Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

structured

  • 101 organizar

    v.
    to organize.
    María organizó los papeles Mary organized the documents.
    María organizó una fiesta Mary organized a shindig.
    * * *
    1 to organize
    1 (ordenarse) to get organized
    2 (crearse) to be organized
    3 (armarse) to be, occur
    * * *
    verb
    to organize, arrange
    * * *
    1. VT
    1) [+ fiesta, espectáculo] to organize
    2) * [+ jaleo, pelea]

    ¡menuda has organizado! — you've really stirred things up, haven't you!

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to organize, arrange
    2.
    organizarse v pron to organize oneself
    * * *
    = arrange, make + arrangements, organise [organize, -USA], put together, run, stage, structure, put on, marshal, orchestrate, set up, create + order, mastermind.
    Ex. A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
    Ex. The service is run by Radio-Suisse and can be accessed via de PSS.
    Ex. Book shops also participated by staging similar special features.
    Ex. The large cataloguing record data bases are structured according to a format known as the MARC format.
    Ex. A book fair cannot be put on at a few days' notice.
    Ex. The use of new information technologies ought to be marshalled for use in the developing countries.
    Ex. Change is needed and inevitable but it must be orchestrated by the national library.
    Ex. The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.
    Ex. The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.
    Ex. The centre is also masterminding a number of projects concerning Third World needs for microcomputers.
    ----
    * organizar Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.
    * organizar en colaboración = co-organise [co-organize, -USA].
    * organizarse = get + Reflexivo + organised.
    * organizar según un orden específico = organise in + Adjetivo + order.
    * organizar una actuación musical = put on + musical event.
    * organizar un acto = hold + event.
    * organizar un acto público = organise + function.
    * organizar una huelga = stage + strike.
    * organizar una manifestación = stage + demonstration, stage + protest.
    * organizar una reunión = arrange for + meeting, mount + meeting.
    * organizar una visita a = arrange + expedition to.
    * organizar un concurso = conduct + contest.
    * organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.
    * organizar un curso = arrange + course, run + course.
    * organizar un plan = put + a plan in place.
    * organizar un reunión = organise + meeting.
    * organizar un seminario = run + seminar.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to organize, arrange
    2.
    organizarse v pron to organize oneself
    * * *
    = arrange, make + arrangements, organise [organize, -USA], put together, run, stage, structure, put on, marshal, orchestrate, set up, create + order, mastermind.

    Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.

    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex: I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
    Ex: The service is run by Radio-Suisse and can be accessed via de PSS.
    Ex: Book shops also participated by staging similar special features.
    Ex: The large cataloguing record data bases are structured according to a format known as the MARC format.
    Ex: A book fair cannot be put on at a few days' notice.
    Ex: The use of new information technologies ought to be marshalled for use in the developing countries.
    Ex: Change is needed and inevitable but it must be orchestrated by the national library.
    Ex: The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.
    Ex: The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.
    Ex: The centre is also masterminding a number of projects concerning Third World needs for microcomputers.
    * organizar Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.
    * organizar en colaboración = co-organise [co-organize, -USA].
    * organizarse = get + Reflexivo + organised.
    * organizar según un orden específico = organise in + Adjetivo + order.
    * organizar una actuación musical = put on + musical event.
    * organizar un acto = hold + event.
    * organizar un acto público = organise + function.
    * organizar una huelga = stage + strike.
    * organizar una manifestación = stage + demonstration, stage + protest.
    * organizar una reunión = arrange for + meeting, mount + meeting.
    * organizar una visita a = arrange + expedition to.
    * organizar un concurso = conduct + contest.
    * organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.
    * organizar un curso = arrange + course, run + course.
    * organizar un plan = put + a plan in place.
    * organizar un reunión = organise + meeting.
    * organizar un seminario = run + seminar.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.

