Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

spring+upon

  • 21 spring

    {spriŋ}
    I. 1. скачам, подскачам, отскачам
    to SPRING at/upon someone (на) хвърлям се върху някого
    to SPRING forward скачам, втурвам се напред
    to SPRING out изскачам внезапно
    to SPRING (over) something прескачам нещо
    to SPRING to one's feet скачам на крака
    to SPRING to the attack хвърлям се в атака, нахвърлям се върху
    to SPRING to arms грабвам оръжието
    2. бликвам, извирам
    3. никна, пониквам, изниквам (и с up)
    4. появявам се внезапно
    възниквам, създавам се (и с up)
    5. произхождам, произлизам, водя началото си (from от)
    to SPRING into existence раждам се, пораждам се, появявам се, възниквам (и с up)
    6. извивам се, изкорубвам се (за греда и пр.)
    7. пуквам (се), разцепвам (се)
    to SPRING a leak протичам (за кораб и пр.)
    8. to SPRING up духвам, повявам (за вятър)
    9. лов. вдигам/подгонвам дивеч
    10. възпламенявам (се), експлодирам
    11. правя нещо неочаквано
    to SPRING a surprise on someone изненадвам някого
    to SPRING a proposal/a new theory on someone изненадвам някого с неочаквано предложение/нова теория
    12. отскачам, правя да отскочи (за пружина и пр.)
    the door sprang to вратата се захлопна
    13. слагам пружини на, слагам на пружина
    14. освобождавам някого от арест/затвор срещу гаранция
    II. 1. скок, отскок, отскачане, подскачане
    2. пружина, ресор
    3. еластичност, гъвкавоcт, пъргавост, енергия
    4. извор, източник
    to take one's SPRING (from, out of) извирам, прен. произтичам
    to have one's SPRING from произхождам/произлизам от
    5. подбуда, причина, мотив
    6. мор. пукнатина
    7. арх. долен край/начало на свод
    III. 1. пролет
    2. attr пролетен
    * * *
    {sprin} v (sprang {spran}, sprung {spr^n}) 1. скачам, под(2) {sprin} n 1. скок, отскок; отскачане, подскачане; 2. пружи{3} {sprin} n 1. пролет; 2. attr пролетен.
    * * *
    стрък; скок; скачам; рипам; ресор; пресен; бликам; пружина; пролет; пролетен; еластичност; никна;
    * * *
    1. 1 освобождавам някого от арест/затвор срещу гаранция 2. 1 отскачам, правя да отскочи (за пружина и пр.) 3. 1 правя нещо неочаквано 4. 1 слагам пружини на, слагам на пружина 5. attr пролетен 6. i. скачам, подскачам, отскачам 7. ii. скок, отскок, отскачане, подскачане 8. iii. пролет 9. the door sprang to вратата се захлопна 10. to have one's spring from произхождам/произлизам от 11. to spring (over) something прескачам нещо 12. to spring a leak протичам (за кораб и пр.) 13. to spring a proposal/a new theory on someone изненадвам някого с неочаквано предложение/нова теория 14. to spring a surprise on someone изненадвам някого 15. to spring at/upon someone (на) хвърлям се върху някого 16. to spring forward скачам, втурвам се напред 17. to spring into existence раждам се, пораждам се, появявам се, възниквам (и с up) 18. to spring out изскачам внезапно 19. to spring to arms грабвам оръжието 20. to spring to one's feet скачам на крака 21. to spring to the attack хвърлям се в атака, нахвърлям се върху 22. to spring up духвам, повявам (за вятър) 23. to take one's spring (from, out of) извирам, прен. произтичам 24. арх. долен край/начало на свод 25. бликвам, извирам 26. възниквам, създавам се (и с up) 27. възпламенявам (се), експлодирам 28. еластичност, гъвкавоcт, пъргавост, енергия 29. извивам се, изкорубвам се (за греда и пр.) 30. извор, източник 31. лов. вдигам/подгонвам дивеч 32. мор. пукнатина 33. никна, пониквам, изниквам (и с up) 34. подбуда, причина, мотив 35. появявам се внезапно 36. произхождам, произлизам, водя началото си (from от) 37. пружина, ресор 38. пуквам (се), разцепвам (се)
    * * *
    spring[spriʃ] I. v ( sprang[spræʃ], sprung[sprʌʃ]; sprung) 1. скачам, подскачам; отскачам; хвърлям се; to \spring at ( upon) s.o. (на)хвърлям се на някого; to \spring over a ditch прескачам ров; to \spring to o.'s feet скачам на крака; to \spring to the attack хвърлям се в атака, нападам бързо; to \spring to arms грабвам оръжието; 2. извирам, бликам, бликвам, руквам; 3. никна, пониквам, изниквам (често с up); 4. и с up: възниквам, създавам се; появявам се; произхождам, излизам, произлизам; водя началото си ( from); hope \springs eternal надеждата никога не умира; to be sprung from the people произхождам от народа; to \spring into existence ( to life) раждам се, възниквам, появявам се (и с up); 5. извивам се, изкорубвам се (за греда и пр.); 6. (с)пуквам (се), разцепвам (се); to \spring a leak започвам да тека (за кораб и пр.); 7. вдигам дивеч; 8. възпламенявам (се); избухвам, експлодирам; 9. съобщавам внезапно; to \spring a surprise on s.o. изненадвам някого; X has sprung a new theory Х ни изненада с нова теория; 10. карам да отскочи; отскачам (за пружина); the door sprang to вратата се захлопна; to \spring s.o. from prison помагам на някого да избяга от затвора; to \spring away тръгвам (потеглям) рязко (за кола и пр.); to \spring back отскачам, връщам се внезапно в предишното си положение; 11. слагам пружини на; снабдявам с пружини; слагам на пружина; 12. архит. излиза, започва (за свод, арка - от колона); II. n 1. скок; отскачане; подскачане; 2. пролет; attr пролетен; 3. пружина; ресор; 4. еластичност; гъвкавост, живост (и прен.); 5. извор; източник; 6. подбуда, мотив; 7. мор. пукнатина; 8. архит. долен край (начало) на свод.

