Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

stāgnō

  • 1 stāgnō

        stāgnō āvī, ātus, āre    [stagnum].—Of waters in inundation, to cover the land as a lake, become a pool, stagnate: stagnans flumine Nilus, V.: spatium aquarum late stagnantium, Cu.: ut stagnare paludibus orbem videt, is covered, O.: (loca) stagnata paludibus ument, made a pool, O.
    * * *
    stagnare, stagnavi, stagnatus V
    form/lie in pools; be under water

    Latin-English dictionary > stāgnō

  • 2 stagno

    [st1]1 [-] stagno, āre, āvi, ātum: - intr. - [abcl][b]a - être stagnant, séjourner (en parl. des eaux dormantes). - [abcl]b - être inondé, être submergé. - [abcl]c - tr. - inonder, submerger.[/b] [st1]2 [-] stagno, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - recouvrir d'étain, étamer. - [abcl]b - au fig. Just. consolider, fortifier, endurcir, prémunir.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] stagno, āre, āvi, ātum: - intr. - [abcl][b]a - être stagnant, séjourner (en parl. des eaux dormantes). - [abcl]b - être inondé, être submergé. - [abcl]c - tr. - inonder, submerger.[/b] [st1]2 [-] stagno, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - recouvrir d'étain, étamer. - [abcl]b - au fig. Just. consolider, fortifier, endurcir, prémunir.[/b]
    * * *
        Stagno, stagnas, stagnare. Virgil. Quand une eaue se desborde, et couvre la terre par quelque temps sans se boire et se perdre ou escouler.
    \
        Vbi marini fluctus effusi stagnare solent. Plin. Croupir.
    \
        Auctus Tyberis plana vrbis stagnauerat. Tacitus. Avoit inondé, etc.
    \
        Stagnare terram dicimus. Plin. Quand la terre ne boit point l'eaue dont elle est couverte.

    Dictionarium latinogallicum > stagno

  • 3 stagno

    I stāgno, āvī, ītum, āre [ stagnum ]
    1) выходить из берегов, разливаться ( aquae stagnantes QC)
    2) быть наводнённым, находиться под водой, покрываться водой
    orbis stagnat paludibus O — мир затоплен болотом, т. е. земля превратилась в болото
    3) затоплять, наводнять ( Tibĕris plana urbis stagnavit T)
    II stāgno, āvī, ātum, āre
    1) останавливать, делать неподвижным, стоячим ( aqua bitumine stagnatur Just)
    2) предохранять, обеспечивать (s. se adversus insidias Just)

    Латинско-русский словарь > stagno

  • 4 stagno

    1. stāgno, āvī, ātum, āre (stagnum), I) intr.: 1) von Gewässern, austreten, ubi aquae evagatae stagnant, Plin.: aquae stagnantes, Plin.: aquae late stagnantes, Curt.: Ganges stagnat, Curt.: Nilus continuatis aquis in faciem lati ac turbidi maris stagnat, Sen.: stagnans flumine Nilus, Verg. – 2) übtr., v. Örtlichkeiten, überschwemmt sein, unter Wasser stehen, orbis stagnat paludibus, Ov.: moenia stagnabant, Sall. fr.: stagnans ripa, Sil., solum, Plin. – bildl. regna stagnantia sanguine, Sil. – II) tr. überschwemmen, Tiberis plana urbis stagnaverat, Tac.: loca stagnata paludibus ument, Ov.
    ————————
    2. stagno, āvī, ātum, āre (στεγνόω), I) stehen machen, bitumine aqua omnis stagnatur, Iustin. 36, 3, 7. – II) befestigen = mit einem festen Bewurf versehen, stans supra murum stagnatum, Hieron. in Amos 7, 7: bildl., befestigen, verwahren, adversus omnes aegritudines desperatas boves, Veget. mul. 3, 4 (2), 5: se adversus insidias exquisitis tutioribus remediis, Iustin. 37, 2, 6: trinis potionibus stagnata animalia, gestärkt, Veget. mul. 1, 18 extr. (s. dazu Schneider).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > stagno

  • 5 stagno

    1.
    stagno, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [id.].
    I.
    Neutr.
    A.
    Lit., to form a pool of standing water, to stagnate, be stagnant (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic.; cf.