    * * *
    organizar [A4 ]
    vt
    1 ‹fiesta/actividades› to organize, arrange
    estaba muy bien organizado it was very well organized
    2 ( Esp fam) ‹lío/follón/escándalo› to cause
    1 «persona» to organize oneself ( o one's time etc)
    2
    ( Esp fam) «lío/follón/escándalo»: ¡menudo follón se organizó! there was a real ruckus! ( colloq)
    * * *

     

    organizar ( conjugate organizar) verbo transitivo
    to organize, arrange
    organizarse verbo pronominal
    to organize oneself
    organizar verbo transitivo
    1 to organize: organizaron una fiesta de despedida, they planned a farewell party
    2 (provocar) to cause: sus declaraciones organizaron un escándalo, her statements caused a scandal
    ' organizar' also found in these entries:
    Spanish:
    armar
    - dar
    - orquestar
    - regular
    - arreglar
    - juerga
    - montar
    English:
    arrange
    - fix
    - line up
    - marshal
    - mount
    - organize
    - picket
    - promote
    - showmanship
    - stage
    - mastermind
    - put
    - run
    - sort
    * * *
    vt
    1. [estructurar, ordenar] to organize
    2. [fiesta, partido] to organize
    3. Esp [pelea, lío] to cause
    * * *
    v/t organize
    * * *
    organizar {21} vt
    : to organize, to arrange
    * * *
    organizar vb to organize
    ¿por qué no organizamos un viaje a Londres? why don't we organize a trip to London?

    Spanish-English dictionary > organizar

  • 102 pobremente

    adv.
    poorly, miserably, needily.
    * * *
    1 poorly, badly
    * * *
    ADV poorly
    * * *
    = poorly.
    Ex. A poorly structured scheme requires the exercise of a good deal of initiative on the part of the indexer in order to overcome or avoid the poor structure.
    ----
    * pobremente desarrollado = poorly developed [poorly-developed].
    * pobremente dotado = under-resourced.
    * pobremente equipado = under-resourced.
    * * *

    Ex: A poorly structured scheme requires the exercise of a good deal of initiative on the part of the indexer in order to overcome or avoid the poor structure.

    * pobremente desarrollado = poorly developed [poorly-developed].
    * pobremente dotado = under-resourced.
    * pobremente equipado = under-resourced.

    * * *
    poorly
    pobremente vestido poorly dressed
    * * *
    : poorly

    Spanish-English dictionary > pobremente

  • 103 poco complicado

    adj.
    uncomplicated, simple.
    * * *
    = uncomplicated, uncomplicatedly
    Ex. It is an example of an uncomplicated but practical and successful artificial intelligence application.
    Ex. Children which lack reading experience should be presented with a sequence of shorter, very directly told, and uncomplicatedly structured books, rather than with denser and more subtle texts.
    * * *
    = uncomplicated, uncomplicatedly

    Ex: It is an example of an uncomplicated but practical and successful artificial intelligence application.

    Ex: Children which lack reading experience should be presented with a sequence of shorter, very directly told, and uncomplicatedly structured books, rather than with denser and more subtle texts.

    Spanish-English dictionary > poco complicado

  • 104 poco comprensivo

    adj.
    unsympathetic.
    * * *
    (adj.) = unsympathetic
    Ex. But of its four sentences, the third was so determined to present a grammatically structured metaphor for its meaning that it dazzled my eye, never mind my already unsympathetic brain.
    * * *
    (adj.) = unsympathetic

    Ex: But of its four sentences, the third was so determined to present a grammatically structured metaphor for its meaning that it dazzled my eye, never mind my already unsympathetic brain.

    Spanish-English dictionary > poco comprensivo

  • 105 por parte de

    Ex. A poorly structured scheme requires the exercise of a good deal of initiative on the part of the indexer in order to overcome or avoid the poor structure.
    * * *

    Ex: A poorly structured scheme requires the exercise of a good deal of initiative on the part of the indexer in order to overcome or avoid the poor structure.

    Spanish-English dictionary > por parte de

  • 106 predefinido

    adj.
    default, predefined, predeterminate, pre-defined.
    past part.
    past participle of spanish verb: predefinir.
    * * *
    = predefined [pre-defined], pre-specified [prespecified], cut and dried [cut and dry].
    Ex. The data entered into a fixed-length field may be of variable length, but cannot exceed the pre-defined length of the field.
    Ex. Information extraction (IE) may be defined as the activity of extracting information about a pre-specified set of entities, relations or events from natural language texts and to record this information in structured representations called templates.
    Ex. When you start getting into these cases, you realize how much things change over time and how they're not cut and dried.
    * * *
    = predefined [pre-defined], pre-specified [prespecified], cut and dried [cut and dry].

