-
41 тарельчатый вырубочный пресс
adjtextile. Sicherheits-Schnellstanze, Tellerstanze, dreiseitig offene StanzeУниверсальный русско-немецкий словарь > тарельчатый вырубочный пресс
-
42 штамп
n1) gener. Aufdruck (название учреждения, фирмы на бланке), Aufdruck (название фирмы, учреждения на бланке), Druckstempel, Stempel2) milit. Stampiglie3) eng. Druckform, Matrize, Mönch, Preßwerkzeug, Prägegesenk, Schriftfeld (на чертеже), Werkzeug, (ковочный) Gesenk, Stanze (для листовой штамповки), Preßstempel, Stampfe4) construct. Gesenk, Stanzwerkzeug5) law. Dienstsiegel, Firmenstempel, Siegel, Stampiglief, Stampille6) ling. (речевой) Klischeewort7) mining. Prägewerkzeug8) road.wrk. Gegenplatte (для вдавливания), Lastplatte9) polygr. Presswerkzeug, Prägedruckplatte10) silic. Preßstempel (пресса), Preßwerkzeug (пресса), Prägestempel (пресса)11) weld. Nietstempel, Umformwerkzeug, Werkzeugn12) patents. Aufdruck (на бланке фирмы)13) shipb. Pressform, Pressstempel, Stoßstempel, Stempelbild -
43 штамп для высечки
npolygr. Stanze, Stanzmesser -
44 штамп с упругой матрицей
nweld. Elastik-StanzeУниверсальный русско-немецкий словарь > штамп с упругой матрицей
-
45 штамповочный пресс
adj1) eng. Gesenkpresse, Prägepresse, Prägewerk, Prägmaschine, Stanze, Stanzpresse (напр. для картона)2) chem. Schnittpresse3) weld. Gesenkschmiedepresse, Gesenkwarmpresse -
46 штанцевальный нож для фасонных вырезок
adjpolygr. Fassonschnitt-StanzeУниверсальный русско-немецкий словарь > штанцевальный нож для фасонных вырезок
-
47 штанцевальный пресс
adjpolygr. Ausstanzmaschine, Stanze, Stanzer, Stanzmaschine, Stanzpresse -
48 штамп
-
49 дом
1) ( здание) casa ж., edificio м.жилой дом — casa d'abitazione, abitazione ж.
каменный дом — casa di pietra [in muratura]
2) ( жильё) casa ж., alloggio м., abitazione ж.3) ( семья) casa ж., famiglia ж.4) ( хозяйство) casa ж., faccende ж. мн. domestiche5) ( династия) casa ж., dinastia ж.6) ( учреждение) casa ж., ente м., istituto м.детский дом — orfanotrofio м.
дом для престарелых — gerontocomio м., casa di riposo
7) ( предприятие) casa ж., ditta ж., azienda ж.* * *м.1) ( здание) casa f, edificio; palazzo (большой, многоквартирный, многоэтажный)каменный дом — casa di mattoni, casa in muratura
2) (своё жильё, семья) casa f, famiglia f, focolare3) перен. (мн. нет) casa f4) (заведение, учреждение) casa fдом кино — Club di cineasti; cineclub
сумасшедший дом разг. — manicomio
казённый дом лит. — casa di pena
5) dinastia f, casato, casa f* * *n2) dial. dammuso, damuso, ca'3) obs. foco, fuoco4) lat. domus (s.f. inv., lat. - archeol. tipica casa dell'antica Roma con cortile interno aperto e circondato da un porticato da cui si accedeva alle singole stanze)5) econ. casa (резиденция), casa (учреждение) -
50 квартира
1) ( помещение) appartamento м., casa ж.2) (помещение, снимаемое для жилья) alloggio м., appartamento м.* * *ж.appartamento m; casa разг.; interno m ( об адресе)однокомнатная кварти́ра — monocamera, monolocale m
коммунальная кварти́ра — appartamento in coabitazione
двухкомнатная кварти́ра — bicamere m
* * *n1) gener. quartiere, quarto, interno (при указании адреса), abitazione, appartamento, casa2) econ. alloggio -
51 комнаты нижнего этажа
ngener. stanze terreneUniversale dizionario russo-italiano > комнаты нижнего этажа
-
52 нежилой
1) ( в котором не живут) disabitato, non abitato2) ( непригодный для жилья) inabitabile, inadatto a essere abitazione* * *прил.( необитаемый) inabitato; inabitabile ( непредназначенный для жилья)нежилые комнаты — stanze / vani inabitabili
* * *adjgener. inabitato -
53 нечистота
1) ( свойство) sporcizia ж.2) ( содержимое отхожих мест) нечистоты immondizie ж. мн., rifiuti м. мн.* * *ж.1) lordura, sporcizia2) ( грязь) sporcizia, sporco mв комнатах нечистота́ — sporcizia nelle stanze
* * *ngener. impurita, lordura (тж. перен.) -
54 носиться
1) ( нестись) correre, andare2) ( постоянно присутствовать) esistere, essere presente3) (быть увлечённым, занятым) promuovere appassionatamente4) ( об одежде) durare* * *несов.1) debaccare vi (a); scarrozzare vi (a) тж. о детяхноси́ться как угорелый — correre / scarrozzare come un dannato
носи́ться с новым проектом — fare la reclame al progetto
••носи́ться как с писаной торбой — sbandierare vt; gridare ai quattro venti; sventolare qc
* * *v1) gener. scavallare2) colloq. galoppare -
55 покой
1) ( спокойствие) pace ж., quiete ж.2) ( отсутствие движения) quiete ж., immobilità ж.* * *м.1) ( спокойствие) tranquillità f, quiete f, calma fдушевный поко́й — serenità f (dell'animo)
здесь веет поко́ем — qui regna la quiete / la pace
2) уст. (жилая комната; чаще мн.: поко́и) stanze f pl, camere f pl••приёмный поко́й — accettazione f
вечный поко́й — requie eterna
не давать поко́я кому-л. — non <lasciar in pace / non dar requie> (a qd)
не знать поко́я — non <avere / trovare / conoscere> requie; non darsi pace
оставить в поко́е — lasciare in pace; lasciar <stare qd / correre qd >
удалиться / уйти на поко́й — ritirarsi a <riposo / vita privata> (уйти в отставку и т.п.)
* * *n1) gener. bene, quiescenza, calma, pace, posa, quiete, requie, riposo, tranquillita, tregua2) obs. quietudine3) book. giolito -
56 расположение комнат в квартире
Universale dizionario russo-italiano > расположение комнат в квартире
-
57 матрица
Array, Ebene, (штампа, волоки) Durchbruch, Form, ( рафинадного пресса) Formzeug, Grundgitter, Grundmasse, Hohlform, Mantel, Matrix, Matrize, ( макаронного пресса) Nudelform, ( пресса для выдавливания) Mundring, Prägeform, ( штампа) Schneidring, Stanze текст., (напр. холодновысадочного автомата) Stauchmatrize, ( вытяжного штампа) Ziehform -
58 молета
Molette полигр.; текст., Stanze -
59 перфоратор
Kerber, Lochapparat, Lochmaschine, Locher, Lochstanzer, Perforator, Perforierapparat, Perforiereinrichtung, Perforiergerät, Stanze, Stanzer -
60 пробойник
Durchtreiber, Durchschlag, Durchschlageisen, Lochdorn, Locheisen, Spitzhammer, Stanze, Vorschlageeisen
См. также в других словарях:
Stanze [1] — Stanze, 1) Werkzeug, womit man eine Verzierung[691] in einen aus Metallblech gefertigten Gegenstand eindrückt; sie besteht gewöhnlich aus einem cylindrischen od. prismatischen Stück Eisen, welches auf seiner oberen flachen Seite mit Stahl belegt… … Pierer's Universal-Lexikon
Stanze [2] — Stanze (v. ital.), 1) eigentlich der Haltepunkt od. Abschnitt; 2) jede Strophenabtheilung eines Gedichtes; 3) so v.w. Ottava rime (s.d. 2); man hat diese auch die S. des Boccaccio (spr. Bokatscho) genannt, zum Unterschied von der Sicilischen S.,… … Pierer's Universal-Lexikon
Stanze — (ital.), eigentlich Wohnung, Zimmer; daher heißen in der Kunstgeschichte »Stanzen« vorzugsweise die von Raffael und seinen Schülern ausgemalten Räume des Vatikans in Rom. – In der Dichtkunst ist S. soviel wie Reimgebäude, Strophe; insbes. das… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stanze — (ital.), Zimmer; bes. die von Raffael mit Wandmalereien ausgeschmückten Gemächer des Vatikans in Rom; ferner Abschnitt, Strophe eines Gedichts, bes. der Ottaverime (s.d.). Über die Spenser S. s. Spenser … Kleines Konversations-Lexikon
Stanze — Stanze, eigentlich jede einzelne Strophe (s. d.) eines Gedichts, dann zuweilen auch ein lyrisches Gedicht von nur einer Strophe, vorzugsweise aber die ottava rima oder ital. S., welche bei Ariosto, Tasso etc. aus acht elfsilbigen jambischen… … Damen Conversations Lexikon
Stanze — Stanze, ital. dtsch., ottava rima, ital., eigentlich Haltpunkt, Strophe, vorzugsweise die Octave (stanza di Boccaccio), 8 5füßige Jamben mit 3 Reimen, wovon die beiden ersten in den 6 ersten Versen Kettenreime bilden, während der letzte der 2… … Herders Conversations-Lexikon
Stanze — Sf per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. stanza, das allgemein eine Strophe , dann auch eine bestimmte achtzeilige Strophenform bezeichnet. Im Deutschen nur für das zweite üblich. Das italienische Wort bedeutet eigentlich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stanze — Stạn|ze1 〈f. 19〉 Werkzeug od. Maschine zum Stanzen (LochStanze) Stạn|ze2 〈f. 19〉 1. achtzeilige Strophe, in Jamben u. meist in den letzten beiden Zeilen paarig (sonst wechselweise reimend) 2. 〈Pl.〉 die Stanzen Gemächer im Vatikan mit… … Universal-Lexikon
Stanze — Die Stanze (ital. stanza, „Raum“ im Sinne von: Gedanken Raum geben), auch: Oktave (ital. Ottava rima), ist eine aus Italien stammende Gedichtform, die aus acht elfsilbigen Verszeilen mit dem Reimschema abababcc besteht. Im Deutschen weist die… … Deutsch Wikipedia
Stanze — Stan|ze [ʃt...] die; , n <aus it. stanza »Strophe«, eigtl. »Wohnraum«, dies aus mlat. stantia zu lat. stans, Gen. stantis, Part. Präs. von stare »stehen, sich aufhalten« (weil die Stanze als Wohnraum der poetischen Gedanken gesehen wird)>… … Das große Fremdwörterbuch
Stanze del David Place — (Флоренция,Италия) Категория отеля: Адрес: Via dei Tavolini 5, 50122 Флоренц … Каталог отелей