-
81 telegraph
1. noun1) (a system of sending messages using either wires and electricity or radio: Send it by telegraph.) telegraf2) (an instrument for this: Send the message on the telegraph.) brzojav2. verb1) (to send by telegraph: He telegraphed the time of his arrival.) brzojaviti2) (to inform by telegraph: He telegraphed us to say when he would arrive.) brzojaviti•- telegraphy
- telegraphic
- telegraph pole* * *[téligra:f]1.nounbrzojav, telegraf; sport plošča za objavljanje rezultatov; signalizacijski aparat, semafor; telegram;2.transitive verbbrzojaviti, telegrafirati, poslati brzojavko, brzojavno obvestiti; signalizirati; sport objaviti rezultate; intransitive verb brzojaviti, signalizirati; dajati znake, signale -
82 throw out
(to get rid of by throwing or by force: He was thrown out of the meeting; The committee threw out the proposal.) ven vreči* * *transitive verb ven vreči, izvreči, izključiti, izgnati, napoditi; military odposlati (čete), postaviti (stražo); juridically odbiti, odkloniti, zavrniti; omeniti, namigniti, dati razumeti; zmesti, zbegati vreči iz ravnotežja, spraviti iz tira; sport pustiti za seboj, prekositi; izžarevati, oddajati; technical izklopiti, izključitito be thrown out in one's calculations — zmotiti se v računu, uračunati seto be thrown out sport zaostati; hunting izgubiti se (sled) -
83 tier
[tiə](a row of seats: They sat in the front/first tier.) vrsta* * *I [taiə]nounvezač: sport izenačenecthey became tiers sport izenačili so seII [tíə]1.nounred, vrsta; theatre vrsta sedežev; sloj, sklad; položaj, razred, stopnja;2.transitive verbzložiti, uvrstiti; nalagati v slojih, skladati, kopičiti, postaviti eno na drugo -
84 title
1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) naslov2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) naziv•- titled- title deed
- title page
- title rôle* * *I [táitl]nounnaslov (knjige itd.); napis; naziv, ime ( for za); častni naslov, titel, titula; juridically pravni naslov, pravna osnova, pravna zahteva, dokaz za pravno zahtevo; priznana pravica (to do, na), upravičenost; listina (o lastništvu), dokument, pismeno dokazilo; film podnaslov; vsebina čistega zlata, srebra, sport prvenstvo, naslov prvakato lose the title — sport izgubiti naslov prvakato have a title to s.th. — imeti pravico (biti upravičen) do česawhat is his title to your gratitude? — kakšno pravico ima do vaše hvaležnosti?II [táitl]transitive verbdati naslov; nasloviti, titulirati; opremiti (knjigo) z naslovom; film opremiti s podnaslovi -
85 train
I [trein] noun1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) vrsta4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) sprevodII [trein] verb1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) vzgojiti, zdresirati2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) nameriti3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) gojiti•- trained- trainee
- trainer
- training* * *I [tréin]nounrailway vlak; vlečka (obleke); rep (repatice, kometa); spremstvo, suita; niz, vrsta, red, veriga; sprevod, procesija; posledica; technical kolesje (ure), vrsta koles, valjev; military črta smodnika, ki vodi k mini; military tren, komora, pratež; figuratively potek, tek; American & Canadian tovorne saniin train — v teku, v pripravi, v zarodkuto go by train — iti, peljati se z vlakomto change the train — menjati vlak, prestopiti (na drug vlak)to put in train — spraviti v gibanje, v tekII [tréin]1.transitive verbvzgajati, vzgojiti, izobraziti, izučiti, (iz)šolati; izvežbati, (iz)uriti, (z)dresirati; military vežbati; nameriti ( upon na); sport trenirati; agronomy gojiti; obsolete privlačiti, mamiti, zapeljati, ureči, začarati;2.intransitive verbvaditi se, vežbati se, (iz)uriti se, izučiti se; trenirati (se), pripravljati se ( for za); colloquially (= train it) potovati z železnico; American colloquially biti razposajen, divjito train a dog to beg — (z)dresirati psa, da prosito train from London to Brighton colloquially peljati se z vlakom iz Londona v Brightonto train a vine over a wall — namestiti trto, da pleza in raste po ziduI'll train it while you tramp it colloquially jaz se bom peljal z vlakom, medtem ko boš ti pešačil -
86 training
1) (preparation for a sport: He has gone into training for the race.) treniranje2) (the process of learning (the practical side of) a job: It takes many years of training to be a doctor.) šolanje* * *[tréiniŋ]nounvzgajanje, šolanje, šola; izobraževanje; urjenje, vežbanje; sport treniranje, treningtraining area military vežbališčetraining college — učiteljišče; višja pedagoška šola -
