-
1 steinern
каменный -
2 steinern
-
3 stenen
steinern -
4 stony
adjective1) (full of stones) steinig2) (like stone) steinartig3) (hostile) steinern (geh.) [Blick, Miene]; frostig [Person, Empfang, Schweigen]* * *1) (full of, or covered with, stones: stony soil; a stony path/beach; It's very stony around here.) steinig2) ((of a person's expression etc) like stone in coldness, hardness etc: He gave me a stony stare.) steinern* * *[ˈstəʊni, AM ˈstoʊni]\stony expression steinerne Miene\stony silence eisiges Schweigento give sb a \stony stare jdn kalt anstarren3.▶ to fall on \stony ground auf unfruchtbaren Boden fallenher speech fell on \stony ground ihre Rede stieß auf taube Ohren* * *['stəʊnɪ]adj (+er)ground, beach steinig; texture steinartig; (fig) glance, silence steinern; person, welcome kalt; face undurchdringlich* * *stony [ˈstəʊnı] adj2. steinern, Stein…3. fig steinern:a stony heart ein Herz aus Stein* * *adjective1) (full of stones) steinig2) (like stone) steinartig3) (hostile) steinern (geh.) [Blick, Miene]; frostig [Person, Empfang, Schweigen]* * *adj.steinig adj. -
5 stone
1. noun1) (also Med., Bot.) Stein, der[as] hard as [a] stone — steinhart
throw stones/a stone at somebody — jemanden mit Steinen bewerfen/einen Stein auf jemanden werfen
only a stone's throw [away] — (fig.) nur einen Steinwurf weit entfernt
leave no stone unturned — (fig.) Himmel und Hölle in Bewegung setzen
be written or carved or set in stone — (fig.) unverrückbar sein
2) (gem) [Edel]stein, der2. adjectivesteinern; Stein[hütte, -kreuz, -mauer, -brücke]3. transitive verbstone me!, stone the crows! — (coll.) mich laust der Affe! (ugs.)
2) entsteinen [Obst]* * *[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) der Stein, Stein-...2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) der Stein3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) der Stein4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) der Edelstein5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) der Kern6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) britische Gewichtseinheit7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) der Stein2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) steinigen•- academic.ru/70971/stony">stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw* * *[stəʊn, AM stoʊn]I. nas if turned to \stone wie versteinertto be a \stone's throw away [nur] einen Steinwurf [o Katzensprung] [weit] entfernt seinto throw \stones at sb mit Steinen nach jdm werfenbladder/kidney \stone Blasen-/Nierenstein mcherry/peach/plum \stone Kirsch-/Pfirsich-/Pflaumenkern m7.<pl ->BRIT (14 lbs) britische Gewichtseinheit, die 6,35 kg entspricht9.▶ to leave no \stone unturned nichts unversucht lassen▶ people who live in glass houses shouldn't throw \stones ( prov) wer selbst im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen prov\stone statue Statue f aus Stein, steinerne StatueIII. adj attr, inv steingrau1. (like a stone) stein-\stone hard steinhart\stone still wie versteinert2. (completely)V. vtto \stone sb [to death] jdn steinigen2. (remove pit)to \stone cherries/plums/olives Kirschen/Pflaumen/Oliven entsteinen3.* * *[stəʊn]1. n1) Stein mto have a stone in one's kidney/gall bladder — einen Nieren-/Gallenstein haben
2) (Brit: weight) britische Gewichtseinheit = 6,35 kg2. adjStein-, aus Stein3. vt1) (= throw stones at) mit Steinen bewerfen; (= kill) steinigenstone the crows! ( Brit inf ) —, inf ) jetzt brat mir einer einen Storch! (inf)
3) (inf)to be stoned ( out of one's mind) — total zu sein (inf)
* * *stone [stəʊn]A v/t1. mit Steinen bewerfen: → crow1 13. mit Steinen auslegen, pflastern4. schleifen, glätten5. eine Frucht entsteinen, -kernenB adj1. steinern, Stein…2. irden, Stein…:C s1. Stein m:a) steinhart,b) fig gefühllos;cast the first stone fig den ersten Stein werfen;leave no stone unturned fig nichts unversucht lassen;he sat as if turned to stone er saß wie versteinert da2. (Grab-, Schleif- etc) Stein m5. (Pfirsich- etc) Stein m, (Dattel- etc) Kern m6. MEDa) (Nieren-, Blasen-, Gallen) Stein mb) Steinleiden n9. TYPO Umbruchtisch m10. (Domino-, Dame- etc) Stein m11. pl vulg obs Eier pl (Hoden)* * *1. noun1) (also Med., Bot.) Stein, der[as] hard as [a] stone — steinhart
throw stones/a stone at somebody — jemanden mit Steinen bewerfen/einen Stein auf jemanden werfen
only a stone's throw [away] — (fig.) nur einen Steinwurf weit entfernt
leave no stone unturned — (fig.) Himmel und Hölle in Bewegung setzen
be written or carved or set in stone — (fig.) unverrückbar sein
2) (gem) [Edel]stein, der2. adjectivesteinern; Stein[hütte, -kreuz, -mauer, -brücke]3. transitive verbstone me!, stone the crows! — (coll.) mich laust der Affe! (ugs.)
2) entsteinen [Obst]* * *(fruit) n.Obstkern -e m. n.Gestein -e n.Kern -e m.Stein -e m. -
6 λάϊνος
λάϊνος, von Stein, steinern, τεῖχος, Il. 12, 177, οὐδός, 9, 404; ἦ τέ κεν ἤδη λάϊνον ἕσσο χιτῶνα, du hättest ein steinern Kleid angezogen, d. i. du wärest gesteinigt worden, 3, 56; τάφος, Soph. O. C. 1592; πύργοι, Eur. Troad. 5, κίονες, Herc. Fur. 1037; sp. D., auch wie bei uns übertr. für hartherzig, Theocr. 23, 20.
-
7 каменный
-
8 steely
adjective1) (strong) stählern2) (resolute) eisern3) (severe) steinern* * *adjective (hard, cold, strong or bright like steel.) stählern* * *[ˈsti:li]1. (of steel) stählern\steely determination eiserne Entschlossenheit\steely expression harter Ausdruck\steely glance stählerner Blick\steely nerves stählerne Nerven* * *['stiːlɪ]adj (+er)grip stahlhart; smile, expression hart; gaze hart, stählern; eyes stählern; determination eisern, ehern; (= grim) person knallhartsteely blue/grey — stahlblau/-grau
* * *steely blue stahlblau;* * *adjective1) (strong) stählern2) (resolute) eisern3) (severe) steinern* * *adj.stahlhart adj.stählern adj. -
9 stonily
adverb steinern* * *stoni·ly[ˈstəʊnɪli, AM ˈstoʊ]2. (unsympathizingly) abweisend, gefühllos3. (unemotionally) ohne Regung, wie versteinert* * *['stəʊnIlɪ]adv (fig)mit steinerner Miene, starr -
10 kamienny
kamienny Stein-, steinern; mina, serce steinern;kamienna posadzka f Stein(fuß)boden m;kamienny spokój m Seelenruhe f;z kamiennym spokojem in aller Seelenruhe, seelenruhig;kamienna cisza f Totenstille f; -
11 λάϊνος
λάϊνος, von Stein, steinern; ἦ τέ κεν ἤδη λάϊνον ἕσσο χιτῶνα, du hättest ein steinern Kleid angezogen, d. i. du wärest gesteinigt worden; auch wie bei uns übertr. für hartherzig--------------------------------λάϊνος γῆ, Saatfeld -
12 lapidaris
lapidāris, e (lapis), steinern, Stein-, terminus, Corp. inscr. Lat. 11, 4638.
-
13 lapideus
lapideus, a, um (lapis), I) aus Stein od. Steinen, steinern, Stein-, mensa, Varro LL.: arca, Liv.: columna, Varro: vasaria mensa, Varro LL.: culter, Vulg.: murus, Liv.: postis ianuae carceris, Vell.: imber, Cic.: bildl., lapideus sum, ich bin versteinert (vor Entsetzen), Plaut.: lapideo sunt corde multi, haben ein Herz von Stein = sind unbarmherzig, Enn. fr. scen. 139. – II) voller Steine, steinig, campi, ein Landstrich in der Gegend des heutigen Marseille, j. la Crau, Plin. 3, 34 u. 21, 57: dass. litus, Mela 2, 5, 4 (2. § 78).
-
14 rupeus
rūpeus, a, um (rupes), steinern, bildl. = starr, tot, saxa (Ggstz. vivi lapides), Ambros. in Luc. 2. § 75.
