-
21 film
fɪlm
1. сущ.
1) фильм to make, produce, shoot a film ≈ снимать фильм to release a film ≈ снять фильм to show a film ≈ показывать фильм to ban a film ≈ запретить фильм to censor a film ≈ подвергать фильм цензуре adult film, X-rated film ≈ фильм для взрослых adventure film ≈ приключенческий фильм caper film ≈ трюковой приключенческий фильм documentary film ≈ документальный фильм educational film ≈ учебный фильм feature film ≈ художественный фильм gangster film ≈ боевик instructional film ≈ обучающий фильм propaganda film ≈ пропагандистский фильм silent film ≈ немой фильм sound film ≈ озвученный фильм television film, TV film ≈ телефильм training film ≈ обучающий фильм Syn: movie, movie picture
2) кинопленка, пленка, фотопленка to develop film ≈ разматывать пленку to insert, toad film ≈ вставлять пленку to remove film ≈ вытаскивать пленку to rewind film ≈ перематывать пленку to splice film ≈ резать пленку to wind film ≈ мотать пленку black-and-white film ≈ черно-белая пленка
3) часто мн. кино, кинопромышленность, киноискусство to work in films ≈ работать в киноиндустрии to be in the films ≈ сниматься в кино underground film ≈ альтернативное кино
4) пленка;
тонкий слой чего-л. a film of ice ≈ тонкая корочка льда The sea is coated with a film of raw sewage. ≈ Поверхность моря покрыта тонкой пленкой неочищенных отходов. film of fog ≈ легкий туман;
дымка
5) тонкий лист, тонкая оболочка Syn: lamina, pellicle
6) фотослой
7) новообразование на глазу или в глазу
8) тонкая нить( паутины, шелка и т. п.)
2. гл.
1) снимать фильм, производить киносъемку He had filmed her life story. ≈ Он снял фильм про ее жизнь.
2) подходить для съемок в кино I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screen. ≈ Я всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране.
3) а) покрывать пленкой, оболочкой;
застилать дымкой (over) A mist filmed over the stars. ≈ Туман скрыл звезды. б) покрываться пленкой, оболочкой;
застилаться дымкой (over) Eyes are filming o'er in death. ≈ Глаза заволоклись смертельным туманом. her eyes filmed over with tears ≈ ее глаза, покрытые слезами пленка;
тонкий слой( чего-л.) - * of oil нефтяная пленка - * of dust тонкий слой пыли - * crust( техническое) твердая пленка фотопленка;
кинопленка - coloured * цветная пленка - to develop a * проявлять фотопленку - reversal * обратимая пленка - nonreversal * необратимая пленка - fast * чувствительная пленка (кино) фильм, (кино) картина - feature художественный фильм - dubbed( - in) * дублированный фильм - popular-science * научно-популярный фильм - three-dimensional /часто 3 D/ * стереофильм - art * экспериментальный, некоммерческий фильм;
документальная картина о художественных выставках, работе художников и т. п. - to release a * выпускать фильм на экраны - to screen a * показывать фильм - the * is on /playing, showing/ фильм идет кино, киноискусство - the art of the * искусство кино - the great masters of the * мастера кино - * actor киноактер - * director кинорежиссер - * producer продюсер - * people кинематографисты, деятели кино - * unit съемочная группа - * writer сценарист, кинодраматург - * company кинокомпания, кинофирма - * medium выразительные средства кино - * studio киностудия - * test кинопроба будущего актера или актрисы - * analysis( специальное) исследование с помощью киносъемки - to have a * face быть фотогеничным (the *s) pl (разговорное) кино - to be in the *s быть киноактером - to quit the *s уйти из кино легкий туман, дымка тонкая нить (техническое) перепонка, оболочка снимать( кино) фильм;
производить киносъемки;
снимать на кинопленку - to * a meeting заснять собрание экранизировать (литературное произведение) - the story won't * well этот рассказ не подойдет для экранизации сниматься в кино;
быть киноактером - this actor has been *ing for many years этот актер уже много лет снимается в кино быть подходящим материалом для кино - this story *s easily этот рассказ легко экранизировать - he *s well он фотогеничен покрывать пленкой, оболочкой покрываться пленкой;
застилаться дымкой, туманом (тж. * over) advertising ~ рекламный фильм ~ фильм;
(часто pl) кино;
to be in the films сниматься в кино colour ~ цветная пленка colour ~ цветной фильм conducting ~ проводящая пленка dielectric ~ диэлектрическая пленка film пленка;
легкий слой (чего-л.) ;
оболочка;
перепонка;
a film of fog легкий туман;
дымка ~ покрывать(ся) пленкой, оболочкой;
застилать(ся) дымкой (over) ~ снимать, производить киносъемку;
экранизировать (литературное произведение) ~ сниматься в кино;
she films well она фотогенична ~ тонкая нить ~ фильм;
(часто pl) кино;
to be in the films сниматься в кино ~ фотопленка, кинопленка, пленка ~ фотослой ~ attr. кино- film пленка;
легкий слой (чего-л.) ;
оболочка;
перепонка;
a film of fog легкий туман;
дымка record ~ документальный фильм release a ~ выпускать фильм на экран safety ~ безопасная, невоспламеняющаяся кинопленка ~ сниматься в кино;
she films well она фотогенична -
22 salt
sɔ:lt
1. сущ.