    Ex: The data entered into a fixed-length field may be of variable length, but cannot exceed the pre-defined length of the field.

    Ex: Information extraction (IE) may be defined as the activity of extracting information about a pre-specified set of entities, relations or events from natural language texts and to record this information in structured representations called templates.
    Ex: When you start getting into these cases, you realize how much things change over time and how they're not cut and dried.

    Spanish-English dictionary > predefinido

  • 107 prioridades

    Ex. For the 1990s public libraries must safeguard their future with a clearly structured concept and hierarchically ordered set of priorities.
    * * *

    Ex: For the 1990s public libraries must safeguard their future with a clearly structured concept and hierarchically ordered set of priorities.

    Spanish-English dictionary > prioridades

  • 108 programa de trabajo como interno residente

    (n.) = residency programme, residency
    Ex. The author reports results of a questionnaire survey of 230 former post master's residents to gather information about their experiences on residency programmes.
    Ex. The residency is structured to provide residents not only with a practical working situation but also with specialised instruction in skill and issues central to the practice of research librarianship.
    * * *
    (n.) = residency programme, residency

    Ex: The author reports results of a questionnaire survey of 230 former post master's residents to gather information about their experiences on residency programmes.

    Ex: The residency is structured to provide residents not only with a practical working situation but also with specialised instruction in skill and issues central to the practice of research librarianship.

    Spanish-English dictionary > programa de trabajo como interno residente

  • 109 reenviar

    v.
    1 to return, to send back.
    María reenvió los paquetes Mary sent back the packages.
    2 to forward, to send on.
    María reenvió el correo electrónico Mary forwarded the email.
    * * *
    VT [a nuevo domicilio] to forward; [a diferente dirección] to redirect; [al remitente] to return
    * * *
    = forward, resubmit [re-submit], reship, resend [re-send].
    Ex. It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.
    Ex. When the abstracts were resubmitted in structured format, there was always a highly significant increase in the information content.
    Ex. It is necessary to anticipate a delay of approximtely 2 weeks for our European center to ship the issues to our American centre and for it to reship them to individual subscribers.
    Ex. It then becomes an easy matter to instruct the microcomputer to re-send the data if, say, the message was not correctly received by the host.
    * * *
    = forward, resubmit [re-submit], reship, resend [re-send].

    Ex: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.

    Ex: When the abstracts were resubmitted in structured format, there was always a highly significant increase in the information content.
    Ex: It is necessary to anticipate a delay of approximtely 2 weeks for our European center to ship the issues to our American centre and for it to reship them to individual subscribers.
    Ex: It then becomes an easy matter to instruct the microcomputer to re-send the data if, say, the message was not correctly received by the host.

    * * *
    1. [devolver] to return, to send back
    2. [reexpedir] to forward, to send on

    Spanish-English dictionary > reenviar

  • 110 referencia de puntero

    Ex. The concordance is a structured list of the vocabulary used in the text, containing pointer references to all occurrences of the words within the text file.
    * * *

    Ex: The concordance is a structured list of the vocabulary used in the text, containing pointer references to all occurrences of the words within the text file.

    Spanish-English dictionary > referencia de puntero

  • 111 reglado

    adj.
    1 regulated, temperate.
    2 ruled, lined.
    past part.
    past participle of spanish verb: reglar.
    * * *
    1→ link=reglar reglar
    1 (moderado) moderate
    2 (regulado) regulated
    3 (papel) ruled, lined
    * * *
    = regulated, formal.
    Ex. The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.
    Ex. Obviously a more formal, and a more summarised profile is required in most indexing systems.
    ----
    * formación reglada = formal education.
    * resumen reglado = ruly abstract.
    * * *
    = regulated, formal.

    Ex: The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.

    Ex: Obviously a more formal, and a more summarised profile is required in most indexing systems.
    * formación reglada = formal education.
    * resumen reglado = ruly abstract.

    Spanish-English dictionary > reglado

  • 112 reglamentado

    Ex. The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.
    ----
    * sustancia de uso reglamentado = controlled substance.
    * * *

    Ex: The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.

    * sustancia de uso reglamentado = controlled substance.