    English-Bulgarian dictionary > spring

  • 22 spring

    I
    1. noun
    1) прыжок, скачок; to take a spring прыгнуть; to rise with a spring подскочить
    2) пружина; рессора
    3) упругость, эластичность
    4) живость, энергия; his mind has lost its spring он стал туго соображать
    5) источник, родник, ключ
    6) (usu. pl.) мотив, причина; начало; the springs of action побудительные причины
    7) трещина, течь
    2. verb
    (past sprang, sprung; past participle sprung)
    1) прыгать, вскакивать; бросаться; to spring at (или upon) smb. наброситься на кого-л.; to spring to one's feet вскочить на ноги; to spring over a fence перескочить через забор; to spring up into the air подскочить в воздух
    2) бить ключом
    3) брать начало; происходить, возникать (usu. spring up); his mistakes spring from carelessness его ошибки - результат небрежности; he is sprung from royal blood он происходит из королевского рода
    4) появляться; many new houses have sprung in this district в этом районе появилось много новых домов; where have you sprung from? откуда вы появились?
    5) возвышаться
    6) быстро и неожиданно перейти в другое состояние; to spring into fame стать известным
    7) давать ростки, побеги; прорастать; всходить; the buds are springing появляются почки
    8) коробиться (о доске)
    9) давать трещину, трескаться, раскалывать(ся)
    10) взрывать (мину)
    11) вспугивать (дичь)
    12) отпускать пружину; the door sprang to дверь захлопнулась (на пружине)
    13) пружинить
    14) приливать, брызнуть (о крови); blood sprang to my cheeks кровь бросилась мне в лицо
    15) внезапно открыть, сообщить (upon); to spring surprises делать сюрпризы; the news was sprung upon me новость застала меня врасплох
    16) tech. снабжать пружиной или рессорами, подрессоривать; устанавливать на пружине
    spring back
    spring out
    spring up
    Syn:
    skip
    II
    noun
    1) весна
    2) (attr.) весенний
    * * *
    1 (n) весна; пружина
    2 (v) вскакивать; проистекать; прыгать; прыгнуть
    * * *
    1) весна 2) прыгать, вскакивать 3) пружина
    * * *
    [ sprɪŋ] n. прыжок, скачок; энергия, живость; родник, ключ, источник; течь, трещина; начало; пружина, рессора; упругость, эластичность; мотив, причина; весна; побег из тюрьмы v. скакать, прыгать; бросаться, появляться, всходить, прорастать, давать побеги; бить (об источнике), бить ключом, брызнуть adj. весенний, яровой, упругий, эластичный, пружинящий
    * * *
    бросаться
    брызнуть
    весна
    взрывать
    возвышаться
    возникать
    вскакивать
    вспугивать
    всходить
    живость
    зарождение
    исток
    источник
    кладезь
    ключ
    колодец
    коробиться
    мотив
    начало
    побеги
    подрессоривать
    порождать
    появляться
    приливать
    причина
    происходить
    прорастать
    пружина
    пружинить
    прыгать
    прыгнуть
    прыжок
    раскалывать
    растянуть
    рессора
    родник
    скачок
    следовать
    создавать
    сообщить
    трескаться
    трещина
    упругость
    эластичность
    энергия
    * * *
    I 1. сущ. 1) редк. исток, 2) а) источник, ключ, родник; вода, обладающая целебными свойствами б) мн. воды (курорт) 3) перен. начало 4) устар. или поэт. рассвет; начало сезона 5) а) весна б) перен. в) г) эллипс. яровая пшеница д) эллипс. 6) диал. поросль, молодая рощица 7) преим. мн. сизигийный прилив 8) прыжок 2. гл.; прош. вр. - sprang, sprung; прич. прош. вр. - sprung 1) а) отскочить б) пружинить, подскакивать (благодаря своей упругости); захлопываться (благодаря пружине) в) приливать, бросаться (в лицо, голову и т. п.) 2) а) прыгать, скакать (о людях и животных) б) сленг предлагать более высокую цену в) амер.; сленг убежать или быть освобожденным (из тюрьмы или из-под стражи) г) амер., австрал.; сленг оплачивать угощение 3) а) разлетаться в стороны, разлетаться на кусочки; ломаться, раскалываться (тж. перен. о сердце) б) взрывать (мины); взрываться (о минах) 4) набухать (молоком); 5) а) появляться б) бить (о струе воды), бить ключом 6) рассветать; начинаться (о дне, утре) 7) прорастать; всходить; давать побеги 8) возникать, брать начало (о чувствах и т. п.) 9) происходить 10) вырастать II сущ.; шотл. мелодия, исполняемая на волынке или другом музыкальном инструменте, особ. быстрая, зажигательная; плясовая мелодия

    Новый англо-русский словарь > spring

  • 23 spring

    1. noun
    1) (season) Frühling, der

    in spring 1969, in the spring of 1969 — im Frühjahr 1969

    in early/late spring — zu Anfang/Ende des Frühjahrs

    last/next spring — letzten/nächsten Frühling

    in [the] spring — im Frühling od. Frühjahr

    2) (source, lit. or fig.) Quelle, die
    3) (Mech.) Feder, die

    springs(vehicle suspension) Federung, die

    4) (jump) Sprung, der

    make a spring at somebody/at an animal — sich auf jemanden/ein Tier stürzen

    5) (elasticity) Elastizität, die

    walk with a spring in one's stepmit beschwingten Schritten gehen

    2. intransitive verb,
    sprang or (Amer.) sprung, sprung
    1) (jump) springen

    spring [up] from something — von etwas aufspringen

    spring to somebody's assistance/defence — jemandem beispringen

    spring to life(fig.) [plötzlich] zum Leben erwachen

    2) (arise) entspringen ( from Dat.); [Saat, Hoffnung:] keimen
    3) (recoil)

    spring to or shut — [Tür, Falle, Deckel:] zuschnappen

    3. transitive verb,
    sprang or (Amer.) sprung, sprung
    1) (make known suddenly)
    2) aufspringen lassen [Schloss]; zuschnappen lassen [Falle]
    3) (coll.): (set free) herausholen ( from aus)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91981/spring_back">spring back
    * * *
    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) springen
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) entspringen
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) zuschnappen
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) die Feder
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) der Frühling
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) der Sprung
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) die Elastizität
    5) (a small stream flowing out from the ground.) die Quelle
    - springy
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up
    * * *
    [sprɪŋ]
    I. n
    1. (season) Frühling m
    in the \spring im Frühling
    2. TECH (part in machine) Feder f
    3. (elasticity) Sprungkraft f, Elastizität f
    to have [or walk with] a \spring in one's step beschwingt gehen
    4. (source of water) Quelle f
    II. n modifier
    1. (of season) (fashion, flowers, weather) Frühlings-
    \spring thaw Frühlingstauwetter nt
    3. (with springs) (seat) gefedert
    \spring mattress Federkernmatratze f veraltend
    III. vi
    <sprang or AM also sprung, sprung>
    1. (move quickly) springen
    to \spring into action den Betrieb aufnehmen
    to \spring to sb's defence zu jds Verteidigung eilen
    to \spring to one's feet aufspringen
    to \spring open aufspringen
    to \spring shut zufallen
    2. (suddenly appear) auftauchen
    where did you \spring from? wo kommst du denn plötzlich her?
    to \spring to mind in den Kopf schießen
    3. ( old: attack)
    to \spring on [or upon] sb jdn angreifen
    4. (have as source)
    to \spring from sth von etw dat herrühren
    IV. vt
    to \spring sth
    1. (operate) etw auslösen
    to \spring a trap eine Falle zuschnappen lassen
    2. (suddenly do)
    to \spring sth on [or upon] sb jdn mit etw dat überfallen fig
    to \spring the news on sb jdn mit Neuigkeiten überfallen
    3. (provide with springs)
    to \spring sth etw federn
    to \spring sb jdn rausholen fam
    5. (leaking)
    to \spring a leak ship [plötzlich] ein Leck bekommen; pipe [plötzlich] undicht werden
    * * *
    [sprɪŋ] vb: pret sprang or ( US) sprung, ptp sprung
    1. n
    1) (lit, fig liter: source) Quelle f;
    2) (= season) Frühling m, Frühjahr nt, Lenz m (poet)

    in (the) spring —

    spring is in the air in the spring of his life — der Frühling liegt in der Luft, der Lenz hält seinen Einzug (poet) im Frühling seines Lebens, im Lenz des Lebens (poet)