1) а) соль;
пищевая, поваренная соль to pour salt ≈ сыпать соль garlic salt ≈ соль с чесноком (сухая приправа) mineral salt ≈ минеральная соль onion salt ≈ соль с луком (сухая приправа) dash, pinch of salt ≈ щепотка соли spoonful of salt ≈ ложка соли common salt, fine salt ≈ поваренная соль table salt ≈ столовая соль white salt ≈ пищевая соль б) хим. соль
2) мн.;
мед. а) слабительная соль Epsom salts ≈ английская соль (весьма действенное слабительное) б) нюхательная соль (тж. smelling salts)
3) перен. а) соль, изюминка( высказывания и т. п.), острота б) остроумие, находчивость
4) солонка (тж. salt cellar)
5) разг. морской волк, просоленный ветрами моряк (часто old salt) ∙ to take a story with a grain of salt ≈ отнестись к рассказу критически, с недоверием I am not made of salt ≈ не сахарный, не растаю to put salt on smb. 's tail шутл. ≈ насыпать соли на хвост;
изловить, поймать sit above the salt sit below the salt eat salt earn one's salt true to one's salt salt of the earth not worth one's salt
2. прил.
1) а) соленый (имеющий вкус, привкус соли) the food was pure salt ≈ это была не пища, а голимая соль salt water ≈ морская вода б) засоленный, просоленный salt beef, meat ≈ солонина в) горький, жгучий( о слезах)
2) соляной а) сделанный из соли б) содержащий много соли;
о предприятии - вырабатывающий соль
3) а) непристойный, скабрезный( о шутках, историях и т. п.) б) редк. острый, едкий;
остроумный( о высказывании, уме)
4) сл. слишком высокий, бешеный( о налоге, цене и т. п.)
3. гл.
