-
1 stay out
(to remain out of doors and not return to one's house etc: The children mustn't stay out after 9 p.m.) være ude* * *(to remain out of doors and not return to one's house etc: The children mustn't stay out after 9 p.m.) være ude -
2 stay
[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) opholde sig; blive2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) blive2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) ophold- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) opholde sig; blive2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) blive2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) ophold- stay in
- stay out
- stay put
- stay up -
3 out of sorts
1) (slightly unwell: I felt a bit out of sorts after last night's heavy meal.) utilpas2) (not in good spirits or temper: He's been a little out of sorts since they told him to stay at home.) skidt tilpas* * *1) (slightly unwell: I felt a bit out of sorts after last night's heavy meal.) utilpas2) (not in good spirits or temper: He's been a little out of sorts since they told him to stay at home.) skidt tilpas -
4 out-patient
1. noun(a person who comes to hospital for treatment but does not stay there overnight.) ambulant patient2. adjectivean out-patient department.) ambulatorium* * *1. noun(a person who comes to hospital for treatment but does not stay there overnight.) ambulant patient2. adjectivean out-patient department.) ambulatorium -
5 stay in
(to remain in one's house etc and not go out of doors: I'm staying in tonight to watch television.) blive hjemme* * *(to remain in one's house etc and not go out of doors: I'm staying in tonight to watch television.) blive hjemme -
6 talk
[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tale2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) snakke3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tale om2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) snak; drøftelse; diskussion2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) forelæsning3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) tom snak•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop* * *[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tale2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) snakke3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tale om2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) snak; drøftelse; diskussion2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) forelæsning3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) tom snak•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
7 to
1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til•* * *1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til• -
8 draw
[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) tegne2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) trække3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) fjerne sig; nærme sig4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) spille uafgjort5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) trække; hæve6) (to open or close (curtains).) trække fra; trække for7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) tiltrække2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) uafgjort kamp2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) attraktion; trækplaster3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) trækning; lodtrækning; -trækning4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) det at trække en pistol•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out* * *[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) tegne2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) trække3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) fjerne sig; nærme sig4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) spille uafgjort5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) trække; hæve6) (to open or close (curtains).) trække fra; trække for7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) tiltrække2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) uafgjort kamp2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) attraktion; trækplaster3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) trækning; lodtrækning; -trækning4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) det at trække en pistol•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out -
9 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære8) (to divide (a pack of cards).) tage af9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære8) (to divide (a pack of cards).) tage af9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
10 inside
1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) inderside; det, som er indeni2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) indvolde2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) indre; inder-3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) ind; inden for2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inde4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) inde i; ind i2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) inden for•* * *1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) inderside; det, som er indeni2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) indvolde2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) indre; inder-3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) ind; inden for2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inde4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) inde i; ind i2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) inden for• -
11 keep in
1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) holde inde2) (to stay close to the side of a road etc.) holde inde* * *1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) holde inde2) (to stay close to the side of a road etc.) holde inde -
12 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stoppe; standse2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stoppe3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) holde op4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) holde sig for; lukke5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) lukke; gribe6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) opholde sig2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) stop; bringe til standsning2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stoppested; -stop3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punktum4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registertræk5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) stopper; -stopper•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stoppe; standse2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stoppe3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) holde op4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) holde sig for; lukke5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) lukke; gribe6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) opholde sig2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) stop; bringe til standsning2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stoppested; -stop3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punktum4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registertræk5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) stopper; -stopper•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up
См. также в других словарях:
stay out of — ˌstay ˈout of [transitive] [present tense I/you/we/they stay out of he/she/it stays out of present participle staying out of past tense … Useful english dictionary
stay out of — phrasal verb [transitive] Word forms stay out of : present tense I/you/we/they stay out of he/she/it stays out of present participle staying out of past tense stayed out of past participle stayed out of stay out of something to avoid becoming… … English dictionary
stay out — phrasal verb [intransitive] Word forms stay out : present tense I/you/we/they stay out he/she/it stays out present participle staying out past tense stayed out past participle stayed out to remain out of your home for a period of time Please don… … English dictionary
stay out — 1) PHRASAL VERB If you stay out at night, you remain away from home, especially when you are expected to be there. [V P] That was the first time Elliot stayed out all night... [V P] I met some friends and stayed out until eleven or twelve. Syn:… … English dictionary
ˌstay ˈout — phrasal verb to remain out of your home for a period of time Please don t stay out all night again![/ex] … Dictionary for writing and speaking English
stay out of — phr verb Stay out of is used with these nouns as the object: ↑mischief, ↑trouble, ↑way … Collocations dictionary
stay out of something — ˌstay ˈout of sth derived 1. to not become involved in sth that does not concern you • I wish you d stay out of my business! 2. to avoid sth • to stay out of trouble Main entry: ↑stayderived … Useful english dictionary
Stay Out Of My Life — Infobox Single Name = Stay Out Of My Life Artist = Five Star from Album = Silk And Steel Released = February 9, 1987 Format = 7 single [Recorded =] Genre = Pop Length = 3:55 Label = RCA, Tent Writer = Deniece Pearson Producer = Buster Pearson,… … Wikipedia
Stay Out of the Basement — Infobox Book name = Stay Out of the Basement title orig = image caption = author = R.L. Stine cover artist = Tim Jacobus country = USA language = English series = Goosebumps genre = Horror fiction Children s literature publisher = Scholastic, Inc … Wikipedia
Stay Out of Order — Infobox Album | Name = Stay Out Of Order Type = Album Artist = The Casualties Released = September 11, 2000 Recorded = March 2000 Genre = Street punk Length = 31:50 Label = Punkcore Records Producer = Reviews = *Allmusic:Rating|2|5… … Wikipedia
ˌstay ˈout of sth — phrasal verb to refuse to become involved in an argument or a bad situation He will go to jail if he doesn t stay out of trouble.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English