-
1 заключать брачный договор
Русско-итальянский юридический словарь > заключать брачный договор
-
2 заключить договор страхования
Русско-итальянский юридический словарь > заключить договор страхования
-
3 составлять договор
-
4 заключать договор страхования
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключать договор страхования
-
5 заключать соглашение
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключать соглашение
-
6 заключить договор
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключить договор
-
7 заключить соглашение
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключить соглашение
-
8 заключить
1) ( лишить свободы)2) ( поместить внутрь) mettere dentro3) ( закончить) terminare, concludere4) ( сделать вывод) dedurre, concludere5) ( официально условиться) stipulare, concludere••заключить брак — contrarre matrimonio, unirsi in matrimonio
* * *сов.1) (поместить куда-л.)заключи́ть под стражу — arrestare vt, incarcerare vt
заключи́ть в скобки — mettere tra parentesi
заключи́ть в объятия — abbracciare vt, attirare a sé con un abbraccio
2) ( сделать вывод) concludere vt, dedurre vt, giungere alla conclusioneотсюда я заключи́л, что он прав — ne dedussi che lui aveva ragione
3) (закончить, завершить) concludere vt, finire vtон заключи́л речь приветствием — (lui) ha concluso il discorso con un saluto
4) (принять, подписать) concludere vt, stipulare vt, firmare vtзаключи́ть соглашение — concludere / firmare un accordo
заключи́ть брак — unirsi in matrimonio
заключи́ть пари — fare una scommessa
* * *v1) econ. stipulare2) fin. concludere -
9 stipulate
['stɪpjʊleɪt]verbo transitivo stipulare, pattuire* * *['stipjuleit](to specify something or to specify a condition as part of an agreement: The contract stipulates that the rent (must) be paid six months in advance; The dates of payment are also stipulated.) stabilire* * *stipulate /ˈstɪpjʊlət/a.(bot.) stipolato.(to) stipulate /ˈstɪpjʊleɪt/v. t. e i.stabilire ( per contratto); pattuire; convenire; accordarsi su; (leg.) stipulare; esigere come condizione essenziale: to stipulate a price, accordarsi su un prezzo; to stipulate a guarantee, pattuire una garanzia; The contract stipulates that the buyer shall pay all freight charges, il contratto stabilisce che tutte le spese di nolo siano a carico del compratoreFALSI AMICI: nell'inglese attuale to stipulate non significa stipulare.* * *['stɪpjʊleɪt]verbo transitivo stipulare, pattuire -
10 подписать
1) ( поставить подпись) firmare, mettere la firma2) ( заключить) firmare, stipulare* * *сов. В1) firmare vt, sottoscrivere vt, mettere / (ap)porre la firma (in calce a qc); siglare vt; parafare vt дип.подписа́ть соглашение — firmare / stipulare un accordo
2) ( приписать) aggiungere vt (in calce a qc); fare un poscrittoподписа́ть ещё несколько строк — aggiungere qualche riga
3) ( включить в число подписчиков) sottoscrivere qd per..., abbonare qd a / per...* * *v1) gener. perfezionare un contratto, apporre la firma, fare la firma, mettere la firma2) fin. sottoscrivere (напр. документ), stipulare -
11 ♦ contract
♦ contract /ˈkɒntrækt/A n.1 (leg.) contratto: contract of sale, contratto di compravendita; contract of employment, contratto di lavoro; contract for work and materials, contratto d'opera; draft contract, bozza di contratto; renewable contract, contratto rinnovabile; to enter into a contract with sb., fare (o stipulare) un contratto con q.; to be under contract to, essere sotto contratto con; essere vincolato da contratto con; to draw up a contract, stendere un contratto; to honour a contract, rispettare un contratto; to renew a contract, rinnovare un contratto; to sign a contract, firmare un contratto2 ( per estens.) contratto; patto; accordo ( tra persone, stati, ecc.): the social contract, (filos.) il contratto sociale; (econ.) il patto sociale ( tra lavoratori e datori di lavoro)3 (leg.) appalto: to win a contract, vincere (o aggiudicarsi) un appalto; to award a contract, aggiudicare un appalto; to bid for a contract, partecipare a una gara d'appalto; contract work, (lavoro in) appalto6 ( slang) assassinio su commissione: to take out a contract on sb., fare uccidere q. su commissione; He has a contract out on me, ha dato ordine di uccidermi; ha assoldato qualcuno per uccidermiB a. attr. (leg.)1 di contratto; contrattuale: contract agreement, accordo contrattuale; contract bond, vincolo contrattuale2 a contratto: (econ.) contract labour, ( un tempo) manodopera a contratto; ( ora) manodopera temporanea● contract bridge, bridge contratto □ (leg.) contract by deed, contratto formale (o in atto pubblico) □ (leg.) contract by parol, contratto verbale □ contract cleaners, impresa di pulizia □ contract killer, assassino prezzolato; sicario □ contract killing, assassinio su commissione □ contract note, (comm.) distinta di compravendita; ( Borsa) bollato di contratto; fissato bollato □ contract of agency, contratto di agenzia □ (leg.) contract of service, contratto di lavoro subordinato □ (leg.) contract of services, contratto di prestazioni professionali □ (econ.) contract theory, teoria dei contratti □ (leg.) contract to sell, patto di futura vendita; preliminare di vendita; compromesso (fam.) □ contract worker, lavoratore a contratto.(to) contract /kənˈtrækt/A v. t.1 contrarre; stipulare; concludere; stringere: to contract an alliance, stringere un'alleanza; to contract a match, contrarre un matrimonio; to contract a loan, contrarre un prestito2 contrarre; prendere; assumere: to contract a habit [a debt, a disease], contrarre un'abitudine [un debito, una malattia]; to contract an obligation, assumersi un obbligo4 (fis.) far contrarre5 (ling.) contrarre6 impegnarsi per contratto a; stipulare un contratto per: to contract to supply st., impegnarsi per contratto a fornire qc.7 prendere in appalto; appaltare: to contract to build a house, prendere in appalto la costruzione d'una casaB v. i.1 (leg., comm.) fare un contratto ( di fornitura, di servizi, d'appalto): They contracted for the supply of victuals to the army, presero in appalto la fornitura di viveri all'esercito2 contrarsi; restringersi: Metals contract in cooling, i metalli si contraggono raffreddandosi; The river contracts to a gorge, il fiume si restringe formando una gola. -
