-
1 sticking
[stíkiŋ]nounlepljenje; zbadanje; (ob)tičanjesticking place figuratively najvišja (dosegljiva) točka -
2 sticking plaster
[stíkiŋplá:stə]noun(angleški) obliž -
3 sticking-point
[stíkiŋpɔint]nounpoložaj, v katerem se vijak ne more več obračati; figuratively najvišja (dosegljiva) točka, skrajna meja, preobrat, prelomnica -
4 sticking-plaster
-
5 bill-sticking
[bílstikiŋ]see bill-posting -
6 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) zabosti2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) zadreti3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) nalepiti4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) zatakniti (se)•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) veja2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) palica3) (a long piece: a stick of rhubarb.) steblo•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *I [stik]1.nounpalica, gorjača, sprehajalna palica; prot, šiba; bat, kij; držalo, držaj, toporišče, nasadilo; steblo, kocen; music dirigentska paličica, taktirka; tablica (čokolade); nautical jocosely jambor; printing vrstičnik; slang revolver; plural protje, šibje, polena (kot kurivo); figuratively colloquially dolgočasnež, sitnež; British English slang lomilno orodje, lomilkain a cleft stick — v precepu, v škripcihany stick to beat a dog figuratively pretveza se hitro najde, sovraštvo ne izbira sredstevthe big stick American slang politika grožnje z vojno drugi državias cross as two sticks figuratively pasje slabe voljegold stick — zlata palica (ali njen nosilec), ki jo nosi polkovnik garde ob svečanih prilikahsword stick — votla palica, v kateri je bodalothe wrong end of the stick figuratively neugoden položaj; popačeno poročiloto be beaten with one's own stick — biti tepen z lastno palico, sam sebi jamo izkopatito be in a cleft stick — biti v precepu, v škripcih, v brezizhodnem položajuit is easy to find a stick to beat a dog figuratively lahko je najti pretvezoto cut one's stick slang popihati jo, oditito get hold of the wrong end of the stick figuratively napačno (kaj) razumetihe wants the stick figuratively on potrebuje palico (batine);2.transitive verbpodpreti (rastlino) s palico; printing (po)staviti črkeII [stik]nounzabod, vbod, sunek; mirovanje, obtičanje; vzrok zaviranja, odlašanja; adhezija; lepljiva snovIII [stik]1.transitive verbprebosti, zabosti, zabadati; zaklati; nabosti, nasaditi, zadreti; zatakniti; iztegniti, pomoliti ( out of iz); natakniti (čepico) (on, to na); naježiti; nalepiti, prilepiti (on, to na); zamazati, pomazati; podpreti (rastlino) s kolcem; colloquially vreči pri izpitu; figuratively spraviti (koga) v zadrego; zmesti; zaustaviti; podtakniti (s.th. on s.o. kaj komu); slang prevarati, oslepariti; slang prenesti, vzdržati;2.intransitive verbtičati; biti poln (česa); sršati, štrleti, moleti ( out of iz); (pri)lepiti se (on, to na, za); zalepiti se, oprijeti se, prijemati se (to česa); obtičati, ne se premikati, zatakniti se (tudi figuratively); zagaziti; čvrsto sedeti (na konju); colloquially osta(ja)ti, vztrajati ( at to pri), držati se (to česa), ostati zvest (by komu, čemu); ne se pustiti odvrniti; biti zmeden, oklevati ustrašiti se (at ob, pred)stuck to American slang zaljubljen, zateleban vstuck up slang zmeden, zbeganto stick at — ustaviti se ob, oklevati, ustrašiti se obhe sticks at nothing — on se ničesar ne ustraši, njega nobena stvar ne zadržito stick bills — lepiti lepake, plakate, plakatiratistick no bills! — plakatiranje prepovedano!to stick to one's guns figuratively ostati zvest čemu, ne prelomiti besedeto stick it slang vzdržati, vztrajatito stick to it — oprijeti se, ne popustitito stick a knife into s.o.'s back — zasaditi komu nož v hrbeta man who will stick at nothing figuratively človek brez pomislekov, ki se pred ničemer ne ustavisome money stuck to his fingers figuratively poneveril je nekaj denarjato stick to the point — ostati pri stvari, ne se oddaljiti od predmetait sticks in my throat — obtičalo mi je v grlu, ne morem pogoltniti; figuratively ne morem zaupatiif you throw mud enough, some of it will stick — če zelo obrekuješ koga, bodo ljudje nekaterim teh klevet verjeli; tudi nedolžnost ni varna pred obrekovanjemto stick to his word — držati (svojo) besedo; -
7 acupuncture
(a method of treating illness etc by sticking needles into the patient's skin at certain points.) akupunktura* * *[əkjupʌŋkčə]nounakupunktura -
8 cape