1) а) солить (приправлять солью пищу) б) солить, засаливать (консервировать в рассоле или с помощью соли, тж. salt down)
2) перен. придавать остроту, пикантность( высказыванию, совам и т. п.) ;
находить изюминку (в чем-л.) The book is a little dull, and needs salting with some interesting examples. ≈ Книга скучновата, в ней не хватает некоторой изюминки в виде интересных примеров. ∙ salt away salt down (поваренная) соль - table * столовая соль - in * засоленный;
консервированный - meat in * солонина - a pinch of * щепотка соли - cooking * нерафинированная поваренная соль то, что придает остроту, вызывает интерес;
"изюминка" - adventure is the * of life of him приключения - вот что составляет соль его жизни;
без приключений жизнь кажется ему пресной остроумие - a talk /a conversation/ full of * остроумная беседа( химическое) соль - * of phosphorus фосфорная соль - microcosmic * (минералогия) стеркорит( фармацевтическое) лекарственная (часто слабительная) соль - a dose of *s доза слабительного - Glauber's *s глауберова соль - Epsom *s английская соль (фармацевтическое) нюхательная соль (тж. smelling *s) (разговорное) опытный, бывалый моряк;
"морской волк" (обыкн. old *) солонка (тж. cellar *) - to sit above the * сидеть на верхнем конце стола;
занимать высокое положение в обществе морская вода, входящая в устье реки (диалектизм) солончак;
низина, затопляемая соленой водой > the * of the earth( библеизм) соль земли > not /hardly/ worth one's * бесполезный, никчемный > to eat * with smb. пользоваться чьим-л. гостеприимством > to eat smb.'s * пользоваться чьим-л. гостеприимством;
быть нахлебником у кого-л. > to share smb.'s bread and * делить с кем-л. хлеб и соль > to be true to one's * служить верой и правдой своему хозяину > to drop /to cast, to put/ a pinch of * on smb.'s tail изловить /поймать/ кого-л. > to receive /to take/ smth. with a grain of * относиться к чему-л. скептически /недоверчиво, критически/ > I am not made of * я не сахарный, не растаю (под дождем) > to rub * into smb.'s wounds сыпать соль на чьи-л. раны;
бередить чье-л. горе, усугублять обиду и т. п. > to go through like a dose /a packet/ of *s (австралийское) пронестись, промчаться соленый - the food is too * пища пересолена - * butter соленое масло - * brine( специальное) рассол, тузлук - * water морская вода;
соленая вода;
слезы горький, жгучий - (to weep) * tears( лить) горькие слезы соляной - * spring соляной источник - (the) * industries соляная промышленность - * dome (геология) соляной купол непристойный, неприличный, "соленый" - * stories неприличные /рискованные, "соленые"/ анекдоты (редкое) острый, едкий - * wit едкое остроумие засоленный, просоленный - * cod соленая треска - * beef солонина солончаковый - * pasture солончаковое пастбище - * soil солонцеватая почва солевыносливый( о растении) - * plants растения, встречающиеся на солончаках (сленг) слишком высокий( о налогах и т. п.) ;
непомерно дорогой > * junk /horse/ (морское) (жаргон) солонина солить, посолить - to * butter присаливать масло солить, засаливать, консервировать (тж. * down) - to * (down) fish засаливать рыбу приправлять солью придавать остроту, пикантность - to * one's language with jests пересыпать речь шутками (редкое) посыпать солью - to * snow посыпать снег солью - to * clouds with silver iodide опылять облака йодистым серебром - to * a wound( образное) сыпать соль на рану -спец пропитывать или обрабатывать солями > to * books /receipts/ (сленг) завысить сумму доходов /поступлений/, подделать бухгалтерские книги > to * a mine (сленг) прибегать к нечестным махинациям, чтобы повысить ценность рудника (при продаже) ;
подкладывать в рудник образцы с богатым содержанием золота, серебра и т. п. > to * prices( сленг) чрезмерно завышать цены, назначать цены с запросом to earn one's ~ = не даром есть хлеб;
true to one's salt преданный своему хозяину to eat (smb.'s) ~ быть (чьим-л.) гостем to eat (smb.'s) ~ быть нахлебником (у кого-л.) ;
быть в зависимом положении ~ pl мед. нюхательная соль (тж. smelling salts) ;
слабительное;
Epsom salts английская соль Glauber's ~(s) хим. глауберова соль, сернокислый натрий to take a story with a grain of ~ отнестись к рассказу критически, с недоверием;
I am not made of salt = не сахарный, не растаю ~ соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный the ~ of the earth лучшие, достойнейшие люди, граждане;
not worth one's salt никчемный, не стоящий того, чтобы ему платили to put ~ on (smb.'s) tail шутл. насыпать соли на хвост;
изловить, поймать salt разг. бывалый моряк, морской волк (часто old salt) ~ жгучий, горький;
salt tears горькие слезы ~ засоленный ~ "изюминка", пикантность ~ морской;
salt water морская вода;
