Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

stickig

  • 81 ahogado

    ao'ɡ̱ađo 1. m
    ( persona que ha muerto por ahogamiento) Ertrunkener m, Erstickter m
    2. adj
    1) (fig: sitio poco espacioso) eng

    ¡Qué ahogado es tu cuarto! — Wie eng dein Zimmer ist!

    2) (fig)

    Estoy ahogado de deudas. — Die Schulden erdrücken mich.

    ( femenino ahogada) adjetivo
    1. [falto de aliento] atemlos
    2. (figurado) [agobiado] erstickt
    ————————
    ( femenino ahogada) sustantivo masculino y femenino
    Ertrunkene der, die
    ahogado
    ahogado , -a [ao'γaðo, -a]
    num1num (estrecho) eng; (sin ventilación) stickig
    num2num (loc): estar ahogado de trabajo mit Arbeit überhäuft sein

    Diccionario Español-Alemán > ahogado

  • 82 asfixiante

    asfik'sǐante
    adj
    adjetivo
    asfixiante
    asfixiante [asfigh'sjaDC489F9Dn̩DC489F9Dte]
    erstickend; una atmósfera asfixiante stickige Luft; hace un calor asfixiante es ist erstickend heiß

    Diccionario Español-Alemán > asfixiante

  • 83 cargado

    kar'ɡ̱ađo
    adj
    ( femenino cargada) adjetivo
    1. [abarrotado] beladen
    2. [arma] geladen
    3. [bebida] stark
    4. [clima] stickig
    cargado
    cargado , -a [kar'γaðo, -a]
    num1num (con cargamento) beladen; (lleno) voll [con/de mit+dativo]; cargado de problemas problembeladen
    num2num física, técnica geladen; la batería está cargada die Batterie ist geladen
    num3num (pesado) drückend; aire cargado schlechte Luft; un ambiente cargado (figurativo) eine geladene Stimmung
    num4num (fuerte) kräftig; un café muy cargado ein sehr starker Kaffee
    num5num (familiar: borracho) blau, besoffen

    Diccionario Español-Alemán > cargado

  • 84 захватывающий дух

    adj
    gener. (àíãë.: breathtaking, stifling // íåì.: stickig; atemberaubend) hingemattev

    Русско-эстонский универсальный словарь > захватывающий дух

  • 85 halvet

    halvet <- ti> heiße Badekabine; völlige Zurückgezogenheit;
    halvet etmek sich zurückziehen; eine geheime Unterredung führen;
    halvet gibi überhitzt, stickig;
    halvet olmak unter vier Augen beraten

    Türkçe-Almanca sözlük > halvet

  • 86 havasız

    havasız luftleer; stickig; fig unansehnlich

    Türkçe-Almanca sözlük > havasız

  • 87 küflü

    küflü verschimmelt; fig rückständig; Luft stickig;
    küflü para Geld n im Strumpf

    Türkçe-Almanca sözlük > küflü

  • 88 irrespirabile

    irrespirabile
    irrespirabile [irrespi'ra:bile]
      aggettivo
     1 (aria) stickig, unerträglich; (tossico) schädlich
     2 (figurato: insopportabile) unerträglich

    Dizionario italiano-tedesco > irrespirabile

  • 89 soffocante

    soffocante
    soffocante [soffo'kante]
      aggettivo
     1 (aria) stickig
     2 figurato bedrückend

    Dizionario italiano-tedesco > soffocante

  • 90 itchy

    adj. kliande, retande, som leder till klåda
    * * *
    adjective (itching: an itchy rash; I feel itchy all over.) kliande, stickig

    English-Swedish dictionary > itchy

  • 91 spiny

    adj. taggig, stickig, piggig
    * * *
    adjective (full of, or covered with, spines: a spiny cactus.) taggig, piggig