87 turf
[tə:f] 1. plural - turfs; noun1) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.)2) ((a usually square piece of) grass and earth: We laid turf in our garden to make a lawn.)2. verb1) (to cover with turf(s): We are going to turf that part of the garden.) pokriti s travnato rušo2) (to throw: We turfed him out of the house.) ven vreči* * *[tə:f]1.noun (plural turfs, turves) ruša, trata; Irish šotathe turf — dirkališče za konjske dirke; figuratively konjski dirkalni športto be on the turf — imeti, vzdrževati konje za dirke; zanimati se za konjski dirkalni šport; obiskovati konjske dirke; staviti na konjskih dirkah;2.transitive verbpokriti, obložiti s travnatimi rušamito turf out slang ven vreči (koga, kaj) -
88 weigh out
(to measure out by weighing: He weighed out six kilos of sand.) natehtati* * *transitive verb & intransitive verb po teži proda(ja)ti; sport tehtati (džokeja) pred dirko; sport tehtati se, biti stehtan pred dirko (džokej) -
89 whitewash
noun (a mixture of usually lime and water, used for whitening walls.) apno za beljenje* * *I [wáitwɔš]nounbelilo, apno za beljenje; figuratively reševanje časti, rehabilitacija; economy proglasitev ponovne solventnosti (po stečaju); sport popoln poraz; bela šminkato get a whitewash — biti rehabilitiran; poravnati se s svojimi nasprotnikiII [wáitwɔš]transitive verbbeliti, pobeliti (z apnom); oprati; figuratively skušati rešiti dober glas kake osebe, rehabilitirati; economy začeti zopet poslovati po stečaju; American colloquially sport popolnoma poraziti, premagati (nasprotnika) -
90 wicket
['wikit]1) (a hoop through which the balls are driven in the game of croquet or at which the ball is bowled in cricket.) vratca pri kriketu2) (the ground between two sets of these rods: The wicket has dried out well.) igrišče3) (the ending of a batsman's period of batting: They scored fifty runs for (the loss of) one wicket.)•* * *[wíkit]nounvratca; polvrata; vrtljiva vrata; vrata pri zatvornici; (zamreženo) poslovno okence (v banki, uradu); sport vratca (pri kriketu)on a good wicket sport pri dobrem stanju igre; figuratively v ugodnem položaju -
91 yell
[jel] 1. noun(a loud, shrill cry; a scream: a yell of pain.) krik2. verb(to make such a noise: He yelled at her to be careful.) vpiti* * *I [jel]1.nounkrik, vrisk; bojni krik ali klic; American sport vzklik bodrenja, navijanje (za);2.intransitive verb & transitive verbvpiti, kričati, vreščati, dreti se, tuliti; krohotati seto yell for American Canadian sport glasno navijati zato yell out — krikniti, zavpiti; transitive verb krikniti, zavpitito yell out an order, an oath — zavpiti ukaz, krikniti kletvicoII [jel]see yeld -
92 all-around
[ɔ:ləraund]1.nounsportmnogoboj;2.adjective Americanvsestranski -
93 all-rounder
noun (a person who is good at many kinds of work, sport etc.) strokovnjak za vse* * *[ɔ:lraundə]nouncolloquially vsestranski športnik -
94 amateur
['æmətə, ]( American[) - ər] 1. noun1) (a person who takes part in a sport etc without being paid for it: The tennis tournament was open only to amateurs.) ljubitelj, amater2) (someone who does something for the love of it and not for money: For an amateur, he was quite a good photographer.) amater2. adjectivean amateur golfer; amateur photography.) amaterski* * *[aemətə:, aemətjuə]nounljubitelj, amater -
95 archery
noun (the art or sport of shooting with a bow.) lokostrelstvo* * *[á:čəri]nounlokostrelstvo; lokostrelci -
96 ash
[æʃ](the dust etc that remains after anything is burnt: cigarette ash; the ashes of the bonfire.) pepel- ashen- ashes
- ashtray* * *I [æš]nounbotany jesen, jesenovinaII [æš](navadno plural) pepel; posmrtni ostanki; ruševineto lay in ashes, to reduce to ashes — popolnoma požgati, upepelitito turn into dust and ashes — upepeliti; figuratively izjaloviti sepeace be to his ashes! — naj počiva v miru! -
97 association
1) (a club, society etc.) društvo, družba2) (a friendship or partnership.) družabništvo3) (a connection in the mind: The house had associations with her dead husband.) asociacija* * *[əsousiéišən]nounzdruženje, društvo, zveza; asociacija; priključitev; sport nogomet; familiarly plural spominiAmerican association football — nogometcolloquially pleasant associations — prijetni spomini -
98 athlete
-
