-
1 status
m sgt (G statusu) status- status społeczny/zawodowy social/professional status- status uchodźcy refugee status* * ** * *miposition, status; status prawny prawn. legal status; status cudzoziemca prawn. alienage, alienism; status kobiety zamężnej prawn. coverture; status quo status quo.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > status
-
2 status systemu
• system status -
3 bit stanu
• status bit -
4 komunikat o stanie
• status messageSłownik polsko-angielski dla inżynierów > komunikat o stanie
-
5 linia stanu
• status line -
6 linia statusu
• status line -
7 panel stanu
• status panel -
8 pasek stanu
• status bar• title bar -
9 pole stanu
• status field -
10 rejestr stanu
• status register -
11 wskaźnik paska stanu
• status bar indicatorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wskaźnik paska stanu
-
12 wykaz stanów
• status map -
13 godność
- ci; f(duma, honor) dignity, self-respect, (urząd, funkcja) nom pl; -ci statusjak Pana/Pani godność? — what's your name, please?
* * *f.1. (= honor, duma) dignity, self-respect; mieć poczucie godności have a sense of dignity, possess dignity; godność osobista self-respect, dignity; nosić się z godnością possess self-respect; poniżej godności below the level of dignity.2. (= stanowisko) post, office; (= tytuł) title; (= status) status; piastować jakąś godność hold a post of; nadać komuś jakąś godność bestow l. confer a title on sb; podnieść kogoś do godności raise sb to a title, elevate sb to the rank l. status of; złożyć swą godność resign from post l. office, lay down sb's office.3. (= nazwisko) przest., tylko w pytaniach name; (jak) Pańska godność? what is your name, please?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > godność
-
14 społeczny
adjklasa/drabina/opieka społeczna — social class/ladder/welfare
dobro/poparcie społeczne — public good/support
ubezpieczenie społeczne — national insurance (BRIT), social security (US)
* * *a.social, communal; (o więzi, reformach, polityce) social; (o własności, poparciu) public; ( o konfliktach) civil; ( o organizacji) voluntary; (o pracy, pracowniku – bez wynagrodzenia) voluntary, volunteer; drabina społeczna social ladder; klasa społeczna social class; choroba społeczna social disease; nauki społeczne social sciences, social science, social studies; zasiłek społeczny welfare benefit; pozycja społeczna social standing, social status, station; warstwa społeczna social stratum; pochodzenie społeczne social background; margines społeczny lowlife, scum; niziny społeczne the gutter; wyżyny społeczne upper crust; niższe warstwy społeczne the lower orders, lower classes; wysoka/niska pozycja społeczna high/low standing l. social status; wymiar społeczny social dimension; awans społeczny social advancement; działalność społeczna community work, social activism; fundusz społeczny social fund; społeczny podział pracy social division of labor; mit społeczny urban myth l. legend; wrażliwość społeczna social conscience; awans społeczny upward mobility; nastroje społeczne climate of opinion; względy społeczne social considerations; ubezpieczenie społeczne social security l. insurance; świadczenia społeczne social l. welfare services; pomoc społeczna public l. social assistance; praca społeczna community work; opieka społeczna social welfare l. service, social work, casework; pracownik opieki społecznej l. społeczny social worker; niepokoje społeczne social unrest, civil disorder; szkoła społeczna szkoln. community school; reklama społeczna public service announcement; dom opieki społecznej residential home; w interesie społecznym in the public interest; obniżyć swój status społeczny come down in the world; u szczytu/dołu drabiny społecznej at the top/bottom of the social ladder.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > społeczny
-
15 cywilny
adj(ludność, lotnictwo, ślub) civil; ( ubranie) ordinary, plain* * *a.1. (= nienależący do wojska l. policji) civilian; ludność cywilna civilian population, the civilians; pracownicy cywilni civilian staff; strój cywilny plain clothes; po cywilnemu in plain clothes.2. prawn. civil; prawo cywilne civil law; kodeks postępowania cywilnego civil law code; stan cywilny marital status; ślub cywilny civil marriage; urząd stanu cywilnego registrar's office; Br. register office, registry office; urzędnik stanu cywilnego registrar.3. (= niekościelny, świecki) lay.4. arch. (= obywatelski, osobisty) civil; odwaga cywilna personal courage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cywilny
-
16 stan
w dobrym/złym stanie — in good/poor condition
stan zdrowia — (state of) health, condition
* * *mi1. ( sytuacja) state; (= kondycja) condition; stan cywilny marital status; stan konta fin. balance of account; stan nieważkości fiz. state of weightlessness; stan podgorączkowy med. subfebrile body temperature; stan rzeczy state of affairs; stan skupienia chem., fiz. state of matter, phase; zmiana stanu skupienia chem., fiz. phase transition; stan wody meteor. water level; stan wojenny prawn. martial law; stan wyjątkowy prawn. state of emergency; w ciężkim stanie in critical condition; w dobrym/złym stanie ( zdrowia) in good/poor condition; w stanie surowym ( o domu) in the rough; urząd stanu cywilnego registry office; być w stanie (coś zrobić) be able (to do sth), be capable (of doing sth); niestety, nie będę w stanie ci pomóc unfortunately, I won't be able to help you; być stanu wolnego be single; być w stanie wskazującym na spożycie pot. be under the influence; być w poważnym l. odmiennym stanie ( o kobiecie) be expecting, be in the family way; przejść w stan spoczynku retire from active service l. duty; generał w stanie spoczynku retired general; mieć coś na stanie pot. have sth in stock; postawić kogoś w stan oskarżenia (pod zarzutem morderstwa) prawn. indict sb (on murder charges); żyć ponad stan live beyond one's means.2. ( nastrój) state; stan ducha frame of mind; stan lękowy psych. anxiety state; być w stanie apatii/podniecenia/depresji be apathetic/excited/depressed.3. (= talia) waist.4. ( część sukni) bodice.5. kraj, prowincja state; stan Oregon the state of Oregon; Stany Zjednoczone (Ameryki) the United States (of America), pot. the US; mieszkać w Stanach pot. live in the States, live in the US.6. (= warstwa społeczna) estate, estate of the realm; class; stan średni middle class; stan ziemiański gentry; trzeci stan hist. third estate.7. lit. (= zawód) occupation; stan nauczycielski/wojskowy teaching/military profession.8. polit. state; mąż stanu statesman; podsekretarz stanu undersecretary of State; racja stanu raison d'état, reasons of State; sekretarz stanu secretary of State; więzień stanu political prisoner; zamach stanu coup d'état, coup; zdrada stanu high treason.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stan
-
17 słowo stanu
• data status word• status word -
18 dowartości|ować
pf — dowartości|owywać impf Ⅰ vt 1. (wzmocnić poczucie wartości) dowartościować kogoś to boost a. bolster sb’s confidence a. self-esteem 2. (podnieść rangę) to enhance a. raise the status of- dowartościować zawód pielęgniarki to enhance a. raise the status of nurses a. of the nursing professionⅡ dowartościować się — dowartościowywać się (poczuć się wartościowym) to feel (more) appreciated- próbował się dowartościować, działając w samorządzie klasowym he tried to make himself feel more important by participating in the student councilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowartości|ować
-
19 mocarstw|o
n Polit. superpower, (world) power- zbudować mocarstwo to create a superpower a. (world) power- rywalizacja wśród mocarstw rivalry among the superpowers a. (world) powers- zdobyć/stracić status mocarstwa to gain/lose the status of a superpower a. (world) power- mocarstwo atomowe a nuclear powerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocarstw|o
-
20 mocarstwowoś|ć
f sgt Polit. (world) power status- zachować mocarstwowość to maintain one’s status as a world powerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocarstwowoś|ć
См. также в других словарях:
Status — Status … Deutsch Wörterbuch
Status — [ˈstaːtʊs, ˈʃt ] (Plural Status [ˈstaːtuːs], nach der lateinischen U Deklination) ist das lateinische Wort für Zustand. Status steht für: die Lage einer Sache, einer Angelegenheit oder eines Vorgangs einen Zustand in Wissenschaft oder Technik den … Deutsch Wikipedia
status — sta‧tus [ˈsteɪtəs ǁ ˈsteɪtəs, ˈstæ ] noun 1. [countable, uncountable] the legal position or condition of a company, group, person etc: • What is the company s financial status? status as • Ideally, the top professional buyer will seek Board… … Financial and business terms
status — status, social status There are two approaches to the concept of status in sociology. In its weak form, it simply means the position which a person occupies in the social structure , such as teacher or priest. It is often combined with the notion … Dictionary of sociology
status — státus m DEFINICIJA 1. posebni ili osobni položaj koji je reguliran zakonima, propisima ili običajima [status birača; status državljanina; status manjine] 2. razg. visok položaj u društvu [imati status u društvu] 3. stanje stvari; situacija… … Hrvatski jezični portal
status — sta·tus / stā təs, sta / n [Latin, mode or condition of being, from stare to stand] 1 a: the condition of a person or a thing in the eyes of the law b: position or rank in relation to others 2: a state of affairs the status of the negotiations… … Law dictionary
Status — is a state, condition or situation. In common usage it may refer to:*Social status *Economic status *HIV status *Legal status *Status quo *Status symbol *Status, a magazine edited by Igor Cassini *A category of the grammar of Semitic languages,… … Wikipedia
status — STÁTUS, statusuri, s.n. (În sociologie) Statut. – Din lat. status. Trimis de claudia, 16.01.2009. Sursa: DEX 98 státus s. n., pl. státusuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic STÁTUS s.n. 1. Loc pe care îl ocupă un… … Dicționar Român
Status — Sm Stand, Zustand, Befinden per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. status Stand , Abstraktum zu l. stāre stehen . Ebenso nndl. status, ne. status, nfrz. état, nschw. status, nnorw. status; Distanz. ✎ DF 4 (1978), 436 440;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
status — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. statussie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan prawny, pozycja społeczna jednostki w jakiejś grupie lub grupy w jakiejś większej zbiorowości : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
status — [stat′əs, stāt′əs] n. pl. statuses [L: see STATE] 1. condition or position with regard to law [the status of a minor] 2. a) position; rank; standing [high status] b) high position; prestige [seeking status] … English World dictionary