    Spanish-English dictionary > reglamentado

  • 113 regulado

    adj.
    1 regulated.
    2 orderly, regular.
    past part.
    past participle of spanish verb: regular.
    * * *
    Ex. The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.
    ----
    * regulado por el estado = state-regulated.
    * regulado por el gobierno = state-regulated.
    * sustancia de uso regulado = controlled substance.
    * * *

    Ex: The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.

    * regulado por el estado = state-regulated.
    * regulado por el gobierno = state-regulated.
    * sustancia de uso regulado = controlled substance.

    * * *
    regulado, -a adj
    [controlado] regulated, controlled

    Spanish-English dictionary > regulado

  • 114 reordenación

    f.
    rearrangement, re-arranging, re-arrangement, relocation.
    * * *
    = rearrangement [re-arrangement], reordering [re-ordering].
    Ex. A structured record, split into fields and, if necessary, subfields, facilitates the easy retrieval and rearrangement of the contents of the records for display and printing.
    Ex. Since this reordering at the organization level involves every unit within the organization, clear guidelines for ranking must be established.
    * * *
    = rearrangement [re-arrangement], reordering [re-ordering].

    Ex: A structured record, split into fields and, if necessary, subfields, facilitates the easy retrieval and rearrangement of the contents of the records for display and printing.

    Ex: Since this reordering at the organization level involves every unit within the organization, clear guidelines for ranking must be established.

    * * *
    restructuring
    * * *
    f reorganization

    Spanish-English dictionary > reordenación

  • 115 requerir más destreza

    Ex. In less well structured schemes, the application of chain indexing is more of an art.
    * * *

    Ex: In less well structured schemes, the application of chain indexing is more of an art.

    Spanish-English dictionary > requerir más destreza

  • 116 sacar a la luz

    (gen) to bring to light 2 (libro) to publish
    ————————
    to bring to light
    * * *
    [+ secreto]to bring to light; [+ libro, disco]to bring out
    * * *
    (v.) = bring to + light, dredge up
    Ex. Her editorial does an excellent job of bringing to light the issues facing libraries, authors, and library patrons regarding the possibility and desirability of a single international copyright law.
    Ex. The learning situations must be so structured that the child will dredge up, so to speak, his or her own vocabulary.
    * * *
    (v.) = bring to + light, dredge up

    Ex: Her editorial does an excellent job of bringing to light the issues facing libraries, authors, and library patrons regarding the possibility and desirability of a single international copyright law.

    Ex: The learning situations must be so structured that the child will dredge up, so to speak, his or her own vocabulary.

    Spanish-English dictionary > sacar a la luz

  • 117 salvaguardar el futuro

    (v.) = safeguard + the future
    Ex. For the 1990s public libraries must safeguard their future with a clearly structured concept and hierarchically ordered set of priorities.
    * * *
    (v.) = safeguard + the future

    Ex: For the 1990s public libraries must safeguard their future with a clearly structured concept and hierarchically ordered set of priorities.

    Spanish-English dictionary > salvaguardar el futuro

  • 118 secuencial

    adj.
    sequential.
    * * *
    1 sequential
    * * *
    * * *
    = sequential, sequenced.
    Ex. The sequential sorting of the pack and subpacks permits searching to proceed on combinations of terms.
    Ex. This report is structured to provide readers with a sequenced view of how the information consumer finds, uses, evaluates and favors information sources.
    ----
    * de un modo secuencial = step by step.
    * * *
    = sequential, sequenced.

    Ex: The sequential sorting of the pack and subpacks permits searching to proceed on combinations of terms.

    Ex: This report is structured to provide readers with a sequenced view of how the information consumer finds, uses, evaluates and favors information sources.
    * de un modo secuencial = step by step.

