-
121 santa
Multiple Entries: Sta. santa
Sta. (◊ Santa) St
santo,-a
I adjetivo
1 Rel (lugar, hecho, vida, etc) holy
2 (persona canonizada) Saint
Santo Tomás, Saint Thomas
3 acabó haciendo su santa voluntad, he ended up doing just as he wanted familiar todo el santo día, the whole blessed day
II m,f (persona muy buena) saint
III sustantivo masculino (onomástica) es mi santo, it's my saint's day o name day Locuciones: se me/le fue el santo al cielo, it went straight out of my/his head
quedarse para vestir santos, familiar to be left on the shelf
tener/no tener el santo de cara, to be very lucky/unlucky
¿a santo de qué?, why on earth? Mil ¡santo y seña!, password familiar (conseguir algo a la primera) llegar y besar el santo, to pull sthg off at the first attempt ' santa' also found in these entries: Spanish: caer - Santa Sede - santo - sede - semana - Sta. - papá - tierra English: catherine wheel - Easter - Holy Bible - Holy Land - Holy Week - saint - Santa Claus - see - communion - holy - inquisition - stay -
122 separar
separar ( conjugate separar) verbo transitivo 1 separa la cama de la pared move the bed away from the wallc) (guardar, reservar) to put o set aside2b) ( despegar):separarse verbo pronominal separarse DE algn to separate from sbc) (apartarse, alejarse):◊ no se separen, que los pequeños se pueden perder please stay together in case the children get lost;no me he separado nunca de mis hijos I've never been away o apart from my children
separar verbo transitivo
1 (aumentar la distancia física) to move apart
2 (poner aparte) to separate: separa las rosas de los claveles, separate the roses from the carnations
3 (reservar) to save
4 (algo pegado, grapado) to detach
5 (distanciar, disgregar) to divide ' separar' also found in these entries: Spanish: abrir - desgajar - desunir - paja - quitar - segregar - aislar - apartar - cortar - desmontar - desprender English: detach - divide - divorce - fence off - part - peel off - prise - pull apart - screen off - separate - sort out - space - split up - twist off - wall off - fence - pull - screen - sort - splay - split - wall -
123 visita
Del verbo visitar: ( conjugate visitar) \ \
visita es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: visita visitar
visita sustantivo femenino ir de visita to go visiting; horario de visita visiting hours o times; visita a domicilio house call; visita de cortesía courtesy call, duty visit; visita guiada (AmL) guided tour ( invitado) guest; tener visita to have visitors/guests
visitar ( conjugate visitar) verbo transitivo visitarse verbo pronominal ( recípr) to visit each other
visita sustantivo femenino
1 visit: me hizo una visita, she paid me a visit o she visited me
estar de visita, to be visiting
visita de cortesía, courtesy call
2 (el invitado) visitor: tienen visita, they have visitors
visitar verbo transitivo to visit ' visita' also found in these entries: Spanish: aviar - compromiso - consulta - dejar - esperar - formularia - formulario - imprevista - imprevisto - incomodar - mensual - obligada - obligado - provecho - terciarse - abreviar - animar - ánimo - apresurado - carácter - cortesía - corto - cumplido - devolver - fin - frecuente - fugaz - hacer - inoportuno - oportuno - prolongar - realizar - tarjeta English: call - caller - calling card - card - casual - deduce - favor - favour - flying - follow-up - guided tour - infrequent - listen for - listen out for - Mecca - odd - pay - receive - show up - sneak - state - stay - tour - trip - unauthorized - unexpected - unwelcome - visit - visiting - visiting hours - visitor - company - home - mileage - set -
124 vivir
vivir ( conjugate vivir) verbo intransitivo 1 ( en general) to live;◊ vive solo he lives alone o on his own;vivir para algo/algn to live for sth/sb; vivir en paz to live in peace; la pintura no da para vivir you can't make a living from painting; el sueldo no le alcanza para vivir his salary isn't enough (for him) to live on; vivir de algo ‹ de la caridad› to live on sth; ‹del arte/de la pesca› to make a living from sth; ver tb◊ renta2 ( estar vivo) to be alive 3 ( como interj):◊ ¡viva el Rey! long live the King!;¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom!; ¡viva! hurray! verbo transitivoa) ( pasar por):los que vivimos la guerra those of us who lived through the war
vivir
I verbo intransitivo
1 (tener vida) to live: vivió ochenta años, she lived to be eighty
¡aún vive!, he's still alive!
2 (estar residiendo) to live: viven en Australia, they live in Australia
3 (en la memoria) su recuerdo aún vive en nosotros, our memories of him still live on
4 (subsistir) no es suficiente para vivir, it's not enough to live on
esa gente vive de la caza, those people live from o by hunting
5 (convivir) viven juntos desde hace muchos años, they've been living together for years
II vtr (pasar una experiencia) to live through
III sustantivo masculino
1 life, living
2 (una persona) de mal vivir, loose, disreputable Locuciones: dejar vivir a alguien, (no molestar) vive y deja vivir, live and let live; familiar no vivir alguien, (preocupación, angustia) desde que tiene esa grave enfermedad, sus padres no viven, his parents have been in a state of anxiety since he's had this serious illness; familiar vivir la vida alguien, (libertad, ociosidad) ha acabado la carrera y ahora se dedica a vivir la vida, now he's finished his university studies he's going to enjoy life ' vivir' also found in these entries: Spanish: bien - compensar - cuento - esencial - hacer - invitar - lema - momento - ni - obligar - pachá - pareja - parejo - poblar - renta - salto - sopa - vida - barato - caridad - desahogo - holgura - incómodo - junto - justo - mujer - paz - plenitud - sí - siempre English: board - bread line - day - drawback - dread - freewheel - hang out - inexpensively - land - leave behind - live - live in - live off - live through - outskirts - previous - pros and cons - reside - rough - scrounge - shack up - simply - sponge off - sponge on - stay - stick - style - beyond - boom - bread - downtown - dwell - fringe - inhabit - living - lodging - man - move - other - sleep - subsistence - survive - will
См. также в других словарях:
stay out of — ˌstay ˈout of [transitive] [present tense I/you/we/they stay out of he/she/it stays out of present participle staying out of past tense … Useful english dictionary
stay out of — phrasal verb [transitive] Word forms stay out of : present tense I/you/we/they stay out of he/she/it stays out of present participle staying out of past tense stayed out of past participle stayed out of stay out of something to avoid becoming… … English dictionary
stay out — phrasal verb [intransitive] Word forms stay out : present tense I/you/we/they stay out he/she/it stays out present participle staying out past tense stayed out past participle stayed out to remain out of your home for a period of time Please don… … English dictionary
stay out — 1) PHRASAL VERB If you stay out at night, you remain away from home, especially when you are expected to be there. [V P] That was the first time Elliot stayed out all night... [V P] I met some friends and stayed out until eleven or twelve. Syn:… … English dictionary
ˌstay ˈout — phrasal verb to remain out of your home for a period of time Please don t stay out all night again![/ex] … Dictionary for writing and speaking English
stay out of — phr verb Stay out of is used with these nouns as the object: ↑mischief, ↑trouble, ↑way … Collocations dictionary
stay out of something — ˌstay ˈout of sth derived 1. to not become involved in sth that does not concern you • I wish you d stay out of my business! 2. to avoid sth • to stay out of trouble Main entry: ↑stayderived … Useful english dictionary
Stay Out Of My Life — Infobox Single Name = Stay Out Of My Life Artist = Five Star from Album = Silk And Steel Released = February 9, 1987 Format = 7 single [Recorded =] Genre = Pop Length = 3:55 Label = RCA, Tent Writer = Deniece Pearson Producer = Buster Pearson,… … Wikipedia
Stay Out of the Basement — Infobox Book name = Stay Out of the Basement title orig = image caption = author = R.L. Stine cover artist = Tim Jacobus country = USA language = English series = Goosebumps genre = Horror fiction Children s literature publisher = Scholastic, Inc … Wikipedia
Stay Out of Order — Infobox Album | Name = Stay Out Of Order Type = Album Artist = The Casualties Released = September 11, 2000 Recorded = March 2000 Genre = Street punk Length = 31:50 Label = Punkcore Records Producer = Reviews = *Allmusic:Rating|2|5… … Wikipedia
ˌstay ˈout of sth — phrasal verb to refuse to become involved in an argument or a bad situation He will go to jail if he doesn t stay out of trouble.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English