    English-Swedish dictionary > spiny

  • 92 pruriginous

    adj. kliande, stickig

    English-Swedish dictionary > pruriginous

  • 93 saguaro

    n. saguaro, kaktussort, stickig växt

    English-Swedish dictionary > saguaro

  • 94 spinose

    adj. taggig, stickig

    English-Swedish dictionary > spinose

  • 95 spinous

    adj. taggig, stickig

    English-Swedish dictionary > spinous

  • 96 airless

    air·less [ʼeələs, Am ʼer-] adj
    1) ( without oxygen) luftleer, luftlos
    2) ( stuffy) stickig
    3) ( without breeze) windstill

    English-German students dictionary > airless

  • 97 atmosphere

    at·mos·phere [ʼætməsfɪəʳ, Am -fɪr] n
    1) ( of Earth) Atmosphäre f; ( of a planet also) Lufthülle f
    2) phys Atmosphäre f
    3) no pl ( air)
    the \atmosphere in the room was so stuffy I could hardly breathe in dem Zimmer war so stickig, dass ich kaum atmen konnte;
    4) (fig: mood) Atmosphäre f, Stimmung f;
    \atmosphere of gloom/ happiness düstere/fröhliche Stimmung;
    to have \atmosphere restaurant Atmosphäre haben, stimmungsvoll sein

