-
41 flugsvamp
substantiv1. fluesvamp, stor hatsvamp med hvide lameller/en ring omkring stokken (mange arter er giftige) (svampe)Dagens fynd var två exemplar av den lömska flugsvampen som är mycket sällsynt och dessutom giftig
Dagens fund var to eksemplarer af den røde fluesvamp, som er meget sjælden og desuden giftig -
42 gå
hvordan går det (dig)? wie geht's (dir)?;hvordan er det gået hende? wie ist es ihr ergangen?;som han går og står wie er leibt und lebt;lad gå! meinetwegen!, na schön!;det går nok es wird schon gehen;hun går og siger … sie sagt dauernd …;bang!, der gik glasset! peng!, das war das Glas!;gå af med sejren den Sieg davontragen;hvad går der af dig? was ist (denn) in dich gefahren?;gå an angehen;gå efter én jemandem nachgehen;gå efter grønsager Gemüse holen gehen;gå for sig vorgehen, stattfinden;gå fra abgehen;gå fra hinanden auseinandergehen;lade ngt. gå fra sig sich etwas entgehen lassen;gå frem vorwärtsgehen;gå galt misslingen, schiefgehen;vi er gået galt Weg: wir sind falsch gelaufen;gå hen imod én auf jemanden zugehen;gå hjem nach Hause gehen;gå i vandet am Strand baden gehen;gå i sig selv Person: in sich gehen;gå igen umgehen, spuken, geistern; wieder erscheinen; wieder gehen;gå igennem durchgehen; durchmachen;gå ind (hin)eingehen;gå ind i eintreten in; hineingehen in;gå ind på ngt. auf etwas (A) eingehen;gå itu kaputtgehen, entzweigehen, zerbrechen;gå løs på én auf jemanden losgehen;gå med mitgehen;gå med briller eine Brille tragen;gå med til ngt. mit etwas einverstanden sein;gå klassen om Schule: die Klasse wiederholen;gå omkring herumgehen, umhergehen;gå (rundt) om(kring) juletræet Brauch: um den Weihnachtsbaum (herum)gehen;gå op hinaufgehen, hochgehen; aufgehen;det gik op for mig mir wurde klar, mir wurde bewusst, ich begriff;gå op til eksamen ins Examen gehen;stokken gik midt over der Stock brach mittendurch;gå på drauflosgehen; vorkommen;gå på museum ein Museum besuchen;gå på universitetet die Universität besuchen;det er forbudt at gå på græsset! Rasen betreten verboten!;gå rundt herumgehen;vi må gå til wir müssen schneller gehen, wir müssen einen Schritt zulegen;gå sko til Schuhe einlaufen;være ved at gå til af varme fig vor Hitze fast umkommen;gå til teatret zum Theater gehen;varerne går til Tyskland die Waren gehen nach Deutschland;gå til en opgave an eine Aufgabe (heran)gehen;få tiden til at gå med ngt. sich die Zeit mit etwas vertreiben;gå tilbage zurückgehen;gå ud og ind hos én bei jemandem ein und aus gehen;det går ud over mig ich muss herhalten;gå uden om etwas umgehen;gå under untergehen;gå væk! geh weg!;for gående! für Fußgänger!;holde gående in Gang halten;vi er gået! fam wir sind schon weg!, jetzt gehen wir!; -
43 stok
nounbâton mrondin mtronc mpoutre fbloc mnoun stokken, stokkebâton mxxxrondin mpoutre f -
44 bâton
noun mstok stokken, stokkestokbudstikkestavstangxxx mbudstikketaktstok -
45 stok
♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 het aan de stok krijgen met iemand • avoir maille à partir avec qn.〈 figuurlijk〉 een stok achter de deur nodig hebben • avoir besoin d'une épée dans les reins (pour faire qc.)hij is met geen stok hierheen te krijgen • il n'y a pas moyen de le faire venir〈 spreekwoord〉 men moet niet verder springen dan zijn stok lang is • qui trop embrasse, mal étreint -
46 Stockung
-
47 ausbleiben
ausbleiben♦voorbeelden: -
48 aussetzen
aussetzenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 (tijdelijk) ophouden ⇒ stokken, pauzeren♦voorbeelden:der Motor setzt aus • de motor slaat afmit der Arbeit aussetzen • het werk onderbrekenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 uit-, buitenzetten♦voorbeelden:ein Kind aussetzen • een kind te vondeling leggenPassagiere aussetzen • passagiers aan land zetteneine Strafe auf, zur Bewährung aussetzen • iemand voorwaardelijk veroordelen -
49 stecken
stecken♦voorbeelden:stecken bleiben • blijven steken, stokkenstecken lassen • laten steken, zitten 〈 ook figuurlijk〉〈 informeel〉 wo steckt mein Buch? • waar ligt, is mijn boek?〈 informeel〉 wo hast du gesteckt? • waar heb jij gezeten, uitgehangen?〈 informeel〉 wer steckt hinter der Sache? • wie zit daarachter?〈informeel; figuurlijk〉 in jemandem steckt etwas • er zit, steekt wat in iemandII 〈overgankelijk werkwoord; steeds zwak〉1 steken, stoppen ⇒ brengen, plaatsen, zetten♦voorbeelden:〈informeel; figuurlijk〉 sich hinter eine Sache stecken • aan iets gaan staan, iets aanpakken -
50 stecken bleiben
blijven steken, stokken -
51 stocken
stocken♦voorbeelden:1 die Geschäfte stocken • de zaken stagneren, de handel, omzet stagneertins Stocken geraten, kommen • blijven steken, vastlopen, stagnerenohne Stocken lesen • zonder haperingen lezen -
52 stutzen
stutzen1 (verrast, verbaasd) opkijken ⇒ versteld staan3 (even) stoppen ⇒ stokken, blijven staanII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Stokken — is a former municipality in Aust Agder county, Norway. Originally, from 1837, Stokken was a part of Austre Moland formannskapsdistrikt.On 1 May 1878 Austre Moland was divided to form three municipalities: Barbu, Austre Moland and Tromøy. On 1… … Wikipedia
Stökken — Christian von Stökken (* 15. August 1633 in Rendsburg; † 4. September 1684 ebd.) war ein deutscher Dichter des Barock. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (Auswahl) 3 Literatur 4 Werk … Deutsch Wikipedia
Stokken — Hedvigs Hus … Deutsch Wikipedia
Christian von Stökken — Christian von Stökken, zeitgenössischer Kupferstich Christian von Stökken (* 15. August 1633 in Rendsburg; † 4. September 1684 ebd.) war ein deutscher Dichter des Barock. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Martin Stokken — Medal record Men s cross country skiing Competitor for Norway Olympic Games Silver 1952 Oslo … Wikipedia
Martin Stokken — Martin Stokken, né le 16 janvier 1923 à Snillfjord et décédé le 25 mars 1984, était un athlète et skieur de fond norvégien. Il a remporté l argent avec le relais 4 x 10 km aux Jeux olympiques d hiver de 1952 à Oslo et termina… … Wikipédia en Français
Norway at the 1952 Winter Olympics — Norway at the Olympic Games Flag of Norway – Flag bearers … Wikipedia
Norway at the 1956 Winter Olympics — Norway at the Olympic Games Flag of Norway – Flag bearers … Wikipedia
Ski de fond aux Jeux olympiques de 1952 — Articles principaux : Ski de fond aux Jeux olympiques et Jeux olympiques d hiver de 1952. Infobox compétition sportive Ski de fond aux Jeux olympiques de 1952 … Wikipédia en Français
Bertil Albertsson — Bertil Albertsson, eigentlich Ebbe Gustav Bertil Andersson, (* 1. September 1921 in Uppsala; † 3. März 2008 in Upplands Väsby) war ein schwedischer Langstreckenläufer, der 1948 Bronze im 10.000 Meter Lauf gewann. Albertsson gewann 1947 seinen… … Deutsch Wikipedia
Norvège aux Jeux olympiques d'hiver de 1952 — Norvège aux Jeux olympiques Norvège aux Jeux olympiques d hiver de 1952 … Wikipédia en Français