    redundo): stagnans Nilus,

    Verg. G. 4, 288:

    ubi mollius solum reperit (Indus) stagnat insulasque molitur,

    Curt. 8, 9, 7:

    nam flumen, quo latius fusum est, hoc placidius stagnat,

    id. 9, 2, 17:

    aquae stagnantes,

    id. 8, 13, 9:

    stagnantibus undis,

    Sil. 5, 95:

    Nili aquae, ubi evagatae stagnant,

    Plin. 13, 11, 22, § 71; 31, 3, 21, § 31:

    stagnante Pado,

    Luc. 4, 134.—
    B.
    Transf., of places which lie under water, to be overflowed or inundated: moenia oppidi stagnabant redundantibus cloacis, Sall. Fragm. ap. Non. 138, 7:

    paludibus orbis,

    Ov. M. 1, 324:

    ripae,

    Sil. 10, 89:

    terra caede,

    id. 6, 36:

    solum,

    Plin. 17, 26, 40, § 249:

    regna sanguine,

    Sil. 12, 43.— Subst.: stagnantĭa, ium, n., inundated places:

    terrae motus fervens in umidis, fluctuans in stagnantibus,

    Plin. 2, 80, 82, § 193.—
    II.
    Act.
    A.
    Lit., to cause to stand, to make stagnant:

    quo (bitumine) aqua omnis (Maris Mortui) stagnatur,

    Just. 36, 3, 7:

    Cecropio stagnata luto,

    Stat. S. 3, 20, 110.—
    B.
    Transf., to cover with water, to overflow, inundate a place:

    Tiberis plana Urbis stagnaverat,

    Tac. A. 1, 76:

    (loca) stagnata paludibus ument,

    Ov. M. 15, 269; Col. poët. 10, 11.
    2.
    stagno, āvi, ātum, 1, v. a. [stagnum = stannum; cf. stagneus, s. v. stanneus].
    I.
    Lit., to overlay or plate with stannum (post-class.), Plin. Val. 1, 31 med.; 3, 4 med.
    II.
    Trop., to make fast, strengthen, fortify:

    se adversus insidias,

    Just. 37, 2, 6:

    potionibus stagnata animalia,

    strengthened, invigorated, Veg. 1, 18 fin.; 3, 2, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > stagno

  • 6 stagno [1]

    1. stāgno, āvī, ātum, āre (stagnum), I) intr.: 1) von Gewässern, austreten, ubi aquae evagatae stagnant, Plin.: aquae stagnantes, Plin.: aquae late stagnantes, Curt.: Ganges stagnat, Curt.: Nilus continuatis aquis in faciem lati ac turbidi maris stagnat, Sen.: stagnans flumine Nilus, Verg. – 2) übtr., v. Örtlichkeiten, überschwemmt sein, unter Wasser stehen, orbis stagnat paludibus, Ov.: moenia stagnabant, Sall. fr.: stagnans ripa, Sil., solum, Plin. – bildl. regna stagnantia sanguine, Sil. – II) tr. überschwemmen, Tiberis plana urbis stagnaverat, Tac.: loca stagnata paludibus ument, Ov.

    lateinisch-deutsches > stagno [1]

  • 7 stagno [2]

    2. stagno, āvī, ātum, āre (στεγνόω), I) stehen machen, bitumine aqua omnis stagnatur, Iustin. 36, 3, 7. – II) befestigen = mit einem festen Bewurf versehen, stans supra murum stagnatum, Hieron. in Amos 7, 7: bildl., befestigen, verwahren, adversus omnes aegritudines desperatas boves, Veget. mul. 3, 4 (2), 5: se adversus insidias exquisitis tutioribus remediis, Iustin. 37, 2, 6: trinis potionibus stagnata animalia, gestärkt, Veget. mul. 1, 18 extr. (s. dazu Schneider).

    lateinisch-deutsches > stagno [2]

  • 8 re-stāgnō

        re-stāgnō —, —, āre,    to run over, overflow: paludes restagnantes, L.: restagnantis maris unda, O.: late is locus restagnat, is overflowed, Cs.