    * * *
    sequential
    * * *
    sequential
    * * *
    adj INFOR sequential

    Spanish-English dictionary > secuencial

  • 119 sencillo

    adj.
    1 simple, uncomplicated, easy, with no frills.
    2 simple, simplehearted, naive, simpleminded.
    3 simple, unadorned, with no frills.
    4 single, simple.
    5 one-way, single-track, unidirectional.
    m.
    1 small change, change, small coins.
    2 one way ticket.
    * * *
    1 (sin adornos) simple, plain
    2 (fácil) simple, easy
    4 figurado (persona - natural) natural, unaffected, unpretentious; (- ingenua) naive, gullible
    * * *
    (f. - sencilla)
    adj.
    1) simple, easy
    * * *
    1. ADJ
    1) [costumbre, estilo, ropa] simple
    2) [asunto, problema] simple, straightforward

    es un plato sencillo de hacer pero apetitoso — it's a simple but tasty dish, the dish is straightforward to make, but tasty

    3) (=no afectado) natural, unaffected

    es muy rico pero muy sencillo en el trato — he's very rich, but nevertheless very natural o unaffected

    4) [billete] single
    5) LAm (=necio) foolish
    2. SM
    1) (=disco) single
    2) LAm (=cambio) small change
    * * *
    I
    - lla adjetivo
    1)
    a) <ejercicio/problema> simple, straightforward
    b) < persona> modest, unassuming; <vestido/estilo> simple, plain; <casa/comida> simple, modest

    son gentes sencillas y trabajadoras — they are simple, hardworking people

    2) (Esp, Méx) < billete> one-way (AmE), single (BrE)
    II
    1) ( disco) single
    2) (AmL) ( dinero suelto) change
    3) (Esp, Méx) (Transp) one-way ticket (AmE), single (ticket) (BrE)
    * * *
    = humble [humbler -comp., humblest -sup.], plain [plainer -comp., plainest -sup.], simple [simpler -comp., simplest -sup.], straight [straighter -comp., straightest -sup.], straightforward, unadorned, bald, unobtrusive, low-key [low key], uncluttered, unsophisticated, unpretentious, unassuming, folksy [folksier -comp., folksiest -sup.], homespun, unfussy, uncomplicated, uncomplicatedly, low-keyed, no-frills, hassle-free.
    Ex. In spite of much complexity, they perform reliably; witness the humble typewriter, or the movie camera or the automobile.
    Ex. He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex. Some simple measures of index effectiveness are introduced here so that it is possible to consider different indexing methods critically.
    Ex. Thus these indexes contain more entries than a straight KWIC index and are inclined to be relatively bulky.
    Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.
    Ex. Concrete illustrations are always better than unadorned abstract description.
    Ex. This text contains its share of irrelevant allusions included by authors 'to add artistic verisimilitude to a bald and otherwise unconvincing narrative', to quote another favourite source.
    Ex. New technologies will enable interfaces composed of unobtrusive physiological monitors and prosthetics.
    Ex. Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
    Ex. Google, the search engine, became popular because of its efficiency, simple structure uncluttered by advertising and its non-commercial look and feel.
    Ex. Here is a clear indication of the extent, during the eighteenth century, to which the unsophisticated reader lagged behind his middle class compatriots = Aquí tenemos una clara indicación del grado en el que, durante el siglo dieciocho, el lector normal iba por detrás de sus compatriotas de clase media.
    Ex. There is a need for unpretentious, informative manuals which help readers to play bowls, arrange flowers, decorate the house, and the like.
    Ex. The term 'librarian' may confer the impression of being a quiet, respectable and unassuming person and consequently be useful on insurance forms, passports and rental agreements.
    Ex. The best path, the film implies, is a middle way, combining worldliness with a folksy morality, one that respects family and individual alike.
    Ex. The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American 'tall tales'.
    Ex. Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.
    Ex. It is an example of an uncomplicated but practical and successful artificial intelligence application.
    Ex. Children which lack reading experience should be presented with a sequence of shorter, very directly told, and uncomplicatedly structured books, rather than with denser and more subtle texts.
    Ex. Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
    Ex. This is a good guide for independent travellers looking for cheap, no-frills intercity transport around the country.
    Ex. Cooking dry beans in the crockpot makes them relatively hassle-free.
    ----
    * codificación directa de fila sencilla = single row direct coding.
    * de una manera más sencilla = in digestible form.
    * disco sencillo = single.
    * habitación sencilla = single room.
    * * *
    I
    - lla adjetivo
    1)
    a) <ejercicio/problema> simple, straightforward
    b) < persona> modest, unassuming; <vestido/estilo> simple, plain; <casa/comida> simple, modest