перен. слезы ~ неприличный, непристойный;
"соленый" ~ pl мед. нюхательная соль (тж. smelling salts) ;
слабительное;
Epsom salts английская соль ~ остроумие ~ перен. придавать остроту, пикантность ~ a sl. слишком дорогой ~ солить, засаливать;
консервировать ~ солить ~ соленый;
salt as brine (или as a herring) очень соленый;
= одна соль ~ солонка ~ соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный ~ away, ~ down копить, откладывать;
to salt a mine искусственно повысить содержание проб с целью выдать рудник за более богатый( при продаже) ~ соленый;
salt as brine (или as a herring) очень соленый;
= одна соль ~ away, ~ down копить, откладывать;
to salt a mine искусственно повысить содержание проб с целью выдать рудник за более богатый (при продаже) ~ away, ~ down солить, засаливать ~ away, ~ down копить, откладывать;
to salt a mine искусственно повысить содержание проб с целью выдать рудник за более богатый (при продаже) ~ away, ~ down солить, засаливать the ~ of the earth лучшие, достойнейшие люди, граждане;
not worth one's salt никчемный, не стоящий того, чтобы ему платили the ~ of the earth библ. соль земли ~ жгучий, горький;
salt tears горькие слезы ~ морской;
salt water морская вода;
перен. слезы to sit above (below) the ~ занимать высокое (весьма скромное) положение в обществе to sit above (below) the ~ сидеть на верхнем (нижнем) конце стола ~ соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный to take a story with a grain of ~ отнестись к рассказу критически, с недоверием;
I am not made of salt = не сахарный, не растаю to earn one's ~ = не даром есть хлеб;
true to one's salt преданный своему хозяину ~ соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный -
23 Romance
1. n группа романских языков2. a романский3. n рыцарский роман4. n романтическая литература5. n романтический эпизод; ряд необыкновенных приключений6. n роман, любовная связь7. n романтика8. n выдумка; небылица9. n лит. испанская баллада10. n муз. романс11. v преувеличивать, приукрашивать действительность12. v предаваться мечтам, фантазировать13. v разг. ухаживать, волочитьсяСинонимический ряд:1. adventure (noun) adventure; excitement; exoticism; thrill2. affair (noun) affair; amour; courtship; fascination; flirtation; liaison; love; love affair; passion3. fantasy (noun) exaggeration; extravagance; fable; falsehood; fancy; fantasy; imagination; lie; whimsy4. novel (noun) epic; fiction; novel; story; tale5. court (verb) court; flatter; wooАнтонимический ряд:fact; spurn; tedium -
24 hero
[ʹhı(ə)r|əʋ] n (pl -oes [-{ʹhı(ə)r}əʋz])1. геройnational [immortal] hero - национальный [бессмертный] герой
a hero of the spigot - шутл. рыцарь винной бочки
to be [to become] a hero in smb.'s eyes - быть [становиться] героем в чьих-л. глазах
2. герой, главное действующее лицо (рассказа, фильма и т. п.)the hero of a story [of an adventure] - герой рассказа [приключения]
to admire a hero - восхищаться героем (книги и т. п.)
3. герой, полубог ( в античной литературе)4. амер. = hero sandwich -
25 bill
1. сущ.1) эк. счет (к оплате) (документ с указанием суммы, причитающейся за что-л.)COMBS:
bill in the name of (smb.) — счет на имя (кого-л.)
the bill comes to— счет составляет...
See:agency bill 1), freight bill, bill enclosure, automatic bill payment, Electronic Bill Presentment and Payment, telephone bill payment2) пол., юр. билль, законопроект (законодательный проект, который выносится на рассмотрение законодательного органа, в отличие от закона, уже принятого)to introduce [propose\] a bill — предложить законопроект
to move [railroad\] a bill through a legislature — "протолкнуть" законопроект через законодательный орган
to quash a bill, to vote down a bill — забаллотировать законопроект
See:appropriation bill, authorization bill, bill of attainder, bill of rights, budget bill, clean bill 2), finance bill, government bill 1), private bill, private member's bill, public bill, revenue bill, tax bill 2) act 1. 2), closure 1. 6), debate, defeat, parliamentary draftsman3)а) общ. список, инвентарь; описьSee:б) общ. документSee:4) накладнаяа) учет, торг. (первичный бухгалтерский документ, предназначенный для оформления операций по отпуску и приему товарно-материальных ценностей)б) трансп. транспортная накладная (документ, вручаемый перевозчику товара, с дубликатом, который вручается лицу, имеющему право получить товар; удостоверяет взаимные права и обязанности перевозчика и грузополучателя)See:5) фин. вексель (письменное долговое обязательство установленной законом формы, выдаваемое заемщиком кредитору и предоставляющее последнему право требовать с заемщика уплаты при наступлении срока обозначенной в векселе денежной суммы)bill drawn on (smb.) — вексель, выданный на имя (кого-л.)