    3) (= leap) Sprung m, Satz m

    to make a spring at sb/sth — sich auf jdn/etw stürzen

    4) (MECH) Feder f; (in mattress, seat etc) (Sprung)feder f
    5) no pl (= bounciness of chair) Federung f; (of wood, grass etc) Nachgiebigkeit f, Elastizität f
    2. adj attr
    1) (seasonal) Frühlings-
    2) (= with springs) gefedert
    3. vt
    1) (= leap over) überspringen, springen über (+acc)
    2) (= put springs in) federn
    3) (= cause to operate) auslösen; mine explodieren lassen; lock, mousetrap etc zuschnappen lassen

    to spring a leak (pipe) — (plötzlich) undicht werden; (ship) (plötzlich) ein Leck bekommen

    to spring sth on sb ( fig, idea, decision )jdn mit etw konfrontieren

    4) (inf: free) rausholen (inf)
    4. vi
    1) (= leap) springen; (= be activated) ausgelöst werden; (mousetrap) zuschnappen

    to spring open —

    to spring out of bedaus dem Bett hüpfen

    his hand sprang to his guner griff (schnell) zur Waffe

    to spring into action — aktiv werden; (police, fire brigade etc) in Aktion treten

    to spring to sb's aid/defence — jdm zu Hilfe eilen

    the debate sprang (in)to lifees kam plötzlich Leben in die Debatte

    2) (= issue also spring forth liter water, blood) (hervor)quellen (from aus); (fire, sparks) sprühen (from aus); (shoot) (hervor)sprießen (from aus); (from family etc) abstammen (from von); (fig, idea) entstehen (from aus); (interest, irritability etc) herrühren (from von)

    where did you spring from? (inf)wo kommst du denn her?

    * * *
    spring [sprıŋ]
    A v/i prät sprang [spræŋ], US auch sprung [sprʌŋ], pperf sprung
    1. springen:
    spring at sich stürzen auf (akk);
    spring to sb’s defence (US defense) jemandem zur Hilfe eilen;
    spring to one’s feet aufspringen;
    he sprang to life fig plötzlich kam Leben in ihn
    2. oft spring up aufspringen, -fahren
    3. (dahin-)springen, (-)schnellen, hüpfen
    4. meist spring back zurückschnellen (Ast etc):
    the door (lid) sprang open die Tür (der Deckel) sprang auf;
    the trap sprang die Falle schnappte zu
    a) herausschießen, (-)sprudeln (Wasser, Blut etc),
    b) (heraus)sprühen, springen (Funken etc)
    a) (plötzlich) aufkommen (Wind etc),
    b) fig plötzlich entstehen oder aufkommen, aus dem Boden schießen (Industrie, Idee etc)
    7. aufschießen (Pflanzen etc)
    8. (from) entspringen (dat):
    a) quellen (aus)
    b) fig herkommen, stammen (von):
    his actions sprang from a false conviction seine Handlungen entsprangen einer falschen Überzeugung;
    where did you spring from? wo kommst du plötzlich her?
    9. abstammen ( from von)
    10. ARCH sich wölben (Bogen)
    11. (hoch) aufragen
    12. auffliegen (Rebhühner etc)
    13. TECH
    a) sich werfen oder biegen
    b) springen, aufplatzen (Holz)
    14. MIL explodieren, losgehen (Mine)
    B v/t
    1. springen lassen
    2. etwas zurückschnellen lassen
    3. eine Falle zuschnappen lassen
    4. ein Werkzeugteil etc herausspringen lassen
    5. zerbrechen, spalten
    6. einen Riss etc, SCHIFF ein Leck bekommen
    7. (mit Gewalt) biegen
    8. explodieren lassen: mine2 C 2
    9. fig mit einer Neuigkeit etc herausplatzen umg:
    a) jemandem etwas plötzlich eröffnen,
    b) jemanden mit etwas überraschen;
    spring an offer on sb jemandem ein überraschendes Angebot machen
    10. eine Quelle etc freilegen
    11. JAGD aufscheuchen
    12. ARCH einen Bogen wölben
    13. TECH (ab)federn
    14. Br umg Geld etc springen lassen
    15. Br umg jemanden erleichtern ( for um):
    16. sl (from) jemanden befreien (aus, fig von), einen Häftling rausholen (aus dem Knast)
    C s
    1. Sprung m, Satz m:
    make a spring at sich stürzen auf (akk)
    2. Zurückschnellen n
    3. Elastizität f:
    there is not much spring in it es ist nicht sehr elastisch, es federt nicht gut;
    with a spring in one’s step beschwingt
    4. fig (geistige) Spannkraft
    5. a) Sprung m, Riss m, Spalt m
    b) Krümmung f (eines Brettes etc)
    6. (auch Mineral-, Öl) Quelle f, Brunnen m: hot spring
    7. fig Quelle f, Ursprung m
    8. fig Triebfeder f, Beweggrund m
    9. ARCH
    a) (Bogen)Wölbung f
    b) Gewölbeanfang m
    10. TECH ( besonders Sprung)Feder f
    11. Frühling m (auch fig), Frühjahr n:
    in spring im Frühling
    D adj
    1. Frühlings…
    2. a) federnd, elastisch
    b) Feder…
    3. Sprung…
    4. Schwung…
    * * *
    1. noun
    1) (season) Frühling, der

    in spring 1969, in the spring of 1969 — im Frühjahr 1969

    in early/late spring — zu Anfang/Ende des Frühjahrs

    last/next spring — letzten/nächsten Frühling

    in [the] spring — im Frühling od. Frühjahr

    2) (source, lit. or fig.) Quelle, die
    3) (Mech.) Feder, die

    springs (vehicle suspension) Federung, die

    4) (jump) Sprung, der

    make a spring at somebody/at an animal — sich auf jemanden/ein Tier stürzen

    5) (elasticity) Elastizität, die
    2. intransitive verb,
    sprang or (Amer.) sprung, sprung
    1) (jump) springen

    spring [up] from something — von etwas aufspringen

    spring to somebody's assistance/defence — jemandem beispringen

    spring to life(fig.) [plötzlich] zum Leben erwachen

    2) (arise) entspringen ( from Dat.); [Saat, Hoffnung:] keimen

    spring to or shut — [Tür, Falle, Deckel:] zuschnappen

    3. transitive verb,
    sprang or (Amer.) sprung, sprung
    2) aufspringen lassen [Schloss]; zuschnappen lassen [Falle]
    3) (coll.): (set free) herausholen ( from aus)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Feder -n f.
    Frühjahr -e n.
    Frühling -e m.
    Lenz -e m.
    Quelle -n f.
    Sprung -¨e m. (from) v.
    herstammen (von) v. v.
    (§ p.,p.p.: sprang)
    or p.p.: sprung•) = schnellen v.
    springen v.

    English-german dictionary > spring

  • 24 spring

    I
    1. [sprıŋ] n
    1. прыжок, скачок; разбег

    to take /to make/ a spring - прыгнуть

    2. шотл. плясовая мелодия в быстром темпе
    3. энергия, живость
    4. спорт. прыгучесть
    2. [sprıŋ] v (sprang, sprung; sprung)
    I
    1. скакать, прыгать

    to spring over smth. - перепрыгивать через что-л.

    where do you spring from? - разг. откуда ты взялся?

