-
1 tow
I [təʊ]1) aut.to give sb. a tow — rimorchiare qcn
2) fig. scherz. (following)II [təʊ]verbo transitivo rimorchiare [trailer, caravan]- tow awayIII [təʊ]nome tess. stoppa f.* * *[təu] 1. verb(to pull (a ship, barge, car, trailer etc) by a rope, chain or cable: The tugboat towed the ship out of the harbour; The car broke down and had to be towed to the garage.) rimorchiare, trainare2. noun((an) act of towing or process of being towed: Give us a tow!) rimorchio* * *[təʊ]1. nto give sb a tow Auto — rimorchiare qn
"on tow"; Am "in tow" — "veicolo rimorchiato"
2. vt(boat, car, caravan) rimorchiare* * *tow (1) /təʊ/n.1 [u] (naut., autom.) rimorchio; il rimorchiare; l'essere rimorchiato: to take a ship in tow, prendere una nave a rimorchio; to be taken under (o in) tow, essere preso a rimorchio; farsi rimorchiare2 (naut.) rimorchiatore3 [u] (trasp.) alaggio● tow barge, chiatta □ (autom.) tow hook, gancio per rimorchio □ tow net, rete a strascico □ tow-off, traino ( nel volo a vela) □ ( volo a vela) tow release knob, pomello di sgancio del cavo di traino □ (autom., USA) tow truck, carro attrezzi; autogrù □ (fam., sport) to get a tow, farsi tirare ( nella scia di un altro) □ (fam.) in tow, al seguito; a rimorchio; dietro: He arrived with wife and kids in tow, è arrivato seguito da moglie e figli; Who did he have in tow last night?, chi si tirava dietro ieri sera?; con chi era ieri sera?tow (2) /təʊ/n. [u] (ind. tess.)2 capecchio; lisca● tow-haired, dai capelli color stoppa □ tow-head, (persona dai) capelli color stoppa □ tow-headed, dai capelli di stoppa.(to) tow /təʊ/v. t.1 (naut., autom.) rimorchiare; trainare: to tow a ship astern, rimorchiare una nave di poppa; to tow a car home, rimorchiare un'auto fino a destinazione; DIALOGO → - Car problems 1- Last week I had a breakdown on the motorway and had to be towed home, la settimana scorsa sono rimasta in panne sull'autostrada e mi hanno rimorchiato l'auto fino a casa2 (naut.) alare● (autom.) to tow away, rimuovere forzatamente ( veicoli: con un'autogrù, ecc.); portare via (fam.) □ to tow off, (naut.) rimorchiare al largo; ( volo a vela) trainare ( un aliante) □ (mil.) towed artillery, artiglieria trainata.* * *I [təʊ]1) aut.to give sb. a tow — rimorchiare qcn
2) fig. scherz. (following)II [təʊ]verbo transitivo rimorchiare [trailer, caravan]- tow awayIII [təʊ]nome tess. stoppa f. -
2 oakum
['əʊkəm]nome stoppa f.* * *oakum /ˈəʊkəm/n.● (naut.) caulking oakum, stoppa da calafato.* * *['əʊkəm]nome stoppa f. -
3 babe
[beɪb]1) neonato m. (-a), bebè m.a babe in arms — un bambino in fasce; fig. un ingenuo, uno sprovveduto
2) colloq. (woman) (also as a form of address) bambola f., piccola f.* * *[beib]1) (a baby: a babe in arms (= a small baby not yet able to walk).) bambino2) (see baby.)* * *babe /beɪb/n.* * *[beɪb]1) neonato m. (-a), bebè m.a babe in arms — un bambino in fasce; fig. un ingenuo, uno sprovveduto
2) colloq. (woman) (also as a form of address) bambola f., piccola f. -
4 caulk
caulk /kɔ:k/n. [u](costr. navali) materiale per calafataggio.(to) caulk /kɔ:k/v. t.2 (metall.) cianfrinare, presellare -
5 grummet
grummet /ˈgrʌmɪt/n.1 (naut.) canestrello; anello di cavo2 (mecc.) occhiello metallico; rondella; rosetta -
6 pick
I [pɪk] II [pɪk]1) (choice) scelta f.take your pick — scegli, prendine uno
2) (best)III 1. [pɪk]the pick of the crop — (fruit) la frutta di prima scelta
"pick a card" — "pesca una carta"
to pick a fight — attaccare briga; (physically) cercare la rissa
2) (navigate)to pick one's way through — camminare con cautela tra [rubble, litter]
3) (pluck, gather) cogliere [fruit, flowers]2.to pick sth. from o off togliere o staccare qcs. da; to pick one's nose mettersi le dita nel naso; to pick one's teeth pulirsi i denti (con uno stuzzicadenti); to pick a lock forzare una serratura; to pick sb.'s pocket — borseggiare qcn
verbo intransitivo (choose) scegliereto pick and choose — fare il difficile (among, between nella scelta tra)