bill market — вексельный рынок, рынок векселей
See:accepted bill, agency bill 2), bank bill 1), bill accepted, bill at sight, bill of acceptance, clean bill, demand bill, documentary bill, domestic bill, foreign bill, inland bill, renewal bill, sight bill, term bill, time bill, trade bill, usance bill, bill auction, bill broker, bill creditor, bill of exchange, accommodation bill, blank bill, commercial bill, long bill, short bill, tax anticipation bill, Treasury bill, bills-only policy, bill of exchange, allonge, aval, drawer 3), acceptor, discount 2. 2), rediscount 2. 2)6) эк., амер. банкнота, купюраPlease note: if paying by cash, bring only small bills. — Пожалуйста, обратите внимание: если расплачиваетесь наличными, приносите только мелкие купюры.
Syn:See:coin 1. 1), national currency7) общ. программа (театральная, концерта и т. п.)to head [top\] the bill — быть гвоздем программы
8) общ. афиша, плакатSyn:9)а) эк., сленг сумма в $100б) эк., сленг счет на $10010) юр. иск, исковое заявление11) рекл. = billing 4),2. гл.1) эк. выписывать [выставлять\] счет; предъявлять счет (к оплате)I have billed him for the damage. — Я выставил ему счет за ущерб.
He had been billed £3000 for his licence. — За лицензию ему был выставлен счет в размере £3000.
See:2)а) рекл. объявлять [рекламировать\] в афишах [программах\]This comedy duo was billed to appear at an anti-smoking rally. — Было объявлено, что этот комедийный дуэт выступит на митинге против курения.
б) рекл. (описывать что-л. или кого-л. определенным образом в целях рекламы)This book was billed as a "riveting adventure story". — Эта книга рекламировалась как "захватывающая приключенческая история".
He was billed as "Captain Cody, King of the Cowboys," and his act consisted of demonstrations of his skills as a marksman and cowboy. — В афише он был представлен как "Капитан Коди, король ковбоев", а его выступление состояло из демонстрации навыков меткой стрельбы и умений ковбоя.
* * *
1) переводный вексель (тратта); приказ одного лица другому произвести платеж в пользу третьего лица; = bill of exchange; draft; 2) казначейский вексель; = Treasury bill; 3) банкнота; 4) счет за услугу или купленный товар; 5) документ о передаче права собственности на товар; = bill of sale; 6) свидетельство долга заемщика кредитору; документ о признании долга, используемый в операциях с ценными бумагами (напр., акции продаются без права на дивиденд до его выплаты, и покупатель выписывает на имя продавца документ на сумму дивиденда); 7) билль: закон (напр., Билль о правах) (США).* * *выставлять счет; предъявлять счет. . Словарь экономических терминов .* * *-----Международные перевозки/Таможенное право1. опись товара - при перевозках на железнодорожном транспортеМеждународные перевозки/Таможенное право -
26 film
[fɪlm] 1. сущ.1) фильмto make / produce / shoot a film — снимать фильм
caper film — амер. трюковой приключенческий фильм
- film actresstelevision film, TV film — телефильм
- film collection
- film star
- film studio
- film testSyn:2) киноплёнка, плёнка, фотоплёнкаto insert / toad film — вставлять плёнку
3) ( films) кино, кинопромышленность, киноискусствоunderground film — амер. альтернативное кино
4) плёнка; тонкий слой чего-л.The sea is coated with a film of raw sewage. — Поверхность моря покрыта тонкой плёнкой неочищенных отходов.
film of fog — лёгкий туман; дымка
5) тонкий лист, тонкая оболочкаSyn:6) фотослой7) новообразование на глазу, в глазу8) тонкая нить (паутины, шёлка и пр.)2. гл.1) снимать фильм, производить киносъёмкуHe had filmed her life story. — Он снял фильм про её жизнь.
