-
41 sumir en la miseria a alguien
sumir en la miseria a alguienjemanden ins Elend stürzen -
42 tierra
'tǐɛrraf1) ( suelo) Boden m, Erdboden m, Grund m, Erdreich n2) GEOL Erde f, Land ntierra baja — Niederung f
tierra extraña — Fremde f
tierra firme — Festland n
tierra virgen — Neuland n
3)tierras pl — Ländereien pl
sustantivo femenino5. (locución)————————Tierra sustantivo femeninotierratierra ['tjerra]num1num (materia, superficie, planeta) Erde femenino; tierra vegetal Komposterde femenino; toma de tierra electrotecnia Erdung femenino; bajo tierra minería unter Tage; echar tierra a algo (figurativo) etw vertuschen; estar bajo tierra unter der Erde liegen; caer por tierra (figurativo) den Bach runtergehen familiar; dar en tierra stürzen; echar por tierra zu Boden werfen; (figurativo) zunichte machen; me falta tierra (figurativo) mir fehlt die nötige Sicherheit; ¡trágame, tierra! ich würde (vor Scham) am liebsten in den (Erd)boden versinken!; parece que se lo ha tragado la tierra er scheint wie vom Erdboden verschwundennum2num (firme) (Fest)land neutro; tierra adentro landeinwärts; poner tierra por medio das Weite suchen; tomar tierra aeronáutica landen; náutico anlegen; como no lleguemos pronto a la estación, nos vamos a quedar en tierra wenn wir nicht bald am Bahnhof sind, verpassen wir unseren Zugnum4num (hacienda) Land neutro; tierra de labor Ackerland neutro; tierra de pastos Weideland neutro; poseer tierras Land besitzen -
43 tumba
'tumbaf1) Grab n2) ( panteón) Gruft fsustantivo femeninotumbatumba ['tumba]num1num (sepulcro) Grab neutro; ser (como) una tumba (callado) schweigsam wie ein Grab sein; llevar a alguien a la tumba jdn ins Grab bringen; hablar a tumba abierta offen reden; lanzarse a tumba abierta en algo sich Hals über Kopf in etwas stürzen; tu abuelo se revolvería en su tumba dein Großvater würde sich im Grabe umdrehen -
44 ventana
ben'tanafFenster nsustantivo femeninoventanaventana [beDC489F9Dn̩DC489F9D'tana]num1num (abertura) Fenster neutro; ventana corrediza Schiebefenster neutro; ventana de doble cristal Doppelfenster neutro; echar la casa por la ventana sich in Unkosten stürzen -
45 abismarse
abiz'marsev1) ( hundirse en un abismo) sich in einen Abgrund stürzen2) (fig: hundirse en algo) sich hineinstürzen, sich vertiefenMe abismé en mis pensamientos. — Ich vertiefte mich in meine Gedanken.
Lotte se abismó en el dolor. — Lotte versenkte sich in den Schmerz.
-
46 arrojarse
-
47 meterse
me'tersevMe he metido en un buen lío. — Da habe ich mich auf etw Schönes eingelassen.
2) ( involucrarse en algo) sich verwickeln, sich stürzen3) ( empezar a ejercer una profesión) werden4)Mi hijo se metió a boxeador. — Mein Sohn versucht sich als Boxer.
-
48 precipitarse
-
49 sumirse
-
50 caída a nivel
spa caída (f) al mismo nivel, caída (f) a nivel, caída (f) de piedeu Sturz (m) auf gleicher Ebene, Stürzen (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > caída a nivel
-
51 caída al mismo nivel
spa caída (f) al mismo nivel, caída (f) a nivel, caída (f) de piedeu Sturz (m) auf gleicher Ebene, Stürzen (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > caída al mismo nivel
-
52 caída de pie
spa caída (f) al mismo nivel, caída (f) a nivel, caída (f) de piedeu Sturz (m) auf gleicher Ebene, Stürzen (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > caída de pie
См. также в других словарях:
Stürzen — Stürzen, verb. regul. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn. 1. Plötzlich und mit großer Heftigkeit fallen. Das Pferd stürzt. Mit dem Pferde stürzen, von dem Reiter. Zu Boden stürzen. Der Hirsch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stürzen — stürzen: Das westgerm. Verb mhd. stürzen, sturzen, ahd. sturzen »umstoßen, umstülpen; fallen«, niederl. storten »hineinstoßen, schütten; fallen«, aengl. styrtan »losstürzen, aufspringen« (dazu wahrscheinlich gleichbed. engl. to start, ↑ Start)… … Das Herkunftswörterbuch
stürzen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. sturzen, stürzen, ahd. sturzen, mndd. storten, mndl. storten Stammwort. Aus wg. * sturt ija Vsw. stürzen , auch in ae. sturtan, afr. sterta. Zunächst wie Sterz zu einer dentalen Erweiterung der unter starr vorliegenden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
stürzen — V. (Grundstufe) aus großer Höhe fallen Beispiele: Er ist vom Fahrrad gestürzt. Das Kind ist aus dem Fenster gestürzt. stürzen V. (Aufbaustufe) jmdn. mit Gewalt aus einem Amt entfernen Synonym: entmachten Beispiel: Nach vierzig Jahren wurde… … Extremes Deutsch
Stürzen — Stürzen, 1) Plötzlich u. mit großer Heftigkeit fallen od. fallen machen; 2) einen gefällten sehr dicken Baum mit der Säge horizontal durchschneiden, um ihn bequemer transportiren zu können; 3) vom Wild wegen eines empfangenen Schusses… … Pierer's Universal-Lexikon
stürzen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fallen • eilen • rasen Bsp.: • Er fiel von seinem Pferd (herunter). • Sie eilte die Treppen hinauf. • … Deutsch Wörterbuch
stürzen — stürzen, stürzt, stürzte, ist gestürzt Ich bin auf der Straße gestürzt und habe mir den Fuß gebrochen … Deutsch-Test für Zuwanderer
stürzen — purzeln (umgangssprachlich); fallen; plumpsen (umgangssprachlich); fliegen (umgangssprachlich); hinfallen; hinschlagen; herunterfallen; herunterstürzen; verringern; … Universal-Lexikon
stürzen — stụ̈r·zen; stürzte, hat / ist gestürzt; [Vt] (hat) 1 etwas stürzen ein Gefäß mit der Öffnung so nach unten drehen, dass der Inhalt herausfällt <eine Kuchenform, einen Topf stürzen; den Kuchen, den Pudding (aus der Form, auf einen Teller)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
stürzen — 1. [hin]fallen, hinstürzen; (geh.): ausgleiten, zu Fall kommen; (ugs.): [hin]fliegen, hinknallen, hinsausen, hinschlagen, hinsegeln. 2. ↑ stürmen (2). 3. herauslösen, kippen, umdrehen, umkippen. 4. absetzen, ausschalten, entfernen, entlassen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Stürzen — 1. Wer den annern to störchten (stürzen) söchte, de störchtet sik sülwest. (Waldeck.) Dän.: Han fonger ofte fald som en anden agter fald. (Prov. dan., 173.) *2. Er geht stürzen. – Idiot. Austr., 110. Er wechselt mit dem Orte, den er gewöhnlich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon