-
1 stop
[stɔp] 1. nprzystanek m; (also: full stop) kropka f2. vtperson powstrzymywać (powstrzymać perf); car zatrzymywać (zatrzymać perf); pay wstrzymywać (wstrzymać perf); crime zapobiegać (zapobiec perf) +dat3. viperson zatrzymywać się (zatrzymać się perf); watch, clock stawać (stanąć perf); rain, noise ustawać (ustać perf)to stop a cheque — wstrzymywać (wstrzymać perf) wypłatę z czeku
to stop doing sth — przestawać (przestać perf) coś robić
to put a stop to — kłaść (położyć perf) kres +dat
to stop sb (from) doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś od zrobienia czegoś
Phrasal Verbs:- stop by- stop off- stop up* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zatrzymać (się)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) (po)wstrzymać (się)3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) przestać, skończyć się4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zatykać5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nacisnąć6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zatrzymać się2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) przerwa2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) przystanek3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) kropka4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejestr5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ogranicznik•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
2 period
['pɪərɪəd] 1. n( length of time) okres m, czas m; ( era) okres m; ( SCOL) lekcja f; (esp US) ( full stop) kropka f; ( MED) okres m, miesiączka f2. adjstylowy, z epoki postI won't do it. Period. — nie zrobię tego i kropka.
* * *['piəriəd] 1. noun1) (any length of time: a period of three days; a period of waiting.) okres2) (a stage in the Earth's development, an artist's development, in history etc: the Pleistocene period; the modern period.) faza, okres3) (the punctuation mark (.), put at the end of a sentence; a full stop.) kropka2. adjective(of furniture, costumes etc) of or from the same or appropriate time in history; antique or very old: period costumes; His house is full of period furniture (=antique furniture). historyczny, antyczny- periodic- periodically
- periodical 3. adjective(see periodic.) -
3 give up
1. vipoddawać się (poddać się perf), rezygnować (zrezygnować perf)2. vtto give o.s. up to — oddawać się (oddać się perf) +dat
* * *1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) zaprzestać2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) rzucić3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) ustąpić4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) poświęcić5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) zaniechać -
4 short
[ʃɔːt] 1. adj 2. nfilm m krótkometrażowyI'm three pounds short — mam o trzy funty za mało, brakuje mi trzech funtów
meat/petrol is in short supply — brakuje mięsa/benzyny
short of sth/doing sth — bez posuwania się do +gen
it is short for … — to skrót od +gen
to cut short — speech ucinać (uciąć perf); visit skracać (skrócić perf)
everything short of … — wszystko z wyjątkiem +gen
to fall short of expectations — zawodzić (zawieść perf) oczekiwania
to stop short — (nagle) przestać ( perf) or przerwać ( perf)
to stop short of — powstrzymywać się (powstrzymać się perf) przed +instr
See also:- shorts* * *[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) krótki2) (not tall; smaller than usual: a short man.) niski3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) krótki4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) na minusie, za mało5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) odczuwający brak6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) kruchy2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) nagle2) (not as far as intended: The shot fell short.) za blisko•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) wyselekcjonować- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of -
5 pause
[pɔːz] 1. n 2. vi( stop temporarily) zatrzymywać się (zatrzymać się perf); ( while speaking) przerywać (przerwać perf)to pause for breath — zatrzymywać się (zatrzymać się perf) dla nabrania oddechu
* * *[po:z] 1. noun1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) przerwa, pauza2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) fermata2. verb(to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) zrobić przerwę -
6 lose
[luːz] 1. pt, pp lost, vtobject, pursuers gubić (zgubić perf); job, money, patience, voice, father tracić (stracić perf); game, election przegrywać (przegrać perf)2. vito lose sight of — person, object tracić (stracić perf) z oczu +acc; moral values etc zatracać (zatracić perf) +acc
* * *[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) stracić, zgubić2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) stracić3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) zgubić4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) przegrać5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) tracić•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on -
7 now
[nau]n abbr (US)= National Organization for Women* * *1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) obecnie2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) zaraz3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) teraz4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) wtedy, teraz5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) już teraz6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) otóż, dalej2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) skoro (już)- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then -
8 adjourn
[ə'dʒəːn] 1. vt 2. vimeeting, trial zostawać (zostać perf) odroczonym* * *[ə'‹ə:n](to stop (a meeting etc), intending to continue it at another time or place: We shall adjourn (the meeting) until Wednesday.) odraczać -
9 call a halt (to)
(to stop; to put an end (to): It's time to call a halt to these stupid arguments.) zakończyć, powstrzymać -
10 call a halt (to)
(to stop; to put an end (to): It's time to call a halt to these stupid arguments.) zakończyć, powstrzymać -
11 catch
[kætʃ] 1. pt, pp caught, vt(capture, get hold of) łapać (złapać perf); ( surprise) przyłapywać (przyłapać perf); ( hit) trafiać (trafić perf); ( hear) dosłyszeć ( perf); ( MED) zarażać się (zarazić się perf) +instr, łapać (złapać perf) (inf); (also: catch up) zrównać się ( perf) z +instr, doganiać (dogonić perf)to catch sb's attention/eye — zwracać (zwrócić perf) (na siebie) czyjąś uwagę
to catch fire — zapalać się (zapalić się perf), zajmować się (zająć się perf)
Phrasal Verbs:- catch on- catch up2. vi 3. n( of fish etc) połów m; ( hidden problem) kruczek m; ( of lock) zapadka f* * *[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) łapać2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) zdążyć na3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) łapać4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) łapać5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) przytrzaskiwać6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trafić7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) usłyszeć8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) zająć się ogniem2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chwyt2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zatrzask3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) połów4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) podstęp, haczyk•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
12 close
I 1. [kləus] adj( near)2. advclose to — blisko +gen; friend, relative, ties bliski; writing, print drobny; texture gęsty, ścisły; examination, look dokładny; contest wyrównany; weather parny; room duszny
close to/up — z bliska
II 1. [kləuz] vtclose at hand —
door, window zamykać (zamknąć perf); sale, deal finalizować (sfinalizować perf); conversation, speech zakańczać (zakończyć perf)Phrasal Verbs:- close in2. vi3. nto close (with) — kończyć się (zakończyć się perf) ( +instr)
koniec mthe shops/libraries close on Saturdays at one p.m. — sklepy/biblioteki zamyka się w soboty o trzynastej
* * *I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blisko2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) ciasno2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) bliski2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) wyrównany3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) dokładny4) (tight: a close fit.) ciasny5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) duszny6) (mean: He's very close (with his money).) skąpy7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajemniczy•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zamykać2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) zamykać (się)3) (to complete or settle (a business deal).) zawierać2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) koniec- close up -
13 dead
[dɛd] 1. adjperson zmarły; animal zdechły, nieżywy; plant zwiędły; city wymarły; language martwy; ( body part) zdrętwiały, ścierpnięty; engine zepsuty; telephone głuchy; battery wyładowany; silence zupełny2. adv( completely) całkowicie, zupełnie; (directly, exactly) akurat, dokładnie3. nplto shoot sb dead — zastrzelić ( perf) kogoś
in the dead centre, dead in the centre — w samym środku
* * *[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) martwy2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) zepsuty3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) kompletny, całkowity2. adverb(completely: dead drunk.) kompletnie- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) nieludzko, śmiertelnie- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock -
14 drive on
1) (to carry on driving a car etc: Drive on - we haven't time to stop!) nie zatrzymywać się2) (to urge strongly forward: It was ambition that drove him on.) popędzać, mobilizować -
15 fill
[fɪl] 1. vtcontainer napełniać (napełnić perf); space, time, gap wypełniać (wypełnić perf); tooth wypełniać (wypełnić perf), plombować (zaplombować perf); vacancy zapełniać (zapełnić perf)to fill sth with sth — napełniać (napełnić perf) or wypełniać (wypełnić perf) coś czymś
filled with anger/resentment — pełen gniewu/urazy
Phrasal Verbs:- fill in- fill out- fill up2. viwypełniać się (wypełnić się perf), zapełniać się (zapełnić się perf)3. n* * *[fil] 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) napełniać2) (to become full: His eyes filled with tears.) napełniać się3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) spełniać4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) plombować2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) porcja- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up -
16 full
[ful] 1. adjpełny; skirt, sleeve szeroki2. advto know full well that … — w pełni zdawać sobie sprawę (z tego), że …
to write one's name in full — podpisywać się (podpisać się perf) pełnym imieniem i nazwiskiem
* * *[ful] 1. adjective1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) pełny2) (complete: a full year; a full account of what happened.) cały, kompletny3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) obszerny2. adverb1) (completely: Fill the petrol tank full.) do pełna2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) prosto•- fully- full-length
- full moon
- full-scale
- full stop
- full-time
- fully-fledged
- full of
- in full
- to the full -
17 fuse
[fjuːz] 1. (US fuze) n(in plug, circuit) bezpiecznik m; ( for bomb etc) zapalnik m2. vt 3. vito fuse the lights ( BRIT) — robić (zrobić perf) zwarcie
the lights have fused ( BRIT) — światło wysiadło (inf)
* * *I 1. [fju:z] verb1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) stapiać się2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) spalać (się)2. noun(a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) bezpiecznik- fusionII [fju:z] noun(a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) lont, zapalnik -
18 knock off
1. vi ( inf)kończyć (skończyć perf) (pracę)2. vt( from price) spuszczać (spuścić perf); ( inf) ( steal) podprowadzać (podprowadzić perf) (inf); ( murder) sprzątnąć ( perf) (inf)knock it off! ( inf) — przestań!