12 договор
accordo м. ( соглашение); contratto м. ( коммерческий); trattato м. (международный, многосторонний)* * *м.1) contratto, accordo ( деловой)(коллективный) трудовой догово́р — contratto (collettivo) di lavoro
заключить / расторгнуть догово́р — stipulare / rescindere un contratto
2) дип. trattato, accordo, pattoмирный догово́р — trattato di pace
догово́р о взаимной помощи — trattato di mutua assistenza
* * *n1) gener. concertato, scritta, trattato, accordo, capitolato, contratto, convenzione, patto2) obs. accordato3) econ. atto, patteggiamento, concordato, fissato, mercato4) fin. intesa -
13 заключать договор
v1) econ. concludere un contratto, fare un accordo, patteggiare, stipulare un accordo, stipulare un contratto2) fin. concludere un accordo -
14 заключить договор
v1) gener. concludere un patto, concludere un trattato, far un accordo, fare un trattato, stipulare un contratto, stringere un patto2) fin. concludere un accordo, stipulare un accordo -
15 ■ enter into
■ enter intov. i. + prep.1 entrare in: to enter into details, entrare nei particolari; (leg.) to enter into force, entrare in vigore; (leg.) to enter into possession of st., entrare in possesso di qc.2 avviare; iniziare; intavolare; intraprendere; dare inizio a: to enter into negotiations with sb., avviare trattative con q.; to enter into conversation with sb., iniziare una conversazione con q.; to enter into a relationship with sb., iniziare una relazione con q.3 stipulare; concludere: to enter into an agreement [a contract] with sb., stipulare un accordo [un contratto] con q.; to enter into a treaty [an alliance], concludere un trattato [un'alleanza]; (fin.) to enter into a partnership, associarsi; costituire una società; stringere un accordo4 entrare in; rientrare in; avere a che fare con; entrarci: The time factor also entered into my calculations, nei miei calcoli rientrava anche l'elemento tempo; Money doesn't enter into it, i soldi non c'entrano. -
16 contract **** con·tract n , adj vb
[kən'trækt]1. nto enter into a contract with sb to do sth/for sth — stipulare un contratto con qn per fare qc/per qc
to put work out to contract — dare del lavoro in appalto, appaltare un lavoro
2. vt(all senses) contrarre3. vi4. adj•English-Italian dictionary > contract **** con·tract n , adj vb
-
17 conclude
[kən'kluːd] 1.1) (end) concludere"to be concluded" — telev. "la conclusione alla prossima puntata"; giorn. "la conclusione sul prossimo numero"
2) (settle) concludere, stipulare [treaty, deal]3) (deduce) dedurre, concludere2.verbo intransitivo [story, event] concludersi; [ speaker] concludere* * *[kən'klu:d]1) (to come or bring to an end: to conclude a meeting; He concluded by thanking everyone.) concludere2) (to come to believe: We concluded that you weren't coming.) dedurre•- conclusive
- conclusively
- conclusiveness* * *[kən'kluːd] 1.1) (end) concludere"to be concluded" — telev. "la conclusione alla prossima puntata"; giorn. "la conclusione sul prossimo numero"
2) (settle) concludere, stipulare [treaty, deal]3) (deduce) dedurre, concludere2.verbo intransitivo [story, event] concludersi; [ speaker] concludere -
18 contract
I 1. ['kɒntrækt]1) (agreement) contratto m.employment contract o contract of employment contratto di lavoro; to enter into a contract with fare o stipulare un contratto con; to be on a contract essere sotto contratto; to be under contract to — lavorare a contratto per
2) comm. (tender) (contratto di) appalto m.to place a contract for sth. with — assegnare un appalto per qcs. a
3) pop. (for assassination)2.to put out a contract on sb. — fare uccidere qcn. su commissione
modificatore [labour, worker] a contrattoII 1. [kən'trækt]1) med. contrarre [ disease]2) dir. (arrange) contrarre [marriage, debt, loan]3) comm. dir.2.1) comm. dir. (undertake)•* * *1. [kən'trækt] verb1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) contrarre2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) fare un contratto, impegnarsi3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) contrarre4) (to promise (in marriage).) contrarre matrimonio2. ['kontrækt] noun(a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) contratto- contractor* * *I 1. ['kɒntrækt]1) (agreement) contratto m.employment contract o contract of employment contratto di lavoro; to enter into a contract with fare o stipulare un contratto con; to be on a contract essere sotto contratto; to be under contract to — lavorare a contratto per
2) comm. (tender) (contratto di) appalto m.to place a contract for sth. with — assegnare un appalto per qcs. a
3) pop. (for assassination)2.to put out a contract on sb. — fare uccidere qcn. su commissione
modificatore [labour, worker] a contrattoII 1. [kən'trækt]1) med. contrarre [ disease]2) dir. (arrange) contrarre [marriage, debt, loan]3) comm. dir.2.1) comm. dir. (undertake)• -
19 insurance
[ɪn'ʃɔːrəns] [AE -'ʃʊər-]to take out insurance against sth. — stipulare un'assicurazione o assicurarsi contro qcs.