    2. бросаться

    to spring on /upon/ smb. - наскакивать /нападать, обрушиваться/ на кого-л.

    to spring forward - броситься /ринуться, кинуться/ вперёд

    3. (тж. spring up)
    1) вскакивать

    to spring to attention - воен. а) встать по стойке «смирно»; б) принять строевую стойку

    2) заставить вскочить
    3) сниматься с места, вспархивать ( о дичи)
    4) поднимать ( дичь)
    II
    1. появляться; вырастать; подниматься (тж. spring up)

    the buds are springing on the branches - ветки начинают покрываться почками

    many new houses have sprung up in this district - в этом районе выросло много новых домов

    dangers and difficulties spring up on every side - всюду возникают трудности и опасности

    a young plant springing forth from the soil - растеньице, вылезающее из земли

    2. быстро переходить в другое состояние

    the book has sprung into immediate popularity - книга сразу приобрела популярность

    3. внезапно открыть, сообщить

    to spring a surprise on smb. - преподнести сюрприз кому-л.

    the news was sprung upon me - меня ошеломила /оглушила/ эта новость

    I've just had the job sprung on me - меня только что (неожиданно для меня) назначили на эту работу

    4. сл.
    1) организовывать кому-л. побег
    2) освободиться из заключения, выйти из тюрьмы

    when's he springing? - когда у него кончается срок?

    5. разг. тратить, платить

    to spring ten cents for a ball of twine - выложить десять центов за моток шпагата

    II
    1. [sprıŋ] n
    1. родник, ключ, источник

    hot [mineral, sulphur] springs - горячие [минеральные, серные] источники

    2. течь, трещина
    3. начало, источник, происхождение

    this custom had its springs in another country - этот обычай зародился в другой стране

    4. редк. молодая поросль; рощица, лесок
    2. [sprıŋ] v (sprang, sprung; sprung)
    I
    1. вытекать; бить ключом, брызгать
    2. приливать, бросаться; выступать
    II
    1. 1) часто pass происходить, быть отпрыском (тж. spring up)

    he is sprung from an old stock [from noble ancestry] - он происходит из старинного рода [из знатной семьи], он отпрыск старинного рода [знатной семьи]

    to spring from smb.'s loins - книжн. а) быть чьим-л. отпрыском; б) ирон. быть чьим-л. порождением /чьим-л. детищем/

    2) проистекать; быть порождённым (чем-л.)

    his actions spring from a false conviction - его поступки проистекают из неправильного убеждения

    charges springing from revenge and envy - обвинения, порождённые мстительностью и завистью

    conditions from which these disorders sprang - условия, создавшие почву для беспорядков

    2. давать начало, создавать
    III
    1. 1) давать течь (тж. to spring a leak); давать трещину; раскалываться, трескаться

    the mast [the plank, the tennis racket] has sprung - мачта [доска, ракетка] треснула

    2) раскалывать

    inadvertently we sprang our bowsprit - по нашей неосторожности у нас треснул бушприт

    3) коробиться
    2. растянуть (мышцу, сухожилие)
    3. копать, рыть
    4. горн. расширять дно скважины
    II
    1. [sprıŋ] n
    1. пружина, рессора

    spring mattress [bed] - пружинный матрас [-ая кровать]

    spring washer - тех. пружинная шайба, шайба Гровера

    coil spring - винтовая /спиральная/ пружина; цилиндрическая рессора

    the springs of a sofa [of a mattress, of a bed] - пружины дивана [матраца, кровати]

    2. упругость, эластичность
    3. обыкн. pl мотив, причина

    the springs of action [of decision] - побудительные причины действия [решения]

    to set all springs a-going - нажать на все пружины /кнопки, педали/

    2. [sprıŋ] v (sprang, sprung; sprung)
    1. 1) снабжать пружиной или рессорой; устанавливать на пружине; подрессоривать

    to spring a trap - а) ставить капкан; б) воен. замыкать кольцо окружения

    2) отпускать пружину
    3) захлопываться или раскрываться ( с помощью пружины)

    to spring open - а) открыть (рывком, нажимом); the lid has sprung open - (пружинная) крышка отскочила; б) взломать

    2. приводить в действие

    to spring the /her/ luff - приводить к ветру ( парусное судно)

    IV
    1. [sprıŋ] n
    1. весна

    I saw her in the early [last] spring - я видел её ранней [прошлой] весной

    to plan smth. for spring - наметить /запланировать/ что-л. на весну

    2. поэт. ранний период (чего-л.), зарождение

    the spring of life - начало жизни, юность, молодость

    the spring of day - заря, рассвет

    to take the spring from the year - отнять у чего-л. всю его прелесть

    2. [sprıŋ] a
    1. весенний

    spring flowers [coats, hats, rainfall] - весенние цветы [пальто, шляпки, осадки]

    2. с.-х. яровой

    spring wheat [culture, sowing] - яровая пшеница [культура, -ой сев]

    3. молодой

    НБАРС > spring

  • 25 spring

    I 1. I
    1) be about to spring приготовиться к прыжку
    2) the buds are springing уже появляются почки
    2. II
    spring in some manner spring lightly (heavily, quickly, promptly, spontaneously, impulsively, etc.) легко и т.д. прыгать; spring somewhere spring aside резко отодвинуться, сделать скачок в сторону; spring away отскочить; spring back отскочить назад, сделать прыжок назад; spring forward (sideways, down, etc.) броситься /ринуться/ вперед и т.д.; spring out выскочить, выпрыгнуть; spring in вскакивать (в помещение и т.п.)
    3. III
    spring smth. spring a surprise сделать сюрприз; spring the news не подготовив слушателей, сообщить новость
    4. XVI
    1) spring from (to, into, out of, over, etc.) smth. spring from one's seat (from one's chair, from one's place, etc.) вскочить с места и т.д.; spring to /on/ one's feet вскочить на ноги; spring into the air подскочить /подпрыгнуть/ в воздух; spring into the sea прыгнуть в море; spring into the saddle вскочить в седло; spring out of bed выскочить из кровати, соскочить с постели; spring over a ditch (over a fence, over a wall, over a river, etc.) перепрыгнуть через канаву и т.д.; spring through the gap (through the door, through the window, etc.) проскочить через дыру и т.д.
    2) spring to smth. spring to the door броситься /ринуться, кинуться/ к двери; spring to smb.'s assistance броситься кому-л. на помощь; spring to the attack броситься в атаку; spring at /upon/ smb., smth. spring at his sister (at the boy, upon his enemy, at flies, etc.) бросаться /набрасываться/ на сестру и т.д.; spring at his throat (at each other's throat) схватить его (друг друга) за глотку
    3) spring into smth. spring into existence /into life, into being/ неожиданно появиться /возникнуть/; spring into fame (into popularity) неожиданно прославиться (завоевать популярность) ; spring into view неожиданно появиться в поле зрения; spring on smth. the buds were beginning to spring on the trees на деревьях начали появляться почки; daisies sprang on every side по обе стороны выросли маргаритки
    5. XXI1
    spring smth. on smb. spring a question on him (a request on them, the news on her, etc.) неожиданно обратиться к нему с вопросом и т.д.; spring a new theory (a new principle, etc.) on smb. внезапно предложить кому-л. новую теорию и т.д., ошарашить кого-л. новой теорией и т.д.; he sprang this information on me soon after I got home вскоре после того, как я пришел домой, он ошарашил меня этой [неожиданной] новостью; spring surprises on smb. делать /устраивать/ кому-л. сюрпризы; spring a joke on smb. вдруг взять да и подшутить над кем-л.; spring a new proposal on an assembly выступить на собрании с неожиданным предложением
    II 1. I
    my cricket bat (the plank, the tennis-racket, the mast, etc.) has sprung моя лапта /бита/ и т.д. треснула /покоробилась/
    2. II
    spring somewhere thence spring all our misfortunes отсюда все наши несчастья /беды/; а young plant springs forth [из земли] пробивается молодое растение /молодой побег/
    3. III
    spring smth.
    1) spring a leak дать течь; spring a glass (a pipe, etc.) разбить стакан и т.д., стакан и т.д. дал трещину /треснул/; I have sprung my tennis-racket я сломал ракетку, у меня треснула ракетка; spring an artery вскрыть вену
    2) spring a new theory выдвигать новую теорию
    4. XI
    1) be sprung this clip has been sprung этот замок /эту защелку/ вскрыли /взломали/
    2) be sprung from smth., smb. he is sprung from royal blood (from an ancient family, from a hoble ancestry, etc.) он [происходит] из королевского рода и т.д.
    5. XVI
    1) spring from smth. blood sprang from the wound кровь брызнула из раны; perspiration sprang from his brow пот выступил у него на лбу; the water (the river, the brook, etc.) springs from the ground вода и т.д. бьет из-под земли; spring (in)to smth. blood sprang to her face кровь бросилась ей в лицо; tears spring (in)to her eyes ее глаза наполняются слезами;.the words sprang to his lips эти слова [сами] напрашивались /готовы были сорваться/ у него с языка
    2) spring from smth. several branches spring from one root несколько веток растут из одного корня; spring from seeds расти из семян; the arches spring from piers арки поднимаются над столбами; spring from carelessness (from falsehood, from revenge or envy, from popularity, etc.) быть результатом /происходить из-за/ небрежности и т.д.; spring from mistaken ideas (from conviction, from lonely contemplation, etc.) объясняться ошибочными идеями и т.д.; his actions spring from malice and fear его действия продиктованы злобностью и страхом; his peculiar attitude does not spring from any one cause его отношение объясняется разными причинами, spring from. smb., smth. spring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc.) быть /происходить/ из одной из лучших семей и т.д.; spring to smth. a plant (a tree, a tower, etc.) springs to its full height растение и т.д. вырастает во весь рост, вытягивается во всю длину
    6. XXI1
    spring smth. on smth. spring the keel on a rock пробить киль на рифах; spring smth. from smth. moisture sprang the board from the fence от сырости в заборе отошла доска /покоробило доску/
    III 1. I
    a trap springs капкан захлопывается
    2. III
    spring smth. spring a trap (a lock, a clip, etc.) захлопнуть капкан и т.д.; spring a mine взорвать мину
    3. VI
    || spring smth. open резко открывать что-л.; spring a case (a watch-case, a door, a lid, etc.) open рывком открывать футляр и т.д.
    4. XV
    || spring open (shut) открываться (захлопываться); the lid sprang open крышка с треском отскочила; he saw the door spring shut он видел, как захлопнулась дверь

    English-Russian dictionary of verb phrases > spring

  • 26 spring

    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.)
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.)
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.)
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) vzmet
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) pomlad
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) skok
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) prožnost
    5) (a small stream flowing out from the ground.) izvir
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up
    * * *
    I [spriŋ]
    1.
    noun
    pomlad (tudi figuratively)
    the spring of life — mladost;
    2.
    adjective
    spomladanski
    II [spriŋ]
    1.
    noun
    skok, odskok; zalet; technical vzmet, pero; elastičnost, prožnost; figuratively duševna prožnost, energija; figuratively impulz, podnet, spodbuda, nagib, motiv, povod; vir, izvir, studenec; plural čas plime; figuratively izvor, poreklo; začetek; razpoka, reža (v lesu); zvitost, zvijanje (deske, grede); obsolete jutranji svit, svitanje
    air spring — pnevmatična vzmet (zavora, blažilnik tresenja ali udarcev)
    day-spring poetically svitanje, svit
    hot springs — topli izviri, toplice
    mineral springs — slatinski, mineralni izviri (vrelci)
    spring bed, spring mattress — vzmetna postelja, vzmetna žimnica
    the spring has gone out of his step figuratively njegova hoja je izgubila svojo elastičnost
    to rise with a spring — naglo vstati, skočiti
    to stand up with a spring — planiti kvišku, skočiti na noge
    to take a spring — vzeti zalet, skočiti;
    2.
    adjective
    elastičen, prožen; vzmetni; (od)skočen; zagonski
    III [spriŋ]
    1.
    intransitive verb
    skočiti, priskočiti; pognati se, planiti (kvišku); nepričakovano postati ( into kaj), hitro priti v neko stanje ali položaj; izvirati, privreti na, izhajati, imeti svoj izvor (poreklo), nastati ( from iz); nepričakovano se pojaviti (priti), pokukati; pognati, poganjati, priti na dan, zrasti, (vz)brsteti, vzkliti; figuratively priti do česa; izbočiti se, pokati, klati se, zviti se, skriviti se (o lesu); military eksplodirati (o mini); veterinary biti brej, brejiti; obsolete daniti se, svitati se;
    2.
    transitive verb
    sprožiti; hunting dvigniti, splašiti (ptice) z ležišča; pognati (konja) v dir; preskočiti (ogrado); skriviti, zlomiti (lesen predmet); technical opremiti z vzmetmi; British English colloquially "olajšati" koga ( for a quid za funt); figuratively nepričakovano (kaj) iznesti, načeti, sprožiti; postaviti (teorijo)
    to be sprung slang biti vinjen, pijan
    to spring to attention military skočiti v pozor
    to spring to s.o.'s assistancepriskočiti komu na pomoč
    to spring a covey of partridges — dvigniti, preplašiti jato jerebic
    to spring to the eyes figuratively v oči pasti
    to spring a mine upon s.o. figuratively presenetiti koga; prilomastiti v njegovo hišo
    he sprang another three shillings, and I accepted — ponudil (primaknil) je še tri šilinge, in jaz sem sprejel
    to spring a surprise on s.o. — presenetiti koga, pripraviti komu presenečenje
    the tears sprang to her eyes — solze so ji stopile v oči, so jo oblile
    where did you spring from? — od kod si se pa (ti) vzel?;

    English-Slovenian dictionary > spring

  • 27 spring

    [sprɪŋ] n
    1) ( season) Frühling m;
    in the \spring im Frühling
    2) tech ( part in machine) Feder f
    3) ( elasticity) Sprungkraft f, Elastizität f;
    to have [or walk with] a \spring in one's step beschwingt gehen
    4) ( source of water) Quelle f n
    1) ( of season) (fashion, flowers, weather) Frühlings-;
    \spring thaw Frühlingstauwetter nt
    3) ( with springs) (seat) gefedert;
    \spring mattress Federkernmatratze f vi < sprang or (Am a.) sprung, sprung>
    1) ( move quickly) springen;
    to \spring into action den Betrieb aufnehmen;
    to \spring to sb's defence zu jds Verteidigung eilen;
    to \spring to one's feet aufspringen;
    to \spring open aufspringen;
    to \spring shut zufallen
    2) ( suddenly appear) auftauchen;
    where did you \spring from? wo kommst du denn plötzlich her?;
    to \spring to mind in den Kopf schießen
    3) (old: attack)
    to \spring on [or upon] sb jdn angreifen
    to \spring from sth von etw dat herrühren vt
    to \spring sth
    1) ( operate) etw auslösen;
    to \spring a trap eine Falle zuschnappen lassen
    to \spring sth on [or upon] sb jdn mit etw dat überfallen ( fig)
    to \spring the news on sb jdn mit Neuigkeiten überfallen;
    to \spring a trick on sb jdm einen unverhofften Streich spielen
    to \spring sth etw federn
    4) (fam: help to escape)
    to \spring sb jdn rausholen ( fam)
    PHRASES:
    to \spring a leak ship [plötzlich] ein Leck bekommen; pipe [plötzlich] undicht werden