* * *(to stop working: I knocked off at six o'clock after studying for four hours; What time do you knock off in this factory?) skończyć pracę -
19 load
[ləud] 1. n( thing carried) ładunek m; ( weight) obciążenie nt2. vtładować, załadowywać (załadować perf)* * *[ləud] 1. noun1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) ładunek2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) ładunek3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) mnóstwo4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) obciążenie2. verb1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) (za)ładowywać, być ładowanym2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) załadować3) (to put film into (a camera).) załadować•- loaded -
20 park
[pɑːk] 1. npark m2. vt 3. vi* * *1. noun1) (a public piece of ground with grass and trees: The children go to the park every morning to play.) park2) (the land surrounding a large country house: Deer run wild in the park surrounding the mansion.) park2. verb(to stop and leave (a motor car etc) for a time: He parked in front of our house.) parkować- parking-meter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stop-Time — published in 1967, is a memoir by American author Frank Conroy, and tells the story of his poor childhood and early adulthood, growing up in New York City and Florida. Focusing on a series of moments from his life, the book combines traditional … Wikipedia
Stop-Time — [ stɔptaɪm], die; [engl. stop time, eigtl. = Haltezeit, aus: stop = das Halten u. time = Zeit; Takt]: rhythmisches Gestaltungsmittel des traditionellen Jazz, das im plötzlichen Abbruch des Beats (1) der Rhythmusgruppe besteht, während ein Solist… … Universal-Lexikon
stop-time — [stäp′tīm΄] n. Jazz a technique or effect in which the rhythm section stops playing for one or more beats each measure, usually for a chorus, while a soloist continues to play * * * … Universalium
stop-time — [stäp′tīm΄] n. Jazz a technique or effect in which the rhythm section stops playing for one or more beats each measure, usually for a chorus, while a soloist continues to play … English World dictionary
Stop-time — In music, stop time is, according to Samuel A. Floyd Jr., a musical device in which the forward flow of the music stops, or seems to stop, suspended in a rhythmic unison, while in some cases an improvising instrumentalist or singer continues solo … Wikipedia
stop time — stabdymo trukmė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. deceleration time; stop time vok. Haltezeit, f; Stoppzeit, f rus. время останова, n; время торможения, n pranc. temps de décélération, m; temps de freinage, m; temps de… … Automatikos terminų žodynas
Stop-Time-Technik — [englisch, stɔptaɪm ], Arrangementseffekt im New Orleans Jazz und Chicago Stil, bei dem die Rhythmusgruppe den fortlaufenden Beat unterbricht und gemeinsam mit den Melodieinstrumenten nur akzentuierte Akkordschläge (meist auf die erste,… … Universal-Lexikon
Stop-time (disambiguation) — The word stop time has another possible meaning:* Stop time, a musical device * Stop Time , a memoir by American author Frank Conroy … Wikipedia
stop time — англ. [стоп тайм] указание на отсутствие ритмич. аккомп. в джазе букв. остановленное время … Словарь иностранных музыкальных терминов
stop time — n. (in jazz) a rhythmic device whereby a chord or accent is played only on the first beat of every bar or every other bar, typically accompanying a solo … Useful english dictionary
stop — stȍp [b] (I)[/b] m DEFINICIJA 1. u telegrafiji riječ koja se upotrebljava umjesto točke 2. tehn. tipka za zaustavljanje neke dotadašnje radnje na video i audio uređajima, strojevima ili u računalnim programima SINTAGMA stop nalog ekon. nalog za… … Hrvatski jezični portal