    son gentes sencillas y trabajadoras — they are simple, hardworking people

    2) (Esp, Méx) < billete> one-way (AmE), single (BrE)
    II
    1) ( disco) single
    2) (AmL) ( dinero suelto) change
    3) (Esp, Méx) (Transp) one-way ticket (AmE), single (ticket) (BrE)
    * * *
    = humble [humbler -comp., humblest -sup.], plain [plainer -comp., plainest -sup.], simple [simpler -comp., simplest -sup.], straight [straighter -comp., straightest -sup.], straightforward, unadorned, bald, unobtrusive, low-key [low key], uncluttered, unsophisticated, unpretentious, unassuming, folksy [folksier -comp., folksiest -sup.], homespun, unfussy, uncomplicated, uncomplicatedly, low-keyed, no-frills, hassle-free.

    Ex: In spite of much complexity, they perform reliably; witness the humble typewriter, or the movie camera or the automobile.

    Ex: He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex: Some simple measures of index effectiveness are introduced here so that it is possible to consider different indexing methods critically.
    Ex: Thus these indexes contain more entries than a straight KWIC index and are inclined to be relatively bulky.
    Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.
    Ex: Concrete illustrations are always better than unadorned abstract description.
    Ex: This text contains its share of irrelevant allusions included by authors 'to add artistic verisimilitude to a bald and otherwise unconvincing narrative', to quote another favourite source.
    Ex: New technologies will enable interfaces composed of unobtrusive physiological monitors and prosthetics.
    Ex: Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
    Ex: Google, the search engine, became popular because of its efficiency, simple structure uncluttered by advertising and its non-commercial look and feel.
    Ex: Here is a clear indication of the extent, during the eighteenth century, to which the unsophisticated reader lagged behind his middle class compatriots = Aquí tenemos una clara indicación del grado en el que, durante el siglo dieciocho, el lector normal iba por detrás de sus compatriotas de clase media.
    Ex: There is a need for unpretentious, informative manuals which help readers to play bowls, arrange flowers, decorate the house, and the like.
    Ex: The term 'librarian' may confer the impression of being a quiet, respectable and unassuming person and consequently be useful on insurance forms, passports and rental agreements.
    Ex: The best path, the film implies, is a middle way, combining worldliness with a folksy morality, one that respects family and individual alike.
    Ex: The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American 'tall tales'.
    Ex: Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.
    Ex: It is an example of an uncomplicated but practical and successful artificial intelligence application.
    Ex: Children which lack reading experience should be presented with a sequence of shorter, very directly told, and uncomplicatedly structured books, rather than with denser and more subtle texts.
    Ex: Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
    Ex: This is a good guide for independent travellers looking for cheap, no-frills intercity transport around the country.
    Ex: Cooking dry beans in the crockpot makes them relatively hassle-free.
    * codificación directa de fila sencilla = single row direct coding.
    * de una manera más sencilla = in digestible form.
    * disco sencillo = single.
    * habitación sencilla = single room.

    * * *
    A
    1 ‹ejercicio/problema› simple, straightforward
    no era sencillo hacerlos entrar it wasn't easy o it was no simple task getting them in
    2 ‹persona› modest, unassuming; ‹vestido/estilo› simple, plain; ‹casa/comida› simple, modest
    son gentes sencillas y trabajadoras they are simple, hardworking people
    el disco es sencillote y comercial the record is unsophisticated o crude and commercial
    B
    1 ‹flor› single
    2 (único) single
    una escopeta de cañón sencilla a single-barreled gun
    coser con hilo sencillo to sew with single thread
    3 (Esp, Méx) ‹billete› one-way ( AmE), single ( BrE)
    A (disco) single
    B ( AmL) (dinero suelto) change
    C (Esp, Méx) (billete de ida) one-way ticket ( AmE), single ( BrE), single ticket ( BrE)
    * * *

