-
21 loosen
1) (to make or become loose: She loosened the string; The screw had loosened and fallen out.) at(si)palaiduoti, at(si)leisti2) (to relax (eg a hold): He loosened his grip.) susilpninti, sumažinti -
22 macramé
(the craft of tying thread, string etc in decorative knots.) kutų nėrimas -
23 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) šluostas, plaušinė šluota2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) kuodas, kuokštas3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) šluostymas2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) (iš)šluostyti2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) (nusi)valyti•- mop up -
24 necklace
[-ləs]noun (a string of jewels, beads etc worn around the neck: a diamond necklace.) vėrinys, karoliai -
25 net
I 1. [net] noun((any of various devices for catching creatures, eg fish, or for any of a number of other purposes, consisting of) a loose open material made of knotted string, thread, wire etc: a fishing-net; a hair-net; a tennis-net; ( also adjective) a net curtain.) tinklas, tinklelis; tinklinis2. verb(to catch in a net: They netted several tons of fish.) gaudyti, sugauti (tinklais)- netting- netball
- network -
26 packing
1) (the act of putting things in bags, cases etc: He has done his packing tonight as he is leaving in the morning.) daiktų susidėjimas, pakavimas2) (the materials (paper, string etc) used to wrap things for posting etc: He unwrapped the vase and threw away the packing.) pakuotė -
27 rosary
['rəuzəri]plural - rosaries; noun((a string of beads representing) a group of prayers, used by Roman Catholics.) rožančius, rožinis -
28 shoelace
noun (a kind of string or cord for fastening a shoe.) batų raištelis -
29 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) (su)stoti, (su)stabdyti2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) sulaikyti, sukliudyti3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) nustoti4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) už(si)kimšti5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) prispausti6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) viešėti, apsistoti2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) sustojimas2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stotelė3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) taškas4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) vožtuvėlis, ventilis, klavišas5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ribotuvas•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
30 strand
I [strænd] II [strænd] noun(a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) pluoštas, sruoga -
31 strung
-
32 tape
[teip] 1. noun1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) juostelė2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) (finišo) juostelė3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) juostelė4) (a tape-measure.) metras, matavimo juosta2. verb1) (to fasten or seal with tape.) surišti/užklijuoti juostele2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) įrašyti į juostą•- measuring-tape
- tape-recorder
- tape-record
- tape-recording -
33 taut
-
34 twine
-
35 twist
[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) sukti(s), vingiuoti2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) susukti, (su)pinti3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) išlenkti, išsukti2. noun1) (the act of twisting.) sukimas, pynimas, vyniojimas2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) ritinėlis, griežinėlis3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) kilpa, mazgas, sulenkimas4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) posūkis, vingis•- twisted- twister -
36 undo
-
37 unravel
past tense - unravelled; verb1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.) išnarplioti2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.) iš(si)ardyti3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?) išnarplioti, atskleisti -
38 untangle
(to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She tried to untangle her hair.) išnarplioti -
39 untie
(to loosen or unfasten: He untied the string from the parcel.) atrišti -
40 wire
1. noun1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) viela, laidas2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) laidas3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telegrafas4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegrama2. verb1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) (kur) išvedžioti laidus2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) telegrafuoti3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) (nu)siųsti telegramą•- wireless- wiring
- high wire
- wire-netting
- 1
- 2
См. также в других словарях:
String — (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E. strangle.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
string — [striŋ] n. [ME streng < OE, akin to Ger strang: see STRONG] 1. a) a thin line of twisted fiber used for tying, pulling, fastening, etc.; slender cord or thick thread b) a narrow strip of leather or cloth for fastening shoes, clothing, etc.;… … English World dictionary
STRING — (Search Tool for the Retrieval of Interacting Genes/Proteins) ist eine Bioinformatik Datenbank, die einen umfassenden Überblick über direkte (physikalische) und indirekte (funktionelle) Zusammenhänge und Interaktionen zwischen Proteinen gibt. Sie … Deutsch Wikipedia
string — ► NOUN 1) material consisting of threads twisted together to form a thin length. 2) a piece of such material. 3) a length of catgut or wire on a musical instrument, producing a note by vibration. 4) (strings) the stringed instruments in an… … English terms dictionary
string — [ striŋ ] n. m. • 1977; mot angl. « ficelle » ♦ Anglic. Maillot de bain ou slip très petit, assemblé par des liens, laissant les fesses nues. ⇒ cache sexe. ● string nom masculin (anglais string, corde) Cache sexe qui laisse les fesses nues.… … Encyclopédie Universelle
String — (str[i^]ng), v. t. [imp. {Strung} (str[u^]ng); p. p. {Strung} (R. {Stringed} (str[i^]ngd)); p. pr. & vb. n. {Stringing}.] 1. To furnish with strings; as, to string a violin. [1913 Webster] Has not wise nature strung the legs and feet With firmest … The Collaborative International Dictionary of English
String.h — is the header in the C standard library for the C programming language which contains macro definitions, constants, and declarations of functions and types used not only for string handling but also various memory handling functions; the name is… … Wikipedia
String.h — Demande de traduction string.h → … Wikipédia en Français
String — (engl. string „Schnur“, „Strang“, „Saite“, „Kette“) steht für: Zeichenkette (Informatik); das fundamentale Objekt der Stringtheorie (Physik); kosmischer String, hypothetischer Raumdefekt; String (Kleidung), sehr knappe Höschenform. Die Abkürzung… … Deutsch Wikipedia
String.h — Стандартная библиотека языка программирования С assert.h complex.h ctype.h errno.h fenv.h float.h inttypes.h iso646.h limits.h locale.h math.h setjmp.h signal.h stdarg.h stdbool.h stddef.h stdint.h stdio.h stdlib.h … Википедия
String.h — Saltar a navegación, búsqueda string.h es un archivo de la Biblioteca estándar del lenguaje de programación C que contiene la definición de macros, constantes, funciones y tipos de utilidad para trabajar con cadenas de caracteres y algunas… … Wikipedia Español