    English-German students dictionary > spring

  • 28 upon

    English-Italian dictionary > upon

  • 29 spring

    [sprɪŋ] I сущ.

    late / early spring — поздняя / ранняя весна

    There's a feeling of spring in the air today. — Сегодня в воздухе повеяло весной.

    б) поэт. весна, рассвет, время зарождения (чего-л.)

    He was in the spring of his years. — Его жизнь была ещё в самом начале.

    ••

    full of the joys of springшутл. сияющий и бодрый, переполненный оптимизмом и энергией

    II 1. сущ.
    1) пружина, рессора

    spring steel — пружинная сталь; рессорная сталь

    spring bed, spring mattress — пружинный матрац

    2) упругость, эластичность

    The mattress has lost its spring. — Этот матрас потерял упругость.

    Syn:
    3) живость, бодрость, энергичность

    She walked along with a spring in her step. — Она шла бодрым шагом.

    Syn:
    4) обычно мн. побудительная причина, мотив действия

    The real springs of human action were unknown to him, or disregarded by him. — Истинные причины человеческих поступков были ему неизвестны, или же он просто не придавал им значения.

    2. гл.; прош. вр. sprang, преим. амер. sprung; прич. прош. вр. sprung
    2)
    а) заводить пружину (какого-л. устройства); включать, приводить в рабочее состояние
    Syn:

    The gate sprang shut behind them. — Калитка захлопнулась за ними.

    She turned the key and the lid sprang open. — Она повернула ключ, и крышка открылась.

    The fire brigade sprang into action. — Пожарная команда мгновенно приступила к действиям.

    III 1. сущ.
    1)
    а) источник, ключ, родник

    hot / thermal spring — горячий источник

    б) ( Springs) воды ( курорт)
    в) исток, место вытекания родника
    2) обычно мн. начало, источник, происхождение
    2. гл.; прош. вр. sprang, преим. амер. sprung; прич. прош. вр. sprung
    1) вытекать, бить ключом, струиться прям. и перен.

    The air was chilly there where the water sprang out of the ground. (J. Ehle, The Land Breakers, 1964) — В том месте, где из-под земли бил источник, стояла прохлада.

    Tears sprang from his eyes. — Из его глаз брызнули слёзы.

    а) возникать, брать начало, происходить (откуда-л.)

    Madness and creativity could spring from the same source. — Безумие и творческое начало вполне могли возникнуть из одного источника.

    Her doubts spring from too much experience of failure. — Её сомнения происходят оттого, что она слишком много потерпела в жизни неудач.

    Syn:
    б) происходить (из какой-л. cреды); иметь происхождение (от кого-л. / чего-л.)

    He sprang from peasant stock. — Он крестьянского происхождения.

    I can't believe that man springs from the apes. — Не могу поверить в то, что человек произошёл от обезьяны.

    3) = spring up неожиданно появиться, возникнуть, вырасти

    Where did you spring from? I didn't hear you coming. — Откуда ты здесь взялся? Я не слышал, как ты пришёл.

    An invisible wall sprang up between them. — Между ними выросла невидимая стена.

    New houses sprang up all over the town. — По всему городу выросли новые дома.

    Some 500 companies sprang up last year. — В прошлом году было учреждено около пятисот компаний.

    A breeze sprang up. — Поднялся лёгкий ветерок.

    Shouts of protest sprang from the crowd. — Из толпы раздались крики протеста.

    4) приливать, бросаться; выступать

    The quick colour sprang to her cheek at his words. — От его слов краска бросилась ей в лицо.

    5) ( spring (up)on) неожиданно сообщить (кому-л. что-л.), преподнести (какое-л. неожиданное известие); сделать что-л. неожиданное

    Roy is unlikely to spring any surprises. — Рой не из тех, кто преподносит сюрпризы.

    I'm sorry to spring it on you, but I've been offered another job. — Сожалею, что приходится тебя огорчать, но мне предложили другую работу.

    6) = spring up вырастать; всходить; давать побеги

    Red, violet, and yellow flowers sprang up from the moist ground. — На этой влажной, сырой земле цвели красные, фиолетовые и жёлтые цветы.

    In all cases where the seed does not spring, the contractor is to re-sow the same. — В любом случае, если семена не взойдут, подрядчик обязан вновь произвести посадку.

    Syn:
    7) рассветать ( о дне); забрезжить ( о рассвете)
    IV 1. гл.; прош. вр. sprang, преим. амер. sprung; прич. прош. вр. sprung
    1)
    а) прыгать, скакать

    The lion roared and sprang. — Лев зарычал и прыгнул.

    The cat sprang back after touching the hot stone. — Кошка дотронулась до раскалённого камня и отскочила назад.

    He lightly sprung over the fence by which they were separated. — Он легко перескочил через изгородь, которая их разделяла.

    Syn:
    skip I 1., leap 1., bound II 2., jump 1.
    б) = spring up вскакивать

    He sprang from the bed. — Он вскочил с постели.

    Bob sprang up as if scalded. — Боб вскочил как ошпаренный.

    to spring at / upon smb. — наброситься на кого-л.

    His first impulse was to spring forward. — Его первым побуждением было броситься вперёд.

    They sprang to her defence. — Они бросились её защищать.

    His daughter sprang to his embrace. — Дочь бросилась ему в объятья.

    3) разг. организовать освобождение (из тюрьмы, плена); освободить, вызволить (кого-л.)

    He might be able to spring the hostages. — Ему, возможно, удастся вызволить заложников.

    4) ( spring for) амер.; разг. платить за (что-л.), оплачивать (что-л.)

    We'll spring for the booze. — Мы заплатим за выпивку.

    5)
    а) ломать, раскалывать; деформировать

    Wind sprang the mast. — Ветер сломал мачту.

    б) ломаться, раскалываться, давать трещину; деформироваться

    The boat sprung a leak. — Лодка дала течь.

    Syn:
    break I 2., crack 1., split 1., warp 2.
    6) охот.
    б) сниматься с места, вспархивать ( о дичи)
    2. сущ.
    1)
    а) прыжок, скачок

    I made a spring towards a boat. — Я прыгнул к лодке.

    He is able to run up, taking two of the large stone stair-steps at each spring. — Он в состоянии бежать вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени.