- pick at- pick off- pick on- pick out- pick up* * *I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.)2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.)3) (to lift (someone or something): He picked up the child.)4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.)2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.)2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.)•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.)* * *pick (1) /pɪk/n.1 piccone2 ( in genere) strumento appuntito (spec. nei composti, come toothpick, stuzzicadenti; ice-pick, piccozza)3 (mecc.) becco; picco; dente; tagliente4 (mus.) plettro● pick-mattock, gravina.pick (2) /pɪk/n.1 [u] scelta; selezione2 scelta; (il) fiore (fig.), (il) meglio4 (tipogr.) grumo d'inchiostro; macchia● the pick of the bunch, il fior fiore □ Take your pick!, scegli tu; prendine uno a scelta.♦ (to) pick /pɪk/v. t. e i.2 cavare, togliere ( con le dita); tirare su (o via); scrostare: to pick a hair off one's jacket, togliersi un capello dalla giacca4 scegliere; selezionare; cernere: ( sport) to pick a team, selezionare una squadra; He has been picked for Italy, è stato selezionato per la nazionale italiana5 lacerare; sbrindellare; stracciare; sfilacciare: to pick rags, lacerare stracci; to pick oakum, sfilacciare stoppa8 pulire; ripulire: to pick a bone clean, pulire (o scarnire, spolpare) un osso; to pick strawberries, ripulire le fragole ( dei calici e dei gambi)10 (fig.: di persona) piluccare ( frutta, ecc.); sbocconcellare; mangiucchiare: to pick grapes, piluccare l'uva13 ( sport) prendere: ( tennis) He failed to pick the passing shot, non è riuscito a prendere il passante14 ( sport) prendere ( nelle scommesse); indovinare: (ipp.) to pick the winner, prendere il cavallo vincente● to pick and choose, scegliere il meglio; esser difficile (o esigente, meticoloso): DIALOGO → - Asking about work 2- I can pick and choose which jobs I accept, posso permettermi di scegliere quali lavori accettare □ to pick and steal, rubare; fare man bassa □ to pick sb. 's brains, approfittare di q. ( più esperto); farsi dire da q. come si fa a fare qc. □ (polit.) to pick a Cabinet of technocrats, formare un governo di tecnici □ to pick a lock, far scattare una serratura (senza usare la chiave); forzare una serratura □ to pick one's nose, mettersi le dita nel naso □ to pick sb. 's pocket, borseggiare q. □ to pick a quarrel with sb., attaccar lite con q. □ to pick a scab, grattarsi (o tirarsi) via una crosta ( con le unghie) □ ( sport) to pick sides, schierarsi; formare squadre □ to pick to pieces, fare a pezzi; (fig.) analizzare; criticare, trovar da ridire su □ to pick one's way (o steps), procedere con grande cautela; guardare dove si mettono i piedi □ to pick one's words, scegliere le parole più adatte; parlare in punta di forchetta (fig.) □ (fig.) to have a bone to pick with sb., avere qc. da rimproverare a q.; avere un motivo di discordia con q.* * *I [pɪk] II [pɪk]1) (choice) scelta f.take your pick — scegli, prendine uno
2) (best)III 1. [pɪk]the pick of the crop — (fruit) la frutta di prima scelta
"pick a card" — "pesca una carta"
to pick a fight — attaccare briga; (physically) cercare la rissa
2) (navigate)to pick one's way through — camminare con cautela tra [rubble, litter]
3) (pluck, gather) cogliere [fruit, flowers]2.to pick sth. from o off togliere o staccare qcs. da; to pick one's nose mettersi le dita nel naso; to pick one's teeth pulirsi i denti (con uno stuzzicadenti); to pick a lock forzare una serratura; to pick sb.'s pocket — borseggiare qcn
verbo intransitivo (choose) scegliereto pick and choose — fare il difficile (among, between nella scelta tra)
- pick at- pick off- pick on- pick out- pick up -
7 pledget
pledget /ˈplɛdʒɪt/n. -
8 stuffing
['stʌfɪŋ]1) gastr. ripieno m., farcitura f.2) (of furniture, pillow) imbottitura f.; (of stuffed animal) paglia f., impagliatura f.••to knock the stuffing out of sb. — colloq. [ illness] buttare a terra qcn., buttare giù qcn.; [defeat, loss] buttare a terra qcn., smontare qcn