    Latin-English dictionary > re-stāgnō

  • 9 super-stāgnō

        super-stāgnō āvī, —, āre,     to spread out into a lake: Si amnis superstagnavisset, Ta.

    Latin-English dictionary > super-stāgnō

  • 10 stagnatus

    [st1]1 [-] stagnātus, a, um: part. passé de stagno. [st1]2 [-] stagnātus (= stannatus), a, um: étamé.
    * * *
    [st1]1 [-] stagnātus, a, um: part. passé de stagno. [st1]2 [-] stagnātus (= stannatus), a, um: étamé.
    * * *
        Stagnatus, pe. prod. Adiectiuum: vt Stagnata terra. Colum. Terre marescageuse, où il y a tousjours eaue croupant, ou croupissant.

    Dictionarium latinogallicum > stagnatus

  • 11 stagnantia

    1.
    stagno, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [id.].
    I.
    Neutr.
    A.
    Lit., to form a pool of standing water, to stagnate, be stagnant (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic.; cf.

    redundo): stagnans Nilus,

    Verg. G. 4, 288:

    ubi mollius solum reperit (Indus) stagnat insulasque molitur,

    Curt. 8, 9, 7:

    nam flumen, quo latius fusum est, hoc placidius stagnat,

    id. 9, 2, 17:

    aquae stagnantes,

    id. 8, 13, 9:

    stagnantibus undis,

    Sil. 5, 95:

    Nili aquae, ubi evagatae stagnant,

    Plin. 13, 11, 22, § 71; 31, 3, 21, § 31:

    stagnante Pado,

    Luc. 4, 134.—
    B.
    Transf., of places which lie under water, to be overflowed or inundated: moenia oppidi stagnabant redundantibus cloacis, Sall. Fragm. ap. Non. 138, 7:

    paludibus orbis,

    Ov. M. 1, 324:

    ripae,

    Sil. 10, 89:

    terra caede,

    id. 6, 36:

    solum,

    Plin. 17, 26, 40, § 249:

    regna sanguine,

    Sil. 12, 43.— Subst.: stagnantĭa, ium, n., inundated places:

    terrae motus fervens in umidis, fluctuans in stagnantibus,

    Plin. 2, 80, 82, § 193.—
    II.
    Act.
    A.
    Lit., to cause to stand, to make stagnant:

    quo (bitumine) aqua omnis (Maris Mortui) stagnatur,

    Just. 36, 3, 7:

    Cecropio stagnata luto,

    Stat. S. 3, 20, 110.—
    B.
    Transf., to cover with water, to overflow, inundate a place:

    Tiberis plana Urbis stagnaverat,

    Tac. A. 1, 76:

    (loca) stagnata paludibus ument,

    Ov. M. 15, 269; Col. poët. 10, 11.
    2.
    stagno, āvi, ātum, 1, v. a. [stagnum = stannum; cf. stagneus, s. v. stanneus].
    I.
    Lit., to overlay or plate with stannum (post-class.), Plin. Val. 1, 31 med.; 3, 4 med.
    II.
    Trop., to make fast, strengthen, fortify:

    se adversus insidias,

    Just. 37, 2, 6:

    potionibus stagnata animalia,

    strengthened, invigorated, Veg. 1, 18 fin.; 3, 2, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > stagnantia

  • 12 circumpono

    circum-pōno, posuī, positum, ere
    1) ставить вокруг, располагать кругом, раскладывать, раскидывать, расставлять ( armatos Su)

    Латинско-русский словарь > circumpono

  • 13 circumstagno

    circum-stāgno, —, —, āre
    разливаться, литься в изобилии ( lacrimae clrcumstagnant Tert)

    Латинско-русский словарь > circumstagno

  • 14 renato

    Латинско-русский словарь > renato

  • 15 restagno

    re-stāgno, —, —, āre
    выступать из берегов, разливаться ( mare restagnans O); быть покрытым водой ( locus late restagnat Cs)

    Латинско-русский словарь > restagno

  • 16 stagnantia

    stāgnantia, ium n. [ stagno I \]