to pay the insurance on sth. — pagare l'assicurazione su qcs.
accident, fire insurance — assicurazione contro gli infortuni, contro l'incendio
2) (amount paid) assicurazione f.3) (profession)he works in insurance — lavora nelle o nel campo delle assicurazioni
4) fig. (precaution) protezione f.* * *noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) assicurazione* * *[ɪn'ʃɔːrəns] [AE -'ʃʊər-]to take out insurance against sth. — stipulare un'assicurazione o assicurarsi contro qcs.
to pay the insurance on sth. — pagare l'assicurazione su qcs.
accident, fire insurance — assicurazione contro gli infortuni, contro l'incendio
2) (amount paid) assicurazione f.3) (profession)he works in insurance — lavora nelle o nel campo delle assicurazioni
4) fig. (precaution) protezione f. -
20 insure
[ɪn'ʃɔː(r)] [AE -'ʃʊər]to insure oneself o one's life — stipulare un'assicurazione sulla vita o una polizza vita
3) AE ensure* * *[in'ʃuə](to arrange for the payment of a sum of money in the event of the loss of (something) or accident or injury to (someone): Is your car insured?; Employers have to insure employees against accident.) assicurare- insurance policy* * *[ɪn'ʃɔː(r)] [AE -'ʃʊər]to insure oneself o one's life — stipulare un'assicurazione sulla vita o una polizza vita
3) AE ensure
См. также в других словарях:
stipulare — STIPULÁRE s. v. clauză. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime stipuláre s. f., g. d. art. stipulării; pl. stipulări Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic STIPULÁRE s.f. Acţiunea de a stipula şi rezultatul ei;… … Dicționar Român
stipulare — v. tr. [dal lat. stipulari spezzare un filo di paglia in segno di promessa ] (io stìpulo, ecc.). 1. (giur.) [dare debita forma scritta, in presenza delle parti, al documento che attesta la conclusione del contratto] ▶◀ rogare. ‖ formalizzare,… … Enciclopedia Italiana
stipulare — sti·pu·là·re v.tr. (io stìpulo) CO 1. contrarre un obbligazione | concludere un contratto 2. redigere formalmente un accordo; anche ass.: il notaio si appresta a stipulare {{line}} {{/line}} VARIANTI: 2stipolare. DATA: av. 1363. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
stipulare — {{hw}}{{stipulare}}{{/hw}}v. tr. (io stipulo ) Redigere una convenzione per iscritto: stipulare un contratto di vendita. ETIMOLOGIA: dal lat. stipulari, da stipula ‘paglia’, spezzata in due al momento della promessa … Enciclopedia di italiano
stipulare — v. tr. redigere, stendere, scrivere □ (est.) concludere, celebrare, pattuire CONTR. disdettare, sciogliere, annullare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Aethophyllum stipulare — Zeitraum Anisium (Trias) 246 bis 237 Mio. Jahre Fundorte Voltzia Sandstein (Grès à Voltzia), Vogesen Systematik Unterabteilung: Samenpflanzen (Sper … Deutsch Wikipedia
Dicraeopetalum stipulare — Conservation status Vulnerable (IUCN 2.3) Scientific classification … Wikipedia
Geniostoma stipulare — Taxobox status = EN | status system = IUCN2.3 regnum = Plantae divisio = Magnoliophyta classis = Magnoliopsida ordo = Gentianales familia = Loganiaceae genus = Geniostoma species = G. stipulare binomial = Geniostoma stipulare binomial authority … Wikipedia
Geranium molle — Scientific classification Kingdom: Plantae Division … Wikipedia
Geranium molle — Geranio de los caminos Geranium molle … Wikipedia Español
stipula — STIPULÁ, stipulez, vb. I. tranz. (jur.) A introduce, a prevedea, a specifica o clauză într un act, într un contract. – Din fr. stipuler, lat. stipulare. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 STIPULÁ vb. v. prevedea … Dicționar Român