I [keip] noun(a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck: a waterproof cycling cape.) pelerinaII [keip] noun(a headland sticking out into the sea: The fishing-boat rounded the cape; Cape Breton.) rt* * *I [keip]nounrtič, predgorjeII [keip]nounogrinjalo, pelerina; ovratnik -
9 cement
[sə'ment] 1. noun1) (a mixture of clay and lime (usually with sand and water added) used for sticking things (eg bricks) together in building and to make concrete for making very hard surfaces.) cement2) (any of several types of glue.) lepilo3) (a substance used to fill cavities in teeth.) amalgam2. verb(to join firmly with cement.) spojiti* * *I [simént]nouncement; lepilo; malta; zamazkaII [simént]transitive verbcementirati, zlepiti, spojiti; figuratively utrditi, trdno združiti -
10 come unstuck
1) (to stop sticking: The label has come unstuck.) odlepiti se2) (to fail: Our plans have come unstuck.) pasti v vodo* * *intransitive verb slang doživeti neuspeh -
11 eaves
[i:vz](the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) strešni napušč* * *[i:vz]nounplural odtočni žleb, kapni rob, predstrešje; jocosely veke -
12 glue
[ɡlu:] 1. noun(a substance used for sticking things together: That glue will not stick plastic to wood.) lepilo2. verb(to join (things) with glue.) zlepiti* * *I [glu:]intransitive verb (to, on, onto) (pri)lepiti; pritisniti, trdno pritrditi; (pogled) upretiII [glu:]nounlepilo, klejto stick like glue — nenehno spremljati, držati se kot klop -
13 paste
[peist]1) (a soft, damp mixture, especially one made up of glue and water and used for sticking pieces of paper etc together.) lepilo2) (a mixture of flour, fat etc used for making pies, pastry etc.) testo3) (a mixture made from some types of food: almond paste.) krema* * *I [péist]nountesto, testenina; kašnata zmes, kaša; technical steklovina; lepilo, klej; pasteta, maža; pasta; steklen biser; zmes za izdelavo nepravih biserov; slang klofutathis book is scissors and paste — ta knjiga je kompilacija, plagiatII [péist]transitive verb -
14 plaster
1. noun1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) malta2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) mavec3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) obliž2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) ometati2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) debelo nanesti•- plastic 3. adjective(easily made into different shapes.) plastičen, upogljiv* * *I [plá:stə]nounmavec; medicine obliž, ovitek; architecture malta, štukatura, omet, beležplaster of Paris — mavec, bela sadraII [plá:stə]transitive verbometati (zid), beliti, premazati z mavcem, štukirati; nalepiti (obliž, plakat, nalepke; on, to); pripraviti ovitek; colloquially obmetavati (s kamni, bombami); figuratively zasipati (s hvalo)to plaster over — premazati z mavcem, figuratively ublažiti (bolečino) -
15 poster
['pəustə](a large notice or advertisement for sticking on a wall etc: Have you seen the posters advertising the circus?) lepak* * *[póustə]nounlepak, plakat; lepilec plakatov; sport napad na gol (rugby) -
16 scrap
I 1. [skræp] noun1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) košček2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) ostanki3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) staro železo4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) izrezek2. verb(to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) zavreči- scrappy- scrappily
- scrappiness
- scrapbook
- scrap heap II 1. [skræp] noun(a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) ravs2. verb(to fight: The dogs were scrapping over a bone.) ravsati se* * *I [skræp]1.nounostanek, drobec, košček; odlomek, fragment, del napisanega besedila, izvleček; izrezek (iz časopisa), izrezana slika; konček, odpadek; plural (kovinski) odpadki, izmeček, staro železo; ostanki, črepinje; (večinoma plural) ocvirkiscrap of paper figuratively kos papirja, obljuba, na katero se ne moremo zanašati;2.adjectiveodpaden; sestavljen iz ostankov;3.transitive verbodvreči kot neuporabno med staro železo, zavrečiII [skræp]1.nounslangprepir; pretep, ravs;2.intransitive verb slangprepirati se, tepsti se, ravsati se -
17 sellotape
['seləteip]((also no capital) a type of transparent adhesive tape, used eg for sticking pieces of paper together.)* * *[sélouteip]nounprozoren lepilni trak, selotejp -
18 stick together