99 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hrbet2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hrbet3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hrbtna stran, zadnji del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) branilec2. adjective(of or at the back: the back door.) zadnji3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) nazaj2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) stran3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) zadaj4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) nazaj5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) nazaj4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) vzvratno peljati2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpreti3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviti na•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) z backhandom; nazaj nagnjeno- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *I [bæk]nounhrbet, hrbtišče; zadnja, spodnja stran; naslonilo, hrbtnik; velik čeber, sod; sport branilec, zaščitnikat the back — zabehind the back of s.o. figuratively za hrbtom komuto break the back of s.th. — opraviti glavni del nalogeto have s.o. on one's back — imeti koga na vratuto see the back of s.o. — znebiti se kogato turn one's back upon s.o. — obračati hrbet komu, zapustiti kogaII [bæk]adjectivehrbten; nazadujoč, zaostal; zadnji; zastarel, nazadnjaškiback number — stara številka (časopisa); slang nemoderen človek, starokopitnež; zastarel načinto take a back seat — imeti skromno službo, ne siliti v ospredjeIII [bæk]adverbnazaj; zadaj; nekoč, prej; spet, znovato go back on s.o. — pustiti koga na cediluto pay s.o. back (in his own coin) — vrniti komu milo za dragoto go back from ( —ali upon) one's word — besedo snesti, preklicatito hang back — mečkati, omahovatito talk ( —ali answer) back — ugovarjati, oporekatiIV [bæk]1.intransitive verbnazaj stopiti, umikati se; zmuzniti se;2.transitive verbnazaj potisniti, nazaj gnati, nazaj voziti; podpreti, podpirati; pomagati; staviti; (o)krepiti; biti opora; biti ozadje; indosiratito back a horse — zajahati konja; staviti na konjato back the wrong horse — ušteti se, staviti na napačno kartoto back the oars, to back astern — nazaj veslatito back and fill — kolebati, ne se odločitito back on s.o. — izdati koga, pustiti ga na cedilumarine back her! — vozi nazaj! -
100 badminton
См. также в других словарях:
Sport- — Sport … Deutsch Wörterbuch
SPORT — DANS un monde soumis quotidiennement aux bouleversements politiques, aux fluctuations économiques et qui, de surcroît, ne peut ignorer les sources permanentes de conflits qui séparent les consciences, rares sont les langages universels perçus par … Encyclopédie Universelle
Sport+ — Création 1995 Propriétaire Canal+ SA Slogan « La chaîne de ceux qui veulent plus de sport » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
sport — SPORT, sporturi, s.n. Complex de exerciţii fizice şi de jocuri practicate în mod metodic, cu scopul de a dezvolta, de a întări şi de a educa voinţa, curajul, iniţiativa şi disciplina; fiecare dintre formele particulare, reglementate ale acestei… … Dicționar Român
sport — spòrt s.m.inv., agg.inv. FO 1a. s.m.inv., attività fisica volta a mantenere in efficienza il corpo: fare, praticare dello sport 1b. s.m.inv., ciascuna delle discipline sportive (e l insieme degli esercizi atletici e delle gare che le… … Dizionario italiano
sport — sport; sport·abil·i·ty; sport·er; sport·ful; sport·i·ly; sport·i·ness; sport·ing·ly; sport·less; sport·cast; sport·cast·er; sport·ful·ly; sport·ful·ness; … English syllables
Sport TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Kabel und Satellit … Deutsch Wikipedia
Sport — (sp[=o]rt), n. [Abbreviated from disport.] 1. That which diverts, and makes mirth; pastime; amusement. [1913 Webster] It is as sport to a fool to do mischief. Prov. x. 23. [1913 Webster] Her sports were such as carried riches of knowledge upon… … The Collaborative International Dictionary of English
sport — [spôrt] n. [ME sporte, aphetic for DISPORT] 1. any activity or experience that gives enjoyment or recreation; pastime; diversion 2. such an activity, esp. when competitive, requiring more or less vigorous bodily exertion and carried on, sometimes … English World dictionary
sport — /spɔrt, ingl. spɔːt/ [vc. ingl., in origine «divertimento», dall ant. fr. desport] s. m. inv. 1. CFR. diporto, giochi, esercizi fisici, gara, competizione, incontro, spettacolo 2. (est.) divertimento, passatempo, svago, spasso, ricreazione,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Sport — Sm std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. sport. Dort gekürzt aus disport Vergnügen , das entlehnt ist aus mfrz. desporter. Dieses wiederum ist umgebildet aus ml. deportare sich betragen, sich vergnügen , das zu l. portāre tragen gebildet… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache