-
21 aura
noun* * *['o:rə](a particular feeling or atmosphere: An aura of mystery surrounded her.) die Aura, die Ausstrahlung* * *[ˈɔ:rə]nthere's an \aura of sadness about him er strahlt eine gewisse Traurigkeit austhe woods have an \aura of mystery die Wälder haben so etwas Geheimnisvolles an sich* * *['ɔːrə]nAura f (geh), Fluidum nt (geh)he has an aura of saintliness about him — ihn umgibt eine Aura der Heiligkeit (geh), er steht im Nimbus der Heiligkeit
she has an aura of mystery about her — eine geheimnisvolle Aura (geh) or ein geheimnisvoller Nimbus umgibt sie
an aura of sophistication — ein Flair nt von Kultiviertheit
he has an aura of calm — er strömt or strahlt Ruhe aus
it gives the hotel an aura of respectability — es verleiht dem Hotel einen Anstrich von Seriosität
* * *1. Duft m2. MED Aura f (Vorgefühl beim Herannahen eines [epileptischen] Anfalls)3. fig Aura f:a) Fluidum n, Ausstrahlung fb) Atmosphäre fc) Nimbus m* * *noun* * *n.Duft ¨-e m. -
22 brim
1. noun1) (of cup, bowl, hollow) Rand, der2. intransitive verb,- mm-be brimming with something — randvoll mit etwas sein; (fig.) strotzen vor etwas (Dat.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/84862/brim_over">brim over* * *[brim] 1. noun1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) der Rand2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) die Hutkrempe2. verb(to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) überquellen* * *[brɪm]I. nto fill sth to the \brim etw bis an den Rand füllenII. vi<- mm->her eyes \brimmed with tears ihr standen die Tränen in den Augenhis eyes are \brimming with humour aus seinen Augen lacht der Schalkto \brim with ideas vor [o von] Ideen übersprudeln* * *[brɪm]1. n(of cup) Rand m; (of hat also) Krempe f2. vistrotzen (with von or vor +dat)* * *brim [brım]A s1. Rand m (besonders eines Gefäßes):full to the brim randvollB v/i voll sein:her eyes were brimming (over) with tears ihre Augen schwammen in Tränen;he is brimming (over) with health er strotzt vor oder von Gesundheit;she was brimming (over) with joy sie war außer sich vor FreudeC v/t bis zum Rand füllen* * *1. noun1) (of cup, bowl, hollow) Rand, der2) (of hat) [Hut]krempe, die2. intransitive verb,- mm-be brimming with something — randvoll mit etwas sein; (fig.) strotzen vor etwas (Dat.)
Phrasal Verbs:* * *n.Rand ¨-er m. v.übersprudeln v. -
23 Regen
дождь. bei <im> Regen в дождь, под дождём. bei Regen und Wind < Schnee> в непого́ду. leichter < schwacher> [starker < heftiger>] Regen небольшо́й <сла́бый> [си́льный] дождь. heftiger <strömender, wolkenbruchartiger> Regen проливно́й дождь, дождь как из ведра́. bei <in> strömendem Regen под проливны́м дождём. der Regen fällt < geht nieder> [strömt] дождь идёт [льёт]. der Regen peitscht nur so дождь так и хле́щет. der Regen prasselt (nur so nieder) < trommelt> aufs Dach дождь стучи́т <бараба́нит> по кры́ше [ gegen das Fenster в окно́]. es sieht nach Regen aus похо́же на дождь / бу́дет дождь. in den Regen kommen попада́ть /-па́сть под дождь. im Regen stehen стоя́ть под дождём. wir wurden vom Regen überrascht дождь заста́л <засти́г> нас враспло́х | ein Regen von Vorwürfen [Schimpfwörtern < Flüchten>] град упрёков [руга́тельств]. ein Regen von Funken umgab uns и́скры дождём сы́пались <па́дали> вокру́г нас vom Regen in die Traufe kommen попада́ть/- из огня́ да в по́лымя. auf Regen folgt Sonne(nschein) по́сле дождя́ све́тит <вы́глянет> со́лнышко / дождь пройдёт, со́лнце [он] придёт -
24 дождь льёт как из ведра
n1) gener. der Regen strömt, es gießt (wie) mit Scheffeln, es gießt wie aus Kannen, es gießt wie mit Eimern, es gießt wie mit Kannen, es gießt wie mit Molle, es gießt wie mit Mollen, es regnet kannenweise2) colloq. es gießt wie mit Kübeln, es regnet Bauernjungen, es regnet Bindfäden3) avunc. es regnet Strippen4) territ. es gießt wie mit Mulden, es regnet wie mit Mulden5) berl. es regnet SchusterjungenУниверсальный русско-немецкий словарь > дождь льёт как из ведра
-
25 efluvio
e'flubǐom( emanación de los cuerpos) Ausdünstung f, Ausfluss msustantivo masculino[desagradable] Ausdünstung dieefluvioefluvio [e'fluβjo]Ausdünstung femenino; (agradable) Duft masculino, Aroma neutro; le rodea un efluvio de simpatía er strömt Sympathie aus -
26 sweep in