-
15 rupex
-
16 saxeus
saxeus, a, um (saxum), aus Felsen, aus Stein, felsig, steinern, I) eig. u. meton.: a) eig.: scopulus, Ov.: tecta, Ov.: crepido, Plin.: terminus, von Kiesel, Gromat. vet.: umbra, von den Felsen, Verg.: Niobe saxea facta, zu Stein, Ov. – b) meton.: α) steinhart, steinartig, durities iecoris, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 6, 81. – β) so groß wie ein Fels, felsengroß, dentes (asini), Apul. met. 10, 22 u. 11, 13. – II) bildl.: saxeum pectus, ein Herz von Stein, Gregor. epist. 9, 122: u. so saxeus es, hast ein Herz von Stein, Plin. ep. 2, 3, 7.
-
17 λιθ-ώπης
-
18 λίθειος
-
19 λίθινος
λίθινος, auch 2 Endgn, Leon. Tar. 42 (IX, 719) u. D. L. 2, 33; von Stein, steinern, ψᾶφος, Pind. Ol. 7, 86, τέγος, N. 3, 51, δίσκος, I. 1, 25, auch ϑάνατος, P. 10, 48; νεώς, Ar. Av. 214; sp. D., Ζεύς, Nicarch. 36 (XI, 113), u. öfter in der Anth.; von Statuen, βασιλεὺς ἕστηκε λίϑινος, Her. 2, 141, λέων, 7, 225; στήλη, Thuc. 5, 47; Folgende überall; τὰ λίϑινα, steinerne Statuen, Xen. Lac. 3, 6. – Adv., λιϑίνως βλέπειν πρός τινα, wie versteinert ansehen, Conv. 4, 24.
-
20 как камень
part.liter. steinern
См. также в других словарях:
Steinern — Steinern, adj. et adv. 1. Aus Stein oder Steinen verfertiget. Ein steinernes Bild, eine steinerne Brücke, ein steinernes Messer, ein steinernes Haus, ein steinerner Mörser. 2. Figürlich, doch nur in einigen wenigen Fällen, so hart wie Stein. Ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
steinern — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • aus Stein gebaut Bsp.: • Unser Haus ist aus Stein gebaut … Deutsch Wörterbuch
steinern — Adj. (Mittelstufe) aus Stein Beispiele: Sie ist auf der steinernen Treppe hingefallen. Auf den Gipfel führte ein steinerner Weg … Extremes Deutsch
steinern — erstarrt, hart, starr, steif, wie versteinert. * * * steinern:⇨hart(1) steinern→hart … Das Wörterbuch der Synonyme
steinern — Stein: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. stein, got. stains, engl. stone, schwed. sten beruht wie die slaw. Sippe von russ. stena »Wand, Mauer«, serbokroat. stena »Felswand, Stein« auf einer Bildung zu der idg. Wurzel *stāi »‹sich›… … Das Herkunftswörterbuch
steinern — eisenhart; steinhart; hart; eisern * * * stei|nern [ ʃtai̮nɐn] <Adj.>: aus Stein [bestehend]: eine steinerne Bank. * * * stei|nern 〈Adj.〉 1. aus Stein 2. 〈fig.〉 hart, mitleidlos ● ein steinernes Herz haben * * * stei|nern <Adj.>… … Universal-Lexikon
steinern — stei·nern Adj; 1 nur attr, nicht adv; aus Stein <ein Boden> 2 nicht adv; ohne Gefühl <jemandes Herz, jemandes Miene> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
steinern — stei|nern (aus Stein); ein steinernes Kreuz, aber {{link}}K 140{{/link}}: das Steinerne Meer … Die deutsche Rechtschreibung
Elisabethenstraße — Karte mit allen Koordinaten: OSM, Google oder … Deutsch Wikipedia
Liste Frankfurter Straßennamen/A — Inhaltsverzeichnis 1 Ab 2 Al 3 Am 4 An 5 Ap 6 Au 7 Quellen // … Deutsch Wikipedia
Fünfwundenkreuz — Fünfwundenkreuz, hier auch mit dem Schädel Adams, als Symbol der Schädelstätte (Golgota) Wegkreuz Freiburg im Breisgau, frühes 19. Jh. Ein Fünfwundenkreuz ist ein Kreuz mit symbolischer Darstellung der Kreuzigungswunden Christi … Deutsch Wikipedia