-
1 spoon ful
مقدار)يك قاشق -
2 spoon(ful)
kiyè (n.) -
3 spoonful spoon·ful n
['spuːnfʊl] -
4 table spoon
[΄teiblspu:n] n ճաշի/սեղանի գդալ. table spoon ful մի լիքը ճաշի գդալ -
5 spoonful
['spoon·ful || 'spuːnfʊl]◙ n. מלוא הכף, כף* * *◙ ףכ,ףכה אולמ◄ -
6 spoonful
Löffel m;a \spoonful of sugar ein Löffel Zucker; -
7 gestrichen
I P.P. streichenII Adj.1. MUS. bowed2. drei gestrichene Teelöffel three level teaspoons(ful)III Adv.: gestrichen voll filled to the brim; ich hab die Nase oder Schnauze gestrichen voll umg., fig. I’m fed up to the back teeth (with it); er hat die Hosen gestrichen voll umg., fig. he’s shitting himself (Am. his pants) vulg.* * *ge|strị|chen [gə'ʃtrɪçn] ptp von streichen1. adj(= genau voll)ein gestrichenes Maß — a level measure
2. adver hat die Hosen gestrichen voll (inf) — he's wetting (inf) or shitting (sl) himself
ich habe die Nase gestrichen voll (inf) — I'm fed up (to the back teeth with it) (inf)
* * *ge·stri·chen[gəˈʃtɪçn̩]II. adj1. (bis zum Rand) levelein \gestrichener Löffel a level spoon[ful]2. TYPO\gestrichenes Papier coated paperzweiseitig \gestrichenes Papier two-sided coated paperIII. adv\gestrichen voll full to the brim▶ die Hose \gestrichen voll haben to be shaking in one's shoes▶ die Nase \gestrichen voll haben to be fed up to the back teeth* * *1.2. Part. v. streichen2.ein gestrichener Teelöffel [Zucker usw.] — a level teaspoon[ful] [of sugar etc.]
* * *B. adj1. MUS bowed2.drei gestrichene Teelöffel three level teaspoons(ful)C. adv:gestrichen voll filled to the brim;Schnauze gestrichen voll umg, fig I’m fed up to the back teeth (with it);* * *1.2. Part. v. streichen2.ein gestrichener Teelöffel [Zucker usw.] — a level teaspoon[ful] [of sugar etc.]
-
8 schep
-
9 spoonful
noun (the amount held by a spoon: three spoonfuls of sugar.) colherada* * *spoon.ful[sp'u:nful] n colher cheia, colherada. -
10 spoonful
nouna spoonful of sugar — ein Löffel [voll] Zucker
* * ** * *spoon·ful<pl -s or spoonsful>[ˈspu:nfʊl]n Löffel ma \spoonful of sugar ein Löffel Zucker* * *['spuːnfʊl]nLöffel m* * ** * *nouna spoonful of sugar — ein Löffel [voll] Zucker
* * *n.Löffel - m. -
11 schepje
1 [kleine schep] (small) spoon2 [hoeveelheid] spoon(ful)♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 er een schepje (boven)op doen • add a little extra; 〈(een verhaal enz.) aandikken〉 heighten (the story/effect) -
12 tablespoonful
noun (the amount that will fill a tablespoon: two tablespoonfuls of jam.) colher de sopa (de)* * *ta.ble.spoon.ful[t'eibəlspu:nful] n colher de sopa cheia (medida culinária). -
13 teaspoonful
noun (an amount that fills a teaspoon: two teaspoonfuls of salt.) colher de chá* * *tea.spoon.ful[t'i:spu:nful] n o que cabe numa colher de chá. -
14 tablespoonful
nounServierlöffel[voll], der* * ** * *ˈta·ble·spoon·fuln Esslöffel[voll] m* * *tablespoonful [-fʊl] pl tablespoonfuls, tablespoonsful s (ein) Esslöffel m (voll): → academic.ru/34041/heap">heap B 1* * *nounServierlöffel[voll], der* * *adv.esslöffelvoll adv. -
15 teaspoonful
nounTeelöffel, dera teaspoonful — ein Teelöffel [voll]
* * ** * *ˈtea·spoon·fuln Teelöffelvoll madd a \teaspoonful of sugar to the sauce geben Sie einen Teelöffel Zucker in die Soße* * *teaspoonful [-fʊl] pl teaspoonfuls, teaspoonsful s (ein) Teelöffel m (voll): → academic.ru/42621/level">level B 1t. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. temperature3. tempore, in the time of5. timeT. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. territory3. Thursday Do.4. time5. Tuesday Di.* * *nounTeelöffel, dera teaspoonful — ein Teelöffel [voll]
* * *n.Teelöffelvoll m. -
16 tablespoonful
Esslöffel[voll] m -
17 teaspoonful
'tea·spoon·ful nTeelöffelvoll m;add a \teaspoonful of sugar to the sauce geben Sie einen Teelöffel Zucker in die Soße -
18 gestrichen
ge·stri·chen [gəʼʃtɪçn̩]ein \gestrichener Löffel a level spoon[ful]adv \gestrichen voll full to the brimWENDUNGEN:die Nase \gestrichen voll haben to be fed up to the back teeth;die Hose \gestrichen voll haben to be shaking in one's shoes -
19 spoonful
-
20 cuchara
f.1 spoon.cuchara de palo wooden spooncuchara sopera soup spoon2 spoonful (cucharada).3 tablespoon, spoon, dipper, scoop.4 landing net, small bag-shaped net for scooping a hooked fish into the boat.imperf.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Imperfect Subjunctive of Spanish verb: cuchar.* * *1 spoon\meter algo con cuchara a alguien familiar to drum something into somebodymeter cuchara familiar to butt incuchara de café teaspoon, coffee spooncuchara medidora measuring spooncuchara sopera soup spoon* * *noun f.* * *1. SF1) [para comer] spooncon la cuchara grande esp LAm —
despacharse o servirse con la cuchara grande — to look after number one *
- meter la cuchara- soplar cuchara- soplar cuchara calientecuchara de café — coffee spoon, ≈ teaspoon
cuchara de servir — serving spoon, tablespoon
2) (Téc) scoop, bucket3) (=cucharón) ladle4) LAm (=llana) flat trowel5) CAm, Chile*6)militar de cuchara — * officer who has risen from the ranks, ranker
2.SMF Méx * (=carterista) pickpocket* * *1) spoonmeter (la) cuchara — (fam) ( en una conversación) to put one's oar in (colloq); ( en un asunto) to get in on the act (colloq)
meterle algo a alguien con cuchara — (fam) to spoon-feed somebody with something
recoger a alguien con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara — I'm ready to drop (colloq)
2)a) ( de excavadora) bucketb) ( para pescar) spinner, spoonc) (RPl) ( de albañil) trowel* * *= spoon.Ex. The article is entitled 'Feeding with the spoon, or the effects of shelf classification of fiction on the loaning of fiction'.----* pico de cuchara = spoonbill.* * *1) spoonmeter (la) cuchara — (fam) ( en una conversación) to put one's oar in (colloq); ( en un asunto) to get in on the act (colloq)
meterle algo a alguien con cuchara — (fam) to spoon-feed somebody with something
recoger a alguien con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara — I'm ready to drop (colloq)
2)a) ( de excavadora) bucketb) ( para pescar) spinner, spoonc) (RPl) ( de albañil) trowel* * *= spoon.Ex: The article is entitled 'Feeding with the spoon, or the effects of shelf classification of fiction on the loaning of fiction'.
* pico de cuchara = spoonbill.* * *A spoonmeter (la) cuchara ( fam) (en una conversación) to put o stick one's oar in ( colloq) (en un asunto) to get in on the act ( colloq)meterle algo a algn con cuchara ( fam); to spoon-feed sb with sthrecoger a algn con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara I'm exhausted o ( colloq) I'm ready to dropCompuestos:● cuchara de palo or de maderawooden spoondessertspoontablespoon, serving spoon● cuchara sopera or de sopasoup spoonB1 (de una excavadora) bucket2 (para pescar) spinner, spoon3 ( RPl) (de albañil) trowel* * *
cuchara sustantivo femenino
spoon;
cuchara sopera or de sopa soup spoon
cuchara sustantivo femenino spoon
cuchara de postre, dessert spoon
cuchara de servir, serving spoon
cuchara sopera, soupspoon
Los diferentes tamaños de la cuchara se definen según su uso: teaspoon (cucharilla de té), coffeespoon (cucharilla de café), dessert spoon (cuchara para postres), soupspoon (cuchara sopera), tablespoon y serving spoon (cuchara para servir) y ladle (cucharón). Las cantidades contenidas se expresan añadiendo -ful: spoonful, teaspoonful, coffeespoonful, tablespoonful, etc.
' cuchara' also found in these entries:
Spanish:
cucharilla
- cucharón
- palo
- revolver
English:
dessertspoon
- dip
- finger
- ladle
- scoop
- scoop out
- soupspoon
- spoon
- spoon-feed
- tablespoon
- tablespoonful
- teaspoon
- teaspoonful
- measuring
- serving
- table
* * *cuchara nf1. [para comer] spoon;Fammeter la cuchara to stick one's oar incuchara de café coffee spoon;cuchara de madera wooden spoon;la cuchara de madera [en rugby] the wooden spoon;cuchara de palo wooden spoon;cuchara sopera soup spoon2. [cucharada] spoonful3. [de grúa, pala] bucket, scoop4. [ave] shoveler5. Am [de albañil] trowel* * *f1 spoon;meter su cuchara L.Am. fam stick one’s oar in fam2 L.Am. ( paleta) trowel* * *cuchara nf: spoon* * *cuchara n spoon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
spoon|ful — «SPOON ful», noun, plural fuls. as much as a spoon can hold: »I take only one spoonful of sugar with my coffee … Useful english dictionary
spoon·ful — /ˈspuːnˌfʊl/ noun, pl fuls [count] : as much as a spoon can hold often + of one spoonful of sugar … Useful english dictionary
des|sert|spoon|ful — «dih ZURT SPOON ful», noun, plural fuls. as much as a dessertspoon can hold; approximately 2½ fluid drams … Useful english dictionary
ta|ble|spoon|ful — «TAY buhl spoon FUL, spun », noun, plural fuls. 1. a standard unit of liquid measure used in cooking, equal to ½ fluid ounce; 1/16 cup; 3 teaspoonfuls or 1.4786 centiliters. 2. as much as a tablespoon holds … Useful english dictionary
tea|spoon|ful — «TEE SPOON ful, SPUN », noun, plural fuls. 1. a standard unit of liquid measure in cooking, equal to 1/3 tablespoonful or 11/3 fluid drams or 0.4928 centiliter. 2. as much as a teaspoon holds. Abbr: tsp … Useful english dictionary
spoon — bar·spoon; des·sert·spoon·ful; spoon; spoon·drift; spoon·er·ism; spoon·er·ize; spoon·ful; spoon·i·ly; spoon·i·ness; ta·ble·spoon·ful; tea·spoon·ful; spoon·er; spoon·ey·ism; spoon·ey·ness; … English syllables
des·sert·spoon·ful — /dıˈzɚtˌspuːnˌfʊl/ noun, pl fuls [count] Brit : ↑dessertspoon 2 … Useful english dictionary
ta·ble·spoon·ful — … Useful english dictionary
tea·spoon·ful — … Useful english dictionary
he who sups with the devil should have a long spoon — A proverb advocating caution when dealing with dangerous or malevolent persons. c 1390 CHAUCER Squire’s Tale 1. 602 Therfore bihoueth hire a ful long spoon That shal ete with a feend. 1545 R. TAVERNER tr. Erasmus’ Adages (ed. 2) 9v He had nede to … Proverbs new dictionary
spoonful — spoon·ful … English syllables