [aus]probieren* * *[wɜːl]1. n(= spin) Wirbeln nt no pl; (of dust, water etc, also fig) Wirbel m; (of cream etc) Tupfer mto give sth a whirl (lit) — etw herumwirbeln; ( fig inf
the social whirl — der Trubel des gesellschaftlichen Lebens
2. vt1) (= make turn) wirbelnto whirl sb/sth round — jdn/etw herumwirbeln
he whirled his hat round his head — er schwenkte seinen Hut
he whirled the water around with his stick — er rührte mit seinem Stock im Wasser herum
3. vi(= spin) wirbeln; (water) strudelnto whirl (a)round — herumwirbeln; (water) strudeln; ( person
after a few drinks the room started whirling —
they/the countryside whirled past us — sie wirbelten/die Landschaft flog an uns vorbei
* * *A v/i1. wirbeln, sich schnell (im Kreis, um einen Gegenstand, im Tanz) drehen:a) herumwirbeln (in dat),b) herumfahren, sich rasch umdrehen2. eilen, sausen, hetzen:whirl away forteilen3. wirbeln, sich drehen (Kopf):my head is whirling mir ist schwind(e)ligB v/t1. allg (herum)wirbeln:whirl up dust Staub aufwirbeln2. eilends befördern:the car whirled us off to der Wagen brachte uns auf schnellstem Weg zu oder nachC s1. (Herum)Wirbeln n2. Wirbel m, schnelle Kreisbewegung:be in a whirl (herum)wirbeln;a) etwas herumwirbeln,3. (etwas) Aufgewirbeltes:a whirl of dust aufgewirbelter Staub, eine Staubwolke4. Hetzjagd f5. Wirbel m, Strudel m6. fig Wirbel m:a) Trubel m, wirres Treibenb) Schwindel m, Verwirrung f (der Sinne etc):her thoughts were ( oder her head was) in a whirl ihre Gedanken wirbelten durcheinander, sie war ganz durcheinander;a whirl of passion ein Wirbel der Leidenschaft* * *1. transitive verb1) (rotate) [im Kreis] herumwirbeln2) (fling) schleudern; (with circling motion) wirbeln [Blätter, Schneeflocken usw.]3) (convey rapidly) in Windeseile fahren2. intransitive verb1) (rotate) wirbeln2) (move swiftly) sausen; (with circling motion) wirbeln3) (fig.): (reel)3. nouneverything/the room whirled about me — mir drehte sich alles/das Zimmer drehte sich vor meinen Augen
1) Wirbeln, dasshe was or her thoughts were or her head was in a whirl — (fig.) ihr schwirrte der Kopf
2) (bustle) Trubel, derPhrasal Verbs:* * *v.strudeln v.wirbeln v. n.Taumel - m. -
2 eddy
noun1) (whirlpool) Strudel, der2) (of smoke etc.) Wirbel, der* * *['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) der Wirbel2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) wirbeln* * *[ˈedi]I. vi<- ie->wirbeln; water strudeln* * *['edɪ]1. nWirbel m; (of water also) Strudel m2. viwirbeln; (water also) strudeln* * *eddy [ˈedı]A s1. (Wasser)Wirbel m, Strudel m:the eddies and flurries fig das wild bewegte Durcheinander2. (Luft-, Staub) Wirbel m3. figa) (unbedeutende) Gegenströmungb) Nebenströmung fB v/t & v/i (herum)wirbeln* * *noun1) (whirlpool) Strudel, der2) (of smoke etc.) Wirbel, der* * *n.Strudel - m.Wirbel - m. -
3 bubble
1. noun1) Blase, die; (small) Perle, die; (fig.) Seifenblase, dieblow bubbles — [Seifen]blasen machen
2) (domed canopy) [Glas]kuppel, die2. intransitive verb1) (form bubbles) [Wasser, Schlamm, Lava:] Blasen bilden; [Suppe, Flüssigkeiten:] brodeln; (make sound of bubbles) [Bach, Quelle:] plätschern2) (fig.)bubble with something — vor etwas (Dat.) übersprudeln
Phrasal Verbs:- academic.ru/84907/bubble_over">bubble over* * *1. noun(a floating ball of air or gas: bubbles in lemonade.) die Blase2. verb(to form or rise in bubbles: The champagne bubbled in the glass.) sprudeln- bubbly- bubble over* * *bub·ble[ˈbʌbl̩]suddenly the \bubble burst auf einmal ist alles wie eine Seifenblase geplatztto blow a \bubble eine Seifenblase machenII. vi kochen; coffee, stew brodeln; boiling water, fountain sprudeln; champagne perlen; (make bubbling sound) blubbern; ( fig) anger kochen* * *['bʌbl]1. nBlase f; (on plane etc) (Glas)kuppel fto burst sb's bubble (fig) — jdn auf den Boden der Tatsachen zurückbringen
2. vi2) (= make bubbling noise) blubbern (inf); (cooking liquid, geyser etc) brodeln; (stream) plätschern3) (fig)to bubble with excitement/enthusiasm/confidence — fast platzen vor Aufregung/Begeisterung/Selbstvertrauen
* * *bubble [ˈbʌbl]A s3. fig Seifenblase f:burst the bubble of etwas wie eine Seifenblase zerplatzen lassen4. fig Schwindel(geschäft) m(n):prick the bubble den Schwindel auffliegen lassen5. a) Sprudeln n, Brodeln n, (Auf)Wallen nb) Perlen nB v/ia) sprudeln, brodeln, (auf)wallen (kochendes Wasser etc)b) sprudeln, perlen (Sekt etc)c) Blasen bilden (Gas):with vor dat)* * *1. noun1) Blase, die; (small) Perle, die; (fig.) Seifenblase, dieblow bubbles — [Seifen]blasen machen
2) (domed canopy) [Glas]kuppel, die2. intransitive verb1) (form bubbles) [Wasser, Schlamm, Lava:] Blasen bilden; [Suppe, Flüssigkeiten:] brodeln; (make sound of bubbles) [Bach, Quelle:] plätschern2) (fig.)bubble with something — vor etwas (Dat.) übersprudeln
Phrasal Verbs:* * *n.Blase -n f. v.blubbern v.sprudeln v. -
4 churn
1. noun(Brit.)1) (for making butter) Butterfass, das2) (milk-can) Milchkanne, die2. transitive verb1)2) aufwühlen [Wasser, Schlamm]3. intransitive verb[Meer:] wallen (geh.); [Schiffsschraube:] wirbelnPhrasal Verbs:- academic.ru/85345/churn_out">churn out- churn up* * *[ ə:n]1) (a machine for making butter.) das Butterfaß2) (a large milk can.) die Milchkanne* * *[tʃɜ:n, AM tʃɜ:rn]I. nmilk \churn Milchkanne f▪ office \churn Umplatzierung[en] f[pl] [o Umorganisation f] innerhalb des BürosII. vt▪ to \churn sth earth, ground, sea etw aufwühlento \churn the milk die Milch quirlenmy stomach was \churning mir drehte sich der Magen um* * *[tʃɜːn]1. n(for butter) Butterfass nt; (Brit = milk churn) Milchkanne f2. vt1)to churn butter — buttern, Sahne buttern
2) (= agitate) sea, mud etc aufwühlen3. vi(water, mud) wirbeln, strudeln; (wheels, rage etc) wühlen; (propeller) wirbeln, sich wild drehen* * *A sb) Buttermaschine f2. Br Milchkanne fB v/t1. Milch, Rahm verbuttern:churn butter buttern;churn out umg pej am laufenden Band produzieren, ausstoßenchurn up emotions aufwühlenC v/i1. buttern2. schäumen3. sich heftig bewegen:ideas churned in his head Gedanken schwirrten ihm im Kopf herum* * *1. noun(Brit.)1) (for making butter) Butterfass, das2) (milk-can) Milchkanne, die2. transitive verb1)2) aufwühlen [Wasser, Schlamm]3. intransitive verb[Meer:] wallen (geh.); [Schiffsschraube:] wirbelnPhrasal Verbs:- churn up* * *v.aufwühlen v.buttern v.durchschütteln v.schütteln v.sich heftig bewegen ausdr.verbuttern v. -