1) (to (cause to) be fastened together: We'll stick the pieces together; The rice is sticking together.) zlepiti2) ((of friends etc) to remain loyal to each other: They've stuck together all these years.) držati skupaj* * *transitive verb zlepiti, sestaviti (dele); intransitive verb držati skupaj -
19 sticker
noun (an adhesive label or sign bearing eg a design, political message etc, for sticking eg on a car's window etc: The car sticker read `Blood donors needed'.) nalepka* * *[stíkə]nounlepilec (plakatov); klavec (prašičev); American nalepka; vztrajen človek; colloquially obiskovalec, ki se dolgo zadrži na obisku; American colloquially repinec, trn -
20 tape
[teip] 1. noun1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) trak2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) ciljna vrvica3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) trak4) (a tape-measure.) merilni trak2. verb1) (to fasten or seal with tape.) zvezati s trakom2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) posneti na trak•- measuring-tape
- tape-recorder
- tape-record
- tape-recording* * *I [téip]1.nounozek trak (iz tkanine, kovine, papirja); trak brzojavnega aparata; magnetofonski trak; trak na cilju (teka ali dirke); slang žganje; krajšava za tape measure, tape worm, red tapered tape — rdeča vrvica za povezovanje službenih spisov, figuratively birokracijato breast the tape — (kot prvi) priteči na cilj;2.transitive verbopremiti s trakom, zvezati s trakom; oviti (knjigo) s trakom; meriti z merilnim trakom; snemati, posneti, govoriti na magnetofonski trak; military slang utišati (top)to have s.th. taped American slang spoznati se na kajII [téip]nounBritish English dialectal krt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sticking — Stick ing, a. & n. from {Stick}, v. [1913 Webster] {Sticking piece}, a piece of beef cut from the neck. [Eng.] {Sticking place}, the place where a thing sticks, or remains fast; sticking point. [1913 Webster] But screw your courage to the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sticking — may refer to:* Sticking coefficient, a surface physics concept * Sticking knife, an agricultural tool used for bleeding out livestock in home butcheringee also* Stick * Stuck (disambiguation) … Wikipedia
sticking — index coherent (joined), cohesive (sticking) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sticking — adjective extending out above or beyond a surface or boundary (Freq. 2) the jutting limb of a tree massive projected buttresses his protruding ribs a pile of boards sticking over the end of his truck • Syn: ↑jutting, ↑projected, ↑ … Useful english dictionary
Sticking — Stick Stick, v. t. [imp. & p. p. {Stuck}(Obs. {Sticked}); p. pr. & vb. n. {Sticking}.] [OE. stikien, v.t. & i., combined with steken, whence E. stuck), AS. stician, v.t. & i., and (assumed) stecan, v.t.; akin to OFries. steka, OS. stekan, OHG.… … The Collaborative International Dictionary of English
sticking — adj. Sticking is used with these nouns: ↑plaster, ↑point … Collocations dictionary
sticking — prilipimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sealing; sticking vok. Festkleben, n; Kleben, n rus. прилипание, n pranc. adhérence, f; adhésion, f; collage, m … Automatikos terminų žodynas
Sticking piece — Sticking Stick ing, a. & n. from {Stick}, v. [1913 Webster] {Sticking piece}, a piece of beef cut from the neck. [Eng.] {Sticking place}, the place where a thing sticks, or remains fast; sticking point. [1913 Webster] But screw your courage to… … The Collaborative International Dictionary of English
Sticking place — Sticking Stick ing, a. & n. from {Stick}, v. [1913 Webster] {Sticking piece}, a piece of beef cut from the neck. [Eng.] {Sticking place}, the place where a thing sticks, or remains fast; sticking point. [1913 Webster] But screw your courage to… … The Collaborative International Dictionary of English
Sticking plaster — Sticking Stick ing, a. & n. from {Stick}, v. [1913 Webster] {Sticking piece}, a piece of beef cut from the neck. [Eng.] {Sticking place}, the place where a thing sticks, or remains fast; sticking point. [1913 Webster] But screw your courage to… … The Collaborative International Dictionary of English
Sticking point — Sticking Stick ing, a. & n. from {Stick}, v. [1913 Webster] {Sticking piece}, a piece of beef cut from the neck. [Eng.] {Sticking place}, the place where a thing sticks, or remains fast; sticking point. [1913 Webster] But screw your courage to… … The Collaborative International Dictionary of English