    Syn:
    leap 1., jump 2., bound II 1.
    б) отскок; выпрямление, распрямление ( пружины или согнутых предметов)
    2) уст.; разг. побег, освобождение (из тюрьмы, плена)

    Англо-русский современный словарь > spring

  • 30 spring

    spriŋ 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.)
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.)
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.)
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) metallfjær
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) vår
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) sprang, hopp
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) fjæring, spenstighet
    5) (a small stream flowing out from the ground.) kilde
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up
    fjær
    --------
    vår
    I
    subst. \/sprɪŋ\/
    1) vår
    2) begynnelse, tidlig stadium, vår (overført)
    3) sprang, hopp
    4) kilde, opphav, utspring
    5) ( teknikk) fjær
    6) ( i flertall) fjæring
    7) fjæring, elastisitet, spennkraft, svikt, spenst, spenstighet
    8) ( overført) drivkraft, motor
    9) ( overført) kilde, utspring
    10) sprekke, revne, kast, skjevhet, sprekking, revning
    11) ( sjøfart) spring (langsgående fortøyning), spring (på ankertau), sprekk (på mast eller rå)
    12) ( arkitektur) kempfer, pilhøyde, pilhøydens vinkel
    13) ( slang) rømning, løslatelse
    medicinal spring helbredende kilde
    set a spring spenne en fjær
    spring equinox eller vernal equinox vårjevndøgn
    spring flight ( fugler) vårtrekk
    the spring of day dagens frembrudd
    the spring of life livets vår
    II
    verb ( sprang - sprung) \/sprɪŋ\/
    1) hoppe, springe, sprette, fly opp (om småvilt), fare opp
    2) hoppe over
    3) renne, sprute, velle opp
    4) ( om planter) spire, skyte opp
    5) ( overført) dukke opp (plutselig), vokse frem
    6) sprekke, revne, gjøre vindskjev, bøye, få til å slå seg
    7) sprekke, revne, bli bøyd, slå seg, bli vindskjev
    8) ( om mine) sprenge, utløse
    9) avfjære, forsyne med fjærer
    10) plutselig åpne seg, fly opp, slå igjen, klappe sammen
    11) få til å åpne seg, få til å fly opp, få til å slå igjen, få til å klappe sammen
    12) overraske noen, overrumple noen, kaste frem, slenge ut, komme med
    13) ( om vilt) jage opp
    14) ( slang) få satt fri, hjelpe å rømme (fra fengsel)
    15) ( om penger) bruke, spandere noe (amer. og austr. slang)
    spring a leak ( sjøfart) springe lekk
    spring from oppstå i, ha sitt utspring i, komme fra
    where did you spring from?
    stamme fra, nedstamme fra
    spring into life våkne til liv
    spring out eller spring forth eller spring up ( om vann) springe ut, velle frem, springe frem
    spring out of skyldes, ha sitt opphav i, komme av
    spring something on somebody overraske noen med noe
    spring up sprette opp, komme seg på bena i en fart

    English-Norwegian dictionary > spring

  • 31 spring

    I [sprɪŋ] 1. v ( past sprang, sprung; p. p. sprung)
    1) стриба́ти, підска́кувати; ки́датися

    to spring over smth. — переско́чити че́рез щось

    to spring to one's feet — схопи́тися на но́ги

    2) би́ти джерело́м
    3) бра́ти поча́ток; похо́дити; виника́ти

    his mistakes spring from carelessness — його́ помилки́ - результа́т недба́лості

    4) з'явля́тися

    many new houses have sprung up in this district — в цьо́му райо́ні з'яви́лося бага́то нови́х буди́нків

    5) підно́ситися
    6) шви́дко перейти́ в і́нший стан

    to spring into fame — ста́ти славе́тним

    7) пуска́ти ростки́ (па́ростки), пророста́ти; схо́дити

    the buds are springing — з'явля́ються бруньки́

    8) жоло́битися ( про дошку)
    9) дава́ти трі́щину, трі́скатися, розко́лювати(ся)
    10) ви́бухнути ( про міну)
    11) споло́хати ( дичину)
    12) відпуска́ти пружи́ну
    13) бри́знути ( про кров)
    14) ра́птом (несподі́вано) відкри́ти (повідо́мити) ( upon)

    to spring surprises — роби́ти сюрпри́зи

    15) sl. ви́пустити з в'язни́ці
    16) тех. підві́шувати; припасо́вувати пружи́ну (ресо́ри); устано́влювати на пружи́ні
    - spring out
    - spring up
    2. n
    1) стрибо́к

    to take a spring — стрибну́ти

    to rise with a spring — підско́чити

    2) пружи́на; ресо́ра
    3) пру́жність, еласти́чність
    4) жва́вість, ене́ргія
    5) джерело́
    6) моти́в, причи́на; поча́ток
    7) мор. трі́щина, те́ча
    II [sprɪŋ] n
    1) весна́
    2) attr. весня́ни́й

    English-Ukrainian transcription dictionary > spring

  • 32 spring

    n ж. ім'я
    Спрінг
    * * *
    I [spriç] n
    1) стрибок; розбіг
    2) дiaл. музика для танців у швидкому темпі
    3) енергія, жвавість
    4) cпopт. стрибучість
    II [spriç] v
    1) (sprang, sprung; sprung)
    2) скакати, стрибати

    to spring on /upon/ smb — наскакувати /нападати/ на кого-небудь

    4) ( spring up) підхоплюватися; змусити підхопитися; зніматися з місця, спурхувати ( про дичину)
    6) з'являтися, виникати; виростати; підніматися ( spring up)
    8) раптово відкрити, повідомити
    9) cл. організовувати кому-небудь втечу; звільнитися з в'язниці, вийти з в'язниці
    10) витрачати, платити
    III [spriç] n
    2) теча, тріщина
    3) початок, джерело, походження
    4) молода поросль; гайок, лісочок
    IV [spriç] v
    1) (sprang, sprung; sprung)
    2) випливати; бити джерелом, бризкати
    3) приливати (нaпp., про кров), кидатися; виступати (нaпp., про сльози)
    4) часто pass походити, бути нащадком, потомком ( spring up); виникати; бути породженим ( чим-небудь)
    5) давати початок, створювати
    6) давати течу ( to spring a leak); давати тріщину; розколюватися, тріскатися; розколювати; жолобитися, коробитися
    7) розтягти (м'яз, сухожилля)
    8) копати, рити
    9) гipн. розширювати дно свердловини
    V [spriç] n
    1) пружина, ресора

    coil spring — гвинтова /спіральна/ пружина; циліндрична ресора

    2) пружність, еластичність
    3) pl мотив, причина
    VI [spriç] v
    (sprang, sprung; sprung)
    1) оснащувати пружиною або ресорою; встановлювати на пружині; відпускати пружину; захлопуватися або розкриватися ( за допомогою пружини)
    VII [spriç] n
    2) пoeт. ранній період ( чого-небудь)
    VIII [spriç] a
    2) c-г. ярий, яровий