* * *1) (material used for stuffing eg toy animals: The teddy-bear had lost its stuffing.) imbottitura2) (a mixture containing eg breadcrumbs, spices, sausage-meat etc, used for stuffing chickens etc.) ripieno* * *stuffing /ˈstʌfɪŋ/n. [u]1 imbottitura; borra; stoppa3 impagliatura; imbalsamatura7 (mecc.) tenuta a premistoppa● (mecc.) stuffing box, premistoppa; manicotto di tenuta ( del motore) □ (mecc.) stuffing nut, dado di premistoppa □ (fam.) to knock the stuffing out of sb., smontare, sgonfiare q. (fig.); ( di una malattia, una sconfitta, ecc.) indebolire, mettere a terra, demoralizzare, buttar giù q.; ( anche) sgominare, sconfiggere, battere di gran lunga, stracciare q. (pop.).* * *['stʌfɪŋ]1) gastr. ripieno m., farcitura f.2) (of furniture, pillow) imbottitura f.; (of stuffed animal) paglia f., impagliatura f.••to knock the stuffing out of sb. — colloq. [ illness] buttare a terra qcn., buttare giù qcn.; [defeat, loss] buttare a terra qcn., smontare qcn
-
9 swingling
-
10 wimp
I [wɪmp]nome colloq. spreg. (ineffectual person) incapace m. e f., imbranato m. (-a); (fearful person) fifone m. (-a)II [wɪmp]verbo intransitivo (anche wimp out) filarsela, defilarsi* * *[wimp](a person lacking in courage or confidence.) imbranato* * *wimp /wɪmp/ (fam.)n.uomo senza spina dorsale; uomo di stoppa; rammollito, smidollato; donnicciolawimpy, wimpisha.1 debole; rammollito; smidollato; inetto* * *I [wɪmp]nome colloq. spreg. (ineffectual person) incapace m. e f., imbranato m. (-a); (fearful person) fifone m. (-a)II [wɪmp]verbo intransitivo (anche wimp out) filarsela, defilarsi -
11 oakum n
['əʊkəm]
См. также в других словарях:
Stoppa — ist der Name folgender Personen: Edoardo Stoppa (* 1969), italienischer Showmaster Paolo Stoppa (1906−1988), italienischer Schauspieler René Stoppa (1921–2006), französischer Arzt Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung … Deutsch Wikipedia
stoppa — / stop:a/ s.f. [lat. stuppa, dal gr. stýppē ]. [cascame della pettinatura della canapa, del lino, della iuta, ecc., usato per tessuti, cordami e sim.] ▶◀ capecchio, strappatura. ⇑ cascame. ▲ Locuz. prep.: di stoppa 1. [simile alla stoppa per… … Enciclopedia Italiana
stoppa — • dämma, avdämma, spärra, hejda, hindra, avstänga • hindra, hejda, stoppa, förhindra, förekomma, förebygga, avvärja • dämma, avdämma, spärra, hejda, hindra, stoppa, avstänga • förhindra, hejda, hindra, avstyra, stoppa, avvärja, avhålla, förebygga … Svensk synonymlexikon
stoppa — stóp·pa s.f. 1. AD sottoprodotto della pettinatura della canapa e del lino che non può essere filato ed è usato per imbottiture, per impermeabilizzare i fasciami delle navi, per rendere stagne le giunzioni di tubi, condutture, ecc. | in… … Dizionario italiano
stoppa — s. f. capecchio, cascame FRASEOLOGIA capelli di stoppa, biondi, secchi e slavati □ essere come un pulcino nella stoppa (fig.), essere impacciato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Stoppa operation — The Stoppa repair is a tension free type of hernia repair. It is performed by wrapping the lower part of the parietal peritoneum with prosthetic mesh and placing it at a preperitoneal level over Fruchauds myopectineal orifice. It was first… … Wikipedia
Stoppa, Paolo — (1906 1988) Actor. After studying acting at the Academy of Santa Cecilia in Rome, Stoppa made his professional stage debut in 1927 with the Capodaglio Racca Olivieri company. In the 1930s, while becoming better known for his work on stage, he… … Guide to cinema
Stoppa, Paolo — (1906 1988) Actor. After studying acting at the Academy of Santa Cecilia in Rome, Stoppa made his professional stage debut in 1927 with the Capodaglio Racca Olivieri company. In the 1930s, while becoming better known for his work on stage, he… … Historical dictionary of Italian cinema
Stoppa procedure — Stop·pa procedure (stopґə) [Renй E. Stoppa, French surgeon, 1921–2006] see under procedure … Medical dictionary
stoppa undan — • gömma, dölja, täcka, förborga, stoppa undan … Svensk synonymlexikon
Stoppa, Paolo — • СТО ППА (Stoppa) Паоло (р. 6.6.1906) итал. актёр. Учился в Римской консерватории. Работал в т ре, в 1946 60 руководил созданной им с Р. Морелли драм. труппой. В кино с 1932 (ф. Военно воздушные силы ). Снялся в ф. реж. А. Блазетти… … Кино: Энциклопедический словарь