    English-German students dictionary > atmosphere

  • 98 close

    1. close [kləʊs, Am kloʊs] adj
    1) ( short distance) nah[e];
    let's go to the \closest pub lasst uns in die nächste Kneipe gehen!;
    to be \close to sth in der Nähe einer S. gen liegen;
    our guest-house was \close to the sea unsere Pension war nicht weit vom Meer entfernt;
    \close combat Nahkampf m;
    \close to the ground dicht über dem Boden;
    in \close proximity in unmittelbarer Nähe;
    at \close quarters aus der Nähe [betrachtet];
    at \close range aus kurzer Entfernung;
    \close together nahe [o dicht] beieinander
    2) ( near)
    to be \close to exhaustion total erschöpft sein;
    to be \close to perfection so gut wie perfekt sein;
    to be \close to tears den Tränen nahe sein
    3) ( near in time) nahe [bevorstehend];
    it's \close to X-Mas Weihnachten steht vor der Tür;
    war is \close ein Krieg steht unmittelbar bevor;
    \close together nahe [o dicht] beieinander
    4) ( intimate)
    to be \close to sb jdm nahestehen;
    my brother and I have always been very \close mein Bruder und ich standen uns schon immer sehr nahe;
    ... because of their \close links with terrorist groups... wegen ihrer engen Verbindung zu Terrorgruppen;
    \close bond enges Band;
    \close co-operation enge Zusammenarbeit;
    just \close family nur die nächsten Verwandten;
    \close friend enger Freund/enge Freundin;
    \close friendship enge Freundschaft;
    \close links eine enge Verbindung;
    \close relatives nahe Verwandte
    \close handwriting enge Schrift;
    ten pages of \close print zehn eng bedruckte Seiten;
    \close ranks geschlossene Reihen;
    \close weave dichtes Gewebe;
    6) (fig: dense)
    \close argument stichhaltiges Argument;
    \close reasoning geschlossene Argumentation
    7) ( almost equal) knapp;
    the race is going to be a \close contest das wird ein Kopf-an-Kopf-Rennen!;
    the election was too \close a call der Ausgang der Wahl war völlig offen;
    \close race Kopf-an-Kopf-Rennen nt
    8) ( similar)
    to be \closest equivalent to sth etw dat am nächsten kommen;
    \close resemblance große Ähnlichkeit;
    to bear a \close resemblance to sb/ sth jdm/etw sehr ähnlich sehen/sein
    9) ( exact) genau;
    to pay \close attention to sb jdm gut zuhören;
    to pay \close attention to sth genau auf etw akk achten;
    to keep a \close eye on sth etw gut im Auge behalten
    10) ( secret) verschwiegen;
    she's very \close about her relationship was ihre Beziehung angeht, ist sie sehr verschwiegen;
    \close secret großes Geheimnis
    11) (airless, stifling) schwül;
    ( in room) stickig
    12) ( mean) knauserig ( pej)
    \close to [or on] ... nahezu..., fast...;
    \close to midnight kurz vor Mitternacht
    \close vowel geschlossener Vokal
    PHRASES:
    to be \close to the bone der Wahrheit ziemlich nahe kommen;
    that was a \close call! das war knapp!;
    to hold [or keep] one's cards \close to one's chest sich dat nicht in die Karten sehen lassen;
    that was too \close for comfort! das ging gerade nochmal gut!;
    she lives too \close for comfort sie wohnt näher als ihr lieb ist;
    that was a \close shave! das war knapp! ( fam)
    to have had a \close shave gerade noch davongekommen sein adv
    ( near in time) nahe [bevorstehend];
    please come \closer kommen Sie doch näher!;
    the election is getting \close die Wahlen stehen unmittelbar vor der Tür;
    she came \close to getting that job fast hätte sie die Stelle bekommen;
    to come \close to blows beinahe handgreiflich werden;
    to be \close at hand person in Reichweite sein; event unmittelbar bevorstehen;
    to come \close to tears den Tränen nahekommen;
    to come \close to the truth der Wahrheit nahekommen;
    to get \close to sb/ sth jdm/etw nahekommen;
    to hold sb \close jdn fest an sich drücken;
    on looking \closer bei genauerem Hinsehen;
    \close by in der Nähe;
    the little child stood \close by his mother das kleine Kind stand dicht bei seiner Mutter;
    from \close up aus der Nähe;
    \close together dicht beieinander;
    please stand \close together können Sie vielleicht noch ein bisschen aufrücken?;
    these appointments are too \close together diese Termine liegen einfach zu dicht aufeinander
    PHRASES:
    to sail \close to the wind sich akk hart an der Grenze des Erlaubten bewegen vi
    to \close on sb/ an animal sich akk jdm/einem Tier bedrohlich nähern n ( Brit) Hof m; ( in street names) Straßenname für Sackgassen ( around cathedral) Domhof m; ( Scot) schmaler, meist offener Durchgang oder Hof
    2. close [kləʊz, Am kloʊz] vt
    1) ( shut)
    to \close sth etw schließen;
    to \close a book ein Buch zumachen;
    to \close a company/ factory/ shop einen Betrieb/eine Fabrik/einen Laden schließen;
    to \close the curtains die Vorhänge zuziehen;
    to \close the door/ one's mouth/ the window die Tür/seinen Mund/das Fenster zumachen;
    to \close one's ears ( fig) sich akk taub stellen;
    to \close one's eyes seine Augen zumachen [o schließen];
    to \close one's eyes to sth ( fig) die Augen vor etw dat verschließen;
    to \close a plant/ railway line ein Werk/eine Bahnstrecke stilllegen;
    to \close ranks die Reihen schließen;
    the party has \closed ranks on the issue die Partei nimmt dem Thema gegenüber eine geschlossene Stellung ein;
    to \close a road eine Straße sperren
    the matter is \closed der Fall ist abgeschlossen;
    the performance was \closed with ‘Auld Lang Syne’ die Aufführung endete mit dem Lied ‚Auld Lang Syne‘;
    to \close a bank account ein Konto auflösen;
    to \close a case law einen Fall abschließen;
    case \closed a. law der Fall ist abgeschlossen;
    to \close a deal einen Handel [ab]schließen;
    to \close a discussion eine Diskussion beenden;
    let's \close this discussion with a brief summary lassen Sie mich diese Diskussion mit einer kurzen Zusammenfassung abschließen;
    to \close a meeting ein Besprechung beenden
    to \close sth etw schließen;
    to \close the gap between x and y die Kluft zwischen x und y überwinden
    4) elec
    to \close a circuit einen Stromkreis schließen
    to \close a file eine Datei zumachen [o schließen];
    PHRASES:
    to \close the stable door after the horse has bolted den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist ( prov) vi
    1) ( shut) wound sich schließen; door, window, lid zugehen; shop, bank schließen;
    her eyes \closed in tiredness vor Müdigkeit fielen ihr die Augen zu;
    this box doesn't \close properly diese Kiste geht nicht richtig zu
    2) ( shut down) schließen; shop zumachen; factory also stilllegen
    3) ( end) zu Ende gehen; meeting schließen; play abgesetzt werden stockex
    the pound \closed at $1.62 das Pfund schloss mit 1,62 Dollar
    4) ( approach) sich akk nähern;
    the tanks \closed to within 50 metres of the frontline die Panzer kamen bis auf 50 Meter an die Front heran n
    1) no pl ( end) Ende nt, Schluss m;
    to bring [or draw] sth to a \close etw beenden;
    to come to a \close zu Ende gehen, enden;
    to draw to a \close sich dem Ende zuneigen;
    at the \close of business bei Geschäftsschluss;
    at the \close of trading, by the \close stockex bei Börsenschluss
    2) ( cricket)
    3) mus Kadenz f

    English-German students dictionary > close

  • 99 frowsty

    frows·ty [ʼfraʊsti] adj
    ( Brit) ( fam) stickig, miefig ( pej) ( fam) ( smelly) muffig ( fam)

    English-German students dictionary > frowsty

  • 100 frowsy

    frowsy, frowzy [ʼfraʊzi] adj
    ( Brit)
    1) ( unkempt) ungepflegt
    2) ( stuffy) stickig, miefig ( pej) ( fam) ( smelly) muffig ( fam)

    English-German students dictionary > frowsy

См. также в других словарях:

  • stickig — Adj. (Aufbaustufe) von verbrauchter Luft erfüllt und dadurch unangenehm Synonyme: drückend, dumpf, miefig (ugs.) Beispiele: Sie mussten die Nacht in einem stickigen Keller verbringen. Es wurde stickig im Zimmer …   Extremes Deutsch

  • stickig — Adj erw. reg. (20. Jh.) Stammwort. Zu ersticken und seiner Familie. deutsch s. stechen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • stickig — ↑ Stickstoff …   Das Herkunftswörterbuch

  • stickig — beengend; schwül; bleiern; drückend; gewitterschwer; feuchtwarm * * * sti|ckig [ ʃtɪkɪç] <Adj.>: (von der Luft besonders in einem Raum) dumpf, nicht frisch, so, dass es beim Atmen unangenehm ist: stickige Luft; ein stickiger Raum; es ist… …   Universal-Lexikon

  • stickig — drückend, dumpf, rauchig, schlecht, ungelüftet, verbraucht, verräuchert, zum Schneiden; (abwertend): verpestet; (salopp abwertend): miefig; (ostmd.): dämsig. * * * stickig:umg:miefig·vermieft(abwert)… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • stickig — stị·ckig Adj; nicht adv; 1 <Luft> verbraucht und mit schlechtem Geruch 2 <ein Raum, ein Zimmer> voll warmer und verbrauchter Luft …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • stickig — steckig …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • stickig — adj ( t, a) …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • stickig — stị|ckig …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Stickstoff — Nitrogenium (fachsprachlich); N (Symbol); Stickstoffgas * * * Stịck|stoff 〈m. 1; unz.; chem. 〉 chem. Element, Nichtmetall, Ordnungszahl 7, Hauptbestandteil der Luft [zu ersticken (weil er brennende Flammen erstickt u. rein nicht geatmet werden… …   Universal-Lexikon

  • drückend — 1. feuchtwarm, gewittrig, schwül, stickig, tropisch. 2. bleiern, bleischwer, kaum zu bewegen/heben/tragen, massig, schwer [lastend], [schwer] wie Blei, viel Gewicht habend, wie ein Klotz, wuchtig. * * * drückend:1.⇨schwül(1)–2.⇨schwer(1)–3.d.heiß …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»