    English-Ukrainian dictionary > spring

  • 33 spring

    I [spriç] n
    1) стрибок; розбіг
    2) дiaл. музика для танців у швидкому темпі
    3) енергія, жвавість
    4) cпopт. стрибучість
    II [spriç] v
    1) (sprang, sprung; sprung)
    2) скакати, стрибати

    to spring on /upon/ smb — наскакувати /нападати/ на кого-небудь

    4) ( spring up) підхоплюватися; змусити підхопитися; зніматися з місця, спурхувати ( про дичину)
    6) з'являтися, виникати; виростати; підніматися ( spring up)
    8) раптово відкрити, повідомити
    9) cл. організовувати кому-небудь втечу; звільнитися з в'язниці, вийти з в'язниці
    10) витрачати, платити
    III [spriç] n
    2) теча, тріщина
    3) початок, джерело, походження
    4) молода поросль; гайок, лісочок
    IV [spriç] v
    1) (sprang, sprung; sprung)
    2) випливати; бити джерелом, бризкати
    3) приливати (нaпp., про кров), кидатися; виступати (нaпp., про сльози)
    4) часто pass походити, бути нащадком, потомком ( spring up); виникати; бути породженим ( чим-небудь)
    5) давати початок, створювати
    6) давати течу ( to spring a leak); давати тріщину; розколюватися, тріскатися; розколювати; жолобитися, коробитися
    7) розтягти (м'яз, сухожилля)
    8) копати, рити
    9) гipн. розширювати дно свердловини
    V [spriç] n
    1) пружина, ресора

    coil spring — гвинтова /спіральна/ пружина; циліндрична ресора

    2) пружність, еластичність
    3) pl мотив, причина
    VI [spriç] v
    (sprang, sprung; sprung)
    1) оснащувати пружиною або ресорою; встановлювати на пружині; відпускати пружину; захлопуватися або розкриватися ( за допомогою пружини)
    VII [spriç] n
    2) пoeт. ранній період ( чого-небудь)
    VIII [spriç] a
    2) c-г. ярий, яровий

    English-Ukrainian dictionary > spring

  • 34 spring II

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > spring II

  • 35 spring rebound

    < mech> (upon impact; bounce effect) ■ Rückfederung f ; Rückprallelastizität f ; Stoßelastizität f ; Rückfederungsvermögen n

    English-german technical dictionary > spring rebound

  • 36 pounce upon

    pounce on, pounce upon
    vi
    1. (spring forward)
    to \pounce upon on [or upon] sb/sth sich akk auf jdn/etw stürzen, über jdn/etw herfallen, auf jdn/etw losgehen; police jdn fassen; criminal jdn überfallen
    to \pounce upon on its prey [sich akk] auf seine Beute stürzen; bird of prey auf seine Beute niederstoßen
    2. (grab quickly)
    to \pounce upon on [or upon] sth [hastig] nach etw dat greifen
    she \pounce upond on the money as soon as I offered it to her kaum hatte ich es ihr angeboten, schon grapschte sie nach dem Geld
    to \pounce upon on sth etw aufgreifen, sich akk auf etw akk stürzen fig
    to \pounce upon on an idea sich akk auf eine Idee stürzen
    to \pounce upon on an opportunity eine Gelegenheit sofort beim Schopfe packen

    English-german dictionary > pounce upon

  • 37 pounce upon

    to \pounce upon on [or upon] sb/ sth sich akk auf jdn/etw stürzen, über jdn/etw herfallen, auf jdn/etw losgehen; police jdn fassen; criminal jdn überfallen;
    to \pounce upon on its prey [sich akk] auf seine Beute stürzen; bird of prey auf seine Beute niederstoßen
    to \pounce upon on [or upon] sth [hastig] nach etw dat greifen;
    she \pounce upond on the money as soon as I offered it to her kaum hatte ich es ihr angeboten, schon grapschte sie nach dem Geld;
    to \pounce upon on sth etw aufgreifen, sich akk auf etw akk stürzen ( fig)
    to \pounce upon on an idea sich akk auf eine Idee stürzen;
    to \pounce upon on an opportunity eine Gelegenheit sofort beim Schopfe packen

    English-German students dictionary > pounce upon

  • 38 it is not spring until you can plant your foot upon twelve daisies

    справжня весна приходить тоді, коли нога ступить на дванадцять маргариток

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > it is not spring until you can plant your foot upon twelve daisies

  • 39 нападать

    1) General subject: aggress (первым), assail, assault, be down on (на кого-л.), bear down, come across, descend (upon), down, fall on, fall to, fall upon, gang, have a down on (на кого-л.), have a tilt at (на кого-л.), hawk, hit on, infest, invade, lace into, light, lunge, molest (на прохожих), oppugn, overcome, pitch into, round on (на кого-либо), round upon (на кого-либо), set at, stab, storm at (на кого-л.), strike at, tee off, to be down on (smb.) (набрасываться, на кого-л.), to be on to (smb.) (на чей-л след), assume the aggressive, carry out an attack, knock, make a dead-set, make an attack, make for, strike, turn on, lash back against (на кого-л. в ответ на какие-л. действия), carry out on (на что-л.), make an assault on (на что-л.), get at (на кого-л.), make a dead set at (на кого-л.), be on to (на чей-л. след), hate on smt
    2) Biology: attack
    3) Aviation: raid
    4) Colloquial: (into) lace, set about
    5) American: hit, strongarm (на кого-л.)
    6) Military: assault, attack, bear down (on) (на), (неожиданно) spring upon, stand on the offensive
    7) Australian slang: lay into, put in the boot, take to
    8) Diplomatic term: blast
    9) Makarov: abuse, accumulate, charge, criticize, encounter, fall (on, out), fall on (smb., smth.) (на кого-л., что-л.), fall upon (smb., smth.) (на кого-л., что-л.), find, find fault (with), hurtle (в споре и т.п.), run into, spring on (smb.) (на кого-л.), spring upon (smb.) (на кого-л.), come at, come on, come over, fall foul of, fly at, fly on, fly upon, come against (на кого-л.), drop across (на кого-л.), drop on (на кого-л.), drop upon (на кого-л.), have a dab at (на кого-л.), make a dab at (на кого-л.), come at (на кого-л. что-л.), fall on (на кого-л. что-л.), fall upon (на кого-л. что-л.)
    10) Taboo: stomp on

    Универсальный русско-английский словарь > нападать

  • 40 εποχεύση

    ἐποχέομαι
    be carried upon: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐποχεύω
    spring upon: aor subj mid 2nd sg
    ἐποχεύω
    spring upon: aor subj act 3rd sg
    ἐποχεύω
    spring upon: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εποχεύση

См. также в других словарях:

  • spring upon — index attack Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • spring upon — Synonyms and related words: ambush, astonish, bushwhack, catch at, catch off guard, catch unawares, come from behind, come upon unexpectedly, do the unexpected, drop in on, fasten upon, jump, jump at, pounce upon, pull up short, scramble for,… …   Moby Thesaurus

  • To spring upon — Spring Spring (spr[i^]ng), v. i. [imp. {Sprang} (spr[a^]ng) or {Sprung} (spr[u^]ng); p. p. {Sprung}; p. pr. & vb. n. {Springing}.] [AS. springan; akin to D. & G. springen, OS. & OHG. springan, Icel. & Sw. springa, Dan. springe; cf. Gr. spe… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spring upon — attack, jump on …   English contemporary dictionary

  • Spring — (spr[i^]ng), v. i. [imp. {Sprang} (spr[a^]ng) or {Sprung} (spr[u^]ng); p. p. {Sprung}; p. pr. & vb. n. {Springing}.] [AS. springan; akin to D. & G. springen, OS. & OHG. springan, Icel. & Sw. springa, Dan. springe; cf. Gr. spe rchesqai to hasten.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring — Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its former… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring back — Spring Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring balance — Spring Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring beam — Spring Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring beauty — Spring Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring bed — Spring Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»