-
1 šťáva
šťáva f Saft m -
2 šťáva
šťáva f Saft m -
3 stava
-
4 stäva
-
5 štava
Beize f (-, -n), Gerberlohe f (-, -n), Lohe f (-, -n) -
6 zauzimanje
Einnehmen n (-s), Bese'tzen n (-s), Okkupatio'n f (-, -en); z. za nekoga Verwe'ndung f (-, -en), Fürsprache f (-); z. stava Stellungnahme f (-, -n); z. posjeda Besi'tznahme i -
7 dostawa
-
8 dostawać
I. vi1) ( otrzymywać) pensję, pieniądze, prezent: bekommen, erhalten, kriegen ( fam); nagrodę: erhalten; zastrzyk: bekommen, kriegen ( fam)dostać całusa ein Küsschen bekommendostać karę bestraft werdendostać posadę/pracę eine Stellung/eine Arbeit finden2) ( zachorować na coś)dostać grypy/kataru Grippe/Schnupfen bekommendostać wypieków einen roten Kopf bekommen, errötenktoś dostaje zawrotu głowy jdm wird schwindligdostać w skórę Prügel kriegen ( fam)II. vr1) ( przypaść komuś w udziale)dostać się komuś nagroda: jdm zuteil werdendostać się w czyjeś ręce in jds Hände geraten, jdm in die Hände fallen2) ( znaleźć się gdzieś) gelangen, geratendostać się na studia einen Studienplatz bekommendostać się do niewoli in Gefangenschaft geratendostać się do więzienia ins Gefängnis kommendostać się do środka hineingelangen, hineingehendostać się pod koła samochodu unter ein Auto geraten, überfahren werdendostało mu się er hat was abgekriegt ( fam) -
9 poprzestać
\poprzestać na czymś sich +akk mit etw begnügen, sich +akk mit etw zufrieden gebenpoprzestawać na małym sich +akk mit Wenigem begnügen -
10 postawa
-
11 pozostawać
pozostawać [pɔzɔstavaʨ̑] <-aje; perf pozostać>vi1) ( przebywać nadal) [ver]bleiben\pozostawać w domu zu Hause bleiben\pozostawać komuś coś dłużnym jdm etw schuldig bleiben\pozostawać komuś wiernym jdm treu bleiben\pozostawać na wolności [noch] auf freiem Fuß sein\pozostawać nie bez wpływu na coś nicht ohne Einfluss auf etw +akk bleiben\pozostawać w tyle za kimś/czymś ins Hintertreffen zu [ lub gegenüber] jdm/etw geraten [ lub kommen] ( fam)niech to pozostanie między nami das bleibt unter unspozostaje mi [tylko] pogodzić się z faktami... es bleibt mir [nur], mich mit den Fakten abzufinden...3) ( zostawać w spadku)pozostać po kimś von jdm hinterlassen werden4) ( zostać) übrig bleiben, verbleibenz całej grupy pozostał tylko on jeden von der ganzen Gruppe ist nur er allein übrig gebliebenpozostał jeszcze tydzień do egzaminu bis zur Prüfung blieb nur noch eine Wochepozostało mi tylko 10 złotych ich habe nur noch 10 Zloty übrig -
12 przedostawać się
przedostawać się [pʃɛdɔstavaʨ̑ ɕɛ] <-aje; perf przedostać>vr1) ( przebywać przestrzeń)\przedostawać się na drugi brzeg zum anderen Ufer [hin]gelangen\przedostawać się przez tłum sich +akk durch die Menge zwängen [ lub drängen]2) ( przenikać)\przedostawać się gdzieś dźwięk, zapach: durchdringen, hingelangen; informacja: durchsickern -
13 przestawać
przestawać [pʃɛstavaʨ̑] <- aje>vi\przestawać coś robić aufhören etw zu tunprzestań! hör auf!nie przestawał nudzić er hörte nicht auf zu langweilen2) (książk: obcować)\przestawać z kimś mit jdm verkehren3) [po]\przestawać na małym sich +akk mit wenig zufrieden geben -
14 przystawać
przystawać [pʃɨstavaʨ̑] <- aje>vi2) ( być dopasowanym)\przystawać do czegoś zu etwas passen, mit etw zusammenpassendeski w boazerii nie przystają do siebie die Bretter der Holztäfelung passen nicht zusammen\przystawać na coś etw +dat zustimmen -
15 stawać
vi2) ( zajmować pozycję) erscheinen, sich +akk melden, sich +akk stellen\stawać rzędem/szeregiem [ lub w rzędzie/szeregu] in Reih und Glied antreten3) ( zatrzymywać się) pojazd: [an]halten4) ( przestawać płynąć) rzeka: zufrieren, gefrieren6) ( stawiać się) sich +akk stellen, sich +akk melden\stawać przed komisją lekarską vor eine ärztliche Kommission treten\stawać przed sądem vor Gericht erscheinen7) ( uczestniczyć)\stawać do konkursu in einen Wettbewerb treten, an einem Wettbewerb teilnehmen\stawać do wyborów zur Wahl stehen8) ( być wznoszonym) budowla: errichten, bauen10) (książk: zatrzymywać się gdzieś) podróżny: absteigen\stawać dęba koń: sich +akk aufbäumen, włosy: zu Berge stehen\stawać na głowie auf den Kopf stellenstanąć na nogi auf die Beine kommenstanąć w czyjejś obronie für jdn eintreten\stawać okoniem [ lub sztorcem] sich +akk sträuben, widerspenstig seinstanąć przed ołtarzem vor den Altar tretenstanąć wobec problemu/trudności sich vor ein Problem gestellt sehenstanąć po czyjejś stronie sich +akk auf jds Seite stellenstanąć jak wryty wie angewurzelt dastehen -
16 stawać się
stawać się [stavaʨ̑ ɕɛ] <-je; perf stać się>vr1) ( zmieniać stan) werden, sich +akk verwandeln\stawać się kimś/czymś jd/etw werdenco się stało? was ist passiert?3) sprawiedliwości stało się zadość der Gerechtigkeit ist Genüge getanco się stało, to się nie odstanie was geschehen ist, lässt sich nicht [mehr] ändern -
17 wydostać
perf,I. vt1) ( wyjąć)\wydostać coś z czegoś etw aus etw herausholen [ lub hervorziehen]2) ( z trudem uzyskać)\wydostać coś od kogoś etw aus jdm herausbekommenII. vr1) ( z trudem wyjść)\wydostać się z opresji aus der misslichen Lage herauskommen, Probleme überwinden2) ( uchodzić) dym: entweichen; zapach: ausströmen -
18 wystawa
wystawa [vɨstava] f -
19 wystawać
-
20 zaprzestawać
zaprzestawać [zapʃɛstavaʨ̑] <-aje; perf zaprzestać>vt\zaprzestawać czegoś mit etw aufhören, von etw ablassen\zaprzestawać walki den Kampf einstellen\zaprzestawać palenia das Rauchen aufgeben\zaprzestawać robienia czegoś aufhören, etw zu tun
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Štava — Штава Administration Pays Serbie … Wikipédia en Français
stavă — STÁVĂ, stave, s.f. (reg.) Herghelie. ♦ Loc îngrădit în care se ţin vara caii pentru a paşte împreună. [var.: steávă s.f.] – cf. bg. s t a v a , alb. s t a v ë . Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 STÁVĂ s. v … Dicționar Român
stáva — e ž (ȃ) 1. dogovor, da tisti, čigar trditev ni pravilna, dá določeno stvar, plača določeni znesek: stava še zmeraj velja; skleniti, sprejeti stavo; za stavo je spal zunaj; neveljavna, poštena stava / dobiti, izgubiti stavo // kar dá, plača tisti … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Stava — Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Stava peut désigner : Štava, un village de Serbie Stava, une localité de Suède Catégorie : Homonymie de localités … Wikipédia en Français
stäva — • hink, ämbar, spann, pyts, stäva … Svensk synonymlexikon
stava — स्तव … Indonesian dictionary
stāva — स्ताव … Indonesian dictionary
stáva — स्तव … Indonesian dictionary
stava — v ( de, t) … Clue 9 Svensk Ordbok
stäva — I s ( n, stävor) ÅLD II v ( de, t) SJÖFART segla framåt … Clue 9 Svensk Ordbok
stáva-cintāmaṇi — स्तवचिन्तामणि … Indonesian dictionary