intransitive verb(enter majestically) einziehen* * *◆ sweep invi1. (approach) [heran]kommenin spring the wind \sweep ins in from the east im Frühling strömt der Wind aus Richtung Osten ein* * *intransitive verb(enter majestically) einziehen -
27 sweep in
vi1) ( approach) [heran]kommen;in spring the wind \sweep ins in from the east im Frühling strömt der Wind aus Richtung Osten ein -
28 ῥέω
ῥέω, (1) fließen, fluten, strömen, nicht bloß vom Wasser, sondern auch vom Blut, von Tränen, vom Schweiß; πηγὴ ῥέει ὕδατι, die Quelle strömt von Wasser; auch ῥέεν αἵματι γαῖα, die Erde rann, triefte von Blut; vom Gerüchte, das sich verbreitet; übertr. von anderen Dingen als Wasser; ὡς ἰόντων ἁπάντων καὶ ἀεὶ ῥεόντων, in stetem Flusse sein; die Philosophen, welche annehmen, daß die Dinge in steter Bewegung, in stetem Flusse seien; ῥυῆναι διὰ τοῠ ὀρόφου, durchfließen; von feuerspeienden Bergen. Auch vom Winde. Πολὺς ῥεῖ, von einem starken, voll fließenden Strome; übertr. von gewaltigem Redestrom. Übh. (2) übtr., sich in reicher Fülle ergießen, wie unser strömen, z. B. vom ungehemmten, vollen Fluß der Rede; ἐκ χειρῶν βέλεα ῥέον, Pfeile strömten, d. h. flogen in Menge aus ihren Händen; von reisen oder wurmstichigen Früchten, von Haaren, in Menge abfallen, ausfallen; von einer großen Menschenmenge; zerfließen, sich auflösen; oft für 'sich auf etwas stürzen, sich wohin neigen'; (3) trans., fließen lassen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kohlekraftwerk: Energie aus der Kohle — Zwar gilt Kohle nicht mehr als Schlüsselfaktor der Volkswirtschaft, und gerade im Energiebereich wurde die einstige Vormachtstellung der Kohle in den letzten Jahrzehnten vom Erdöl und Erdgas ausgehöhlt, dennoch bleibt sie vorerst mit einem… … Universal-Lexikon
Der König der Löwen 2 — Filmdaten Deutscher Titel Der König der Löwen 2 – Simbas Königreich Originaltitel The Lion King II – Simba s Pride … Deutsch Wikipedia
Der junge Tischlermeister — Ludwig Tieck *1773 †1853 Der junge Tischlermeister ist ein Zeitroman[1] in sieben Abschnitten von Ludwig Tieck, der 1836 bei Reimer in Berlin erschien. Aus kindlicher Liebe zu Goethe kehrt der verheiratete protestantische Tischlermeister Leonhard … Deutsch Wikipedia
Der römische Brunnen — ist ein Gedicht von Conrad Ferdinand Meyer aus dem Jahr 1882, in dem er die fontana dei cavalli marini in der Villa Borghese beschreibt. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Inhalt 3 Literatur 4 … Deutsch Wikipedia
Der Weiße Ring (CV) — Der Cartellverband der katholischen deutschen Studentenverbindungen (CV) ist ein Dachverband von deutschen katholischen, nichtschlagenden, farbentragenden Studentenverbindungen. Der Cartellverband hat 123 Vollmitgliedsverbindungen in Deutschland … Deutsch Wikipedia
Erdgas-Leck in der Nordsee — Das Erdgas Leck in der Nordsee ist eine durch menschliche Aktivität verursachte Austrittsstelle aus einem unterseeischem Vorkommen von Erdgas. Im Jahr 1990 bohrte die Firma Mobil Oil (heute Exxon Mobil) in der Nordsee 140 Kilometer vor der… … Deutsch Wikipedia
Der Lustmolch — (The Lust Lizard of Melancholy Cove) ist ein Buch von Christopher Moore. Inhaltsverzeichnis 1 Daten 2 Inhalt 3 Kritiken 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Der König der Löwen 2 - Simbas Königreich — Filmdaten Deutscher Titel: Der König der Löwen 2 – Simbas Königreich Originaltitel: The Lion King II – Simba s Pride Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1998 Länge: 81 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Der König der Löwen 2 – Simbas Königreich — Filmdaten Deutscher Titel: Der König der Löwen 2 – Simbas Königreich Originaltitel: The Lion King II – Simba s Pride Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1998 Länge: 81 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
der Vulkan — (lat.) Berg, aus dessen Innerem z. B. Lava strömt ein noch tätiger Vulkan … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
Liste der Flüsse im Lied Grímnismál — In der nordischen Mythologie wird im Lied Grímnismál ein Katalog von etwa vierzig Flüssen genannt, den Snorri Sturluson in seiner Prosa Edda an zwei Stellen teilweise wiederholt. Zum einen bezeichnet er elf dieser Flüsse als Élivágar, das sind… … Deutsch Wikipedia