I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screen. — Я всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране.
3)а) покрывать плёнкой, оболочкой; застилать дымкойA mist filmed over the stars. — Туман скрыл звёзды.
б) покрываться плёнкой, оболочкой; застилаться дымкойHer eyes were filmed over with tears. — Её глаза закрывала пелена слёз.
-
27 something like
I adj infml1)This programme is on something like the scale required — Объем программы приблизительно соответствует требованиям
A wave of something like alarm went through the junior staff — Что-то похожее на тревогу охватило младший персонал
I detected something very like insolence in his manner — В его манере вести себя сквозила едва прикрытая наглость
Our proposal has met with something like approval — Наше предложение встретило что-то вроде поддержки
Grandad has so few wants now that I usually end up giving him something like a pair of socks for his birthday — Моему деду сейчас мало что нужно, так что я обычно дарю ему что-то вроде пары носков на день рождения и все
Isn't there something like a detective or adventure story I can read in bed? — У вас не найдется что-нибудь вроде детектива, чтобы почитать в постели?
2)Now, that's something like it — Это уже другое дело
II adv infmlMy word, that's something like! — Да ну! Вот это я понимаю!
1) esp BrEThere must have been something like a dozen pills left in the bottle — В пузырьке должно остаться с десяток таблеток
2)It sounds something like Beethhoven — Это, кажется, Бетховен
The new dictionary of modern spoken language > something like
-
28 saga
1. n лит. сага, семейная хроника2. n лит. сказание о подвигах героевa western saga — увлекательный вестерн; рассказ о приключениях ковбоев
Синонимический ряд:tale (noun) adventure; chronicle; epic; history; legend; narrative; story; tale; tradition
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Story Bridge, Brisbane — Infobox Bridge bridge name=Story Bridge official name=Story Bridge locale=Brisbane, Queensland, Australia carries=Motor vehicles and pedestrians crosses=Brisbane River open=6 July 1940 below=30.4 metres (99.7 ft) at mid span design=Steel… … Wikipedia
Adventure Comics — Cover of Adventure Comics #296. Art by Curt Swan. Publication information Publisher DC Comics … Wikipedia
Adventure-Archiv — URL http://www.adventure archiv.com/ … Wikipédia en Français
Adventure Island (TV series) — Adventure Island was a popular Australian television series for children which screened on the ABC from September 11 1967 to December 22 1972 (repeats of the 1969 1972 episodes ran from 1973 1976). The show typically aired from Monday to Friday… … Wikipedia
Adventure Thru Inner Space — (Aventure à travers l Espace Interne) était une attraction presentée par Monsanto dans le Tomorrowland de Disneyland. Elle a ouvert le 5 août 1967, comme une partie du Nouveau Tomorrowland (de 1967) et a fermé à la fin de l année 1985 afin de… … Wikipédia en Français
Adventure Games Live — (AGL) is a feature at RinkWorks . The games on it are single player turn based adventure games run in CGI on an engine written by Samuel Stoddard, who runs RinkWorks and wrote five of the ten games currently available on AGL. The main site rates… … Wikipedia
Adventure travel — is a type of tourism involving exploration or travel to remote, exotic and possibly hostile areas, where the traveler should expect the unexpected . Adventure tourism is rapidly growing in popularity as tourists seek different kinds of vacations … Wikipedia
Adventure Ocean — is the brand name for Royal Caribbean International s youth activity program on board their vessels. It is run by a trained staff, and there are different programs tailored to fit seven separate age groups. Most Adventure Ocean activities are… … Wikipedia
Adventure Thru Inner Space — Poster for Adventure Thru Inner Space Disneyland Land … Wikipedia
Story Teller — (sold as Story Time in Australia, New Zealand and South Africa) was a magazine partwork published by Marshall Cavendish between 1982 and 1985. Publishing HistoryThe original Story Teller was released in 1982 as a fortnightly partwork. Each… … Wikipedia
Adventure Story — is a 1949 play by the Irish dramatist Terence Rattigan. The play tells the story of Alexander the Great and his conquests.The play focuses on the transformation of Alexander after his conquest of Persia from a military adventurist to an… … Wikipedia