5 gurgitation
-
6 eddy
<tech.gen> (current; eletrical, water, air etc.) ■ Wirbel m< phys> ■ Verwirbelung f -
7 roil
[rɔɪl]his mind was \roiling er war innerlich aufgewühlta kind of fear \roiled in her eine Angst stieg in ihr auf* * *['rɔɪl] (esp US)1. vi(= churn water) strudeln2. vt (fig)in Aufruhr bringen* * *roil [rɔıl] v/t1. Wasser etc aufwühlen2. ärgern, reizen:be roiled at aufgebracht sein über (akk) -
8 eddy
-
9 churn
-
10 twist
-
11 eddy
English-German dictionary of Architecture and Construction > eddy
См. также в других словарях:
Strudeln — Strudeln, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben. Es ist eine Onomatopöie des Lautes, welchen ein flüssiger Körper macht, wenn er heftig aufwallt, mit Heftigkeit aus einer Öffnung fließt, oder sich in eine Öffnung stürzet. Das Wasser… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
strudeln — wirbeln; surren; schwirren; flattern * * * stru|deln 〈V.; hat〉 I 〈V. intr.〉 1. einen Strudel bilden, sich heftig kreisend bewegen (Wasser) 2. brodeln, wallen 3. sich durch kreisende Bewegungen von Körperanhängen im Wasser fortbewegen … Universal-Lexikon
strudeln — kreiseln, quirlen, Strudel bilden, wirbeln. * * * strudeln:⇨wirbeln(1) strudeln→perlen … Das Wörterbuch der Synonyme
strudeln — Strudel: Das zuerst spätmhd. als strodel, strudel »Strömung, Stromschnelle« bezeugte, nur dt. Wort gehört wie das Verb strudeln (spätmhd. strodeln, strudeln »sieden, brodeln«) zu dem untergegangenen starken Verb ahd. stredan »wallen,… … Das Herkunftswörterbuch
strudeln — strudelnintr 1.unordentlicharbeiten.Eigentlichsovielwie»wirbeln«.ManchermachtumdieArbeitviel»Wirbel«,abererzieltkeinegediegeneLeistung.1900ff. 2.sichallerleiVergnügungenundLiebesabenteuernhingeben.ManstürztsichindenStrudeldes»süßenLebens«.1955ff,B… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
strudeln — stru|deln; ich strud[e]le … Die deutsche Rechtschreibung
wirbeln — strudeln * * * wir|beln [ vɪrbl̩n]: 1. a) <itr.; ist [sich] schnell und drehend, kreisend bewegen: der Staub ist in die Höhe gewirbelt; die Paare wirbelten über die Tanzfläche. Syn.: ↑ fliegen, ↑ stieben (geh.). Zus.: emporwirbeln,… … Universal-Lexikon
wirbeln — 1. sich drehen, sich im Kreis bewegen, kreise[l]n, quirlen, rotieren, strudeln; (nordd.): krüseln. 2. fegen, wehen; (geh.): fliegen, stieben. 3. die Trommel rühren/schlagen, einen Wirbel ertönen lassen, trommeln. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Karatkewitsch — Kyrillisch (Weißrussisch) Уладзімір Караткевіч Łacinka: Uładzimir Karatkievič Transl.: Uladzimir Karatkevič … Deutsch Wikipedia
Karatkievič — Kyrillisch (Weißrussisch) Уладзімір Караткевіч Łacinka: Uładzimir Karatkievič Transl.: Uladzimir Karatkevič … Deutsch Wikipedia
Strudengau — Der Strudengau ist eine Region und Kulturlandschaft im österreichischen Donautal. Inhaltsverzeichnis 1 Geographie … Deutsch Wikipedia