    Латинско-русский словарь > stagnantia

  • 17 superstagno

    super-stāgno, āvī, —, āre

    Латинско-русский словарь > superstagno

  • 18 circumpono

    circum-pōno, posuī, positum, ere, I) um etw. herumsetzen, -stellen, -legen, a) Lebl.: ferulas, Cels.: stramenta, Plin.: diadema, Fronto: m. Dat., collo torquem auream, Vulg.: his (pyramidibus) columnas magnas, Vulg.: id genus speculorum sibi, quod etc., Sen.: sibi velamen, Augustin.: nemus stagno, um den See anlegen, Tac.: m. circum, tres fasciculos veratri circumponito circum radicem, Varro: Partiz. subst., circumposita, ōrum, n., die Umgegend, Liv. epit. 22. – b) Pers.: armatos, Suet. Caes. 30, 3: m. Dat., alqos curuli suae, zu beiden Seiten des kur. Sessels Platz nehmen lassen, Tac. hist. 2, 59. – II) hier und da auf die Tafel usw. setzen, piper catillis (in Schälchen), Hor. sat. 2, 4, 75.

    lateinisch-deutsches > circumpono

  • 19 circumstagno

    circum-stāgno, āre, ringsumher sich ergießen, Tert. de pudic. 22.

    lateinisch-deutsches > circumstagno

  • 20 constagno

    cōn-stāgno, āre, zum Stehen od. Gerinnen kommen, Fronto de differ. (VII) 526, 8 K.

    lateinisch-deutsches > constagno

См. также в других словарях:

  • stagno (1) — {{hw}}{{stagno (1)}{{/hw}}s. m. Elemento chimico, metallo bianco argenteo, malleabile, usato per leghe, per saldature elettriche, per la produzione della latta; SIMB. Sn. stagno (2) {{hw}}{{stagno (2)}{{/hw}}s. m. Piccola distesa d acqua poco… …   Enciclopedia di italiano

  • Stagno — ist der Name folgender Personen: Bruno Stagno Ugarte (* 1970), costa ricanischer Diplomat und Politiker Roberto Stagno (eigentl.: Vincenzo Andreoli Stagno; 1840–1897), italienischer Operntenor Diese Seite ist eine Begriffsklärung …   Deutsch Wikipedia

  • Stagno — (spr. Stanjo), 1) Bezirk im dalmatischen Kreise Ragusa; 2) S. grande, Stadt darin, am Ende des Kanals, welchen das Festland mit der Halbinsel Sabbioncello bildet, ist Sitz einer gemischten Prätur, der Steuer , Zoll , Salinen , Hafen u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stagno — (spr. ßtannjo, S. Grande, serbokroat. Ston), Stadt in Dalmatien, Bezirksh. Ragusa, Sitz eines Bezirksgerichts, am Isthmus der Halbinsel Sabbioncello gelegen, hat Reste alter Befestigungen, einen Hafen, Sardellenfischerei, Austernbänke,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • stagno — sta/gno (1) s. m. acqua stagnante, acqua morta, acquitrino, palude, padule, guazzo, pantano, gora, laguna CONTR. acqua corrente. sta/gno (2) agg. a tenuta d acqua, impermeabile, impenetrabile, ermetico, sigillato CONTR. permeabile, poroso… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • stagno — stagnoglėjus statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Įmirkęs žalsvai melsvas arba pilkšvas dirvožemis. atitikmenys: angl. stagno vok. Stagnogleye rus. стагноглей, m …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Stagno Lombardo — Stagno Lombardo …   Wikipedia Español

  • Stagno Lombardo — Administration Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • Stagno Lombardo — Infobox CityIT img coa = official name = Stagno Lombardo name = Stagno Lombardo region = Lombardy province = Province of Cremona (CR) elevation m = area total km2 = 39.9 population as of = Dec. 2004 population total = 1456 population density km2 …   Wikipedia

  • Stagno di Cagliari — The Stagno di Santa Gilla or Stagno di Cagliari ( Cagliari s Pond ) is a lagoon complex and wetland near Cagliari, on the Golfo degli Angeli in southern Sardinia, Italy. It is ranked among the most important humid areas in the European Union.The… …   Wikipedia

  • Stagno Lombardo — Original name in latin Stagno Lombardo Name in other language State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 45.07327 latitude 10.08797 altitude 37 Population 1457 Date 2012 02 15 …   Cities with a population over 1000 database

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»