     

    sencillo 1
    ◊ - lla adjetivo

    1
    a)ejercicio/problema simple, straightforward;



    vestido/estilo simple, plain;
    casa/comida simple, modest
    2 (Esp, Méx) (Transp) one-way (AmE), single (BrE)
    sencillo 2 sustantivo masculino
    1 ( disco) single
    2 (AmL) ( dinero suelto) change
    3 (Esp, Méx) (Transp) one-way ticket (AmE), single (ticket) (BrE)
    sencillo,-a
    I adjetivo
    1 (una solución, un problema) simple, easy
    2 (un vestido, diseño) simple, plain
    3 (persona) natural, unassuming
    4 (habitación, billete) single
    II sustantivo masculino (billete, disco) single
    ' sencillo' also found in these entries:
    Spanish:
    billete
    - elemental
    - fácil
    - manejo
    - sencilla
    - simple
    - sobria
    - sobrio
    - tirada
    - tirado
    English:
    basic
    - down-home
    - easy
    - neat
    - plain
    - simple
    - single
    - single-space
    - straightforward
    - change
    - fool
    - low
    - painless
    - small
    - straight
    - unaffected
    - unassuming
    - unsophisticated
    * * *
    sencillo, -a
    adj
    1. [fácil] simple;
    no fue sencillo convencerla it was not easy to convince her
    2. [sin lujo] [decoración, vestido] simple
    3. [claro, natural] [lenguaje, estilo] simple
    4. [campechano] natural, unaffected;
    es muy sencillo en el trato he's very natural o unaffected
    5. [billete] Br single, US one-way
    6. [no múltiple] single;
    nm
    1. [disco] single
    2. Andes, CAm, Méx Fam [cambio] loose change
    * * *
    I adj simple;
    gente(s) sencilla(s) simple people
    II m
    1 L.Am.
    small change
    2 en béisbol base hit
    * * *
    sencillo, - lla adj
    1) : simple, easy
    2) : plain, unaffected
    3) : single
    1) : single (recording)
    2) : small change (coins)
    3) : one-way ticket
    * * *

    Spanish-English dictionary > sencillo

  • 120 servidor de bolsa

    Ex. It deals with structured information services such as weather-map servers and stock-quote servers = Trata de los servicios de información estructurada como, por ejemplo, los servidores metereológicos y los servidores de bolsa.
    * * *

    Ex: It deals with structured information services such as weather-map servers and stock-quote servers = Trata de los servicios de información estructurada como, por ejemplo, los servidores metereológicos y los servidores de bolsa.

    Spanish-English dictionary > servidor de bolsa

См. также в других словарях:

  • Structured — Struc tured, a. (Biol.) Having a definite organic structure; showing differentiation of parts. [1913 Webster] The passage from a structureless state to a structured state is itself a vital process. H. Spencer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • structured — struc|tured [ˈstrʌktʃəd US ərd] adj carefully organized, planned, or arranged ▪ The interviews were highly structured . ▪ a structured approach to teaching …   Dictionary of contemporary English

  • structured — un·structured; structured; …   English syllables

  • structured — adj. Structured is used with these nouns: ↑approach, ↑finance, ↑wiring …   Collocations dictionary

  • structured — struc|tured [ strʌktʃərd ] adjective organized in a clear way that lets you see the relationship between the parts: The course consists of a series of structured lessons …   Usage of the words and phrases in modern English

  • structured —    arranged as a cartel    The imagery is the same as in orderly market. The American structured competition describes attempts to disguise illegal agreements on price, market share, and so on …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • structured — UK [ˈstrʌktʃə(r)d] / US [ˈstrʌktʃərd] adjective organized in a clear way that lets you see the relationship between the parts The course consists of a series of structured lessons …   English dictionary

  • structured — adjective 1. having definite and highly organized structure (Freq. 12) a structured environment • Ant: ↑unstructured • See Also: ↑organized 2. resembling a living organism in organization or development society as an integrated whol …   Useful english dictionary

  • Structured programming — can be seen as a subset or subdiscipline of procedural programming, one of the major programming paradigms. It is most famous for removing or reducing reliance on the GOTO statement.Historically, several different structuring techniques or… …   Wikipedia

  • Structured storage — (variously also known as COM structured storage or OLE structured storage ) is a technology developed by Microsoft as part of its Windows operating system for storing hierarchical data within a single file. Strictly speaking, the term structured… …   Wikipedia

  • Structured finance — is a broad term used to describe a sector of finance that was created to help transfer risk using complex legal and corporate entities.tructureecuritizationSecuritization is the method which participants of structured finance utilize to create… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»