-
1 społeczność
- ci; -ci; gen pl; -ci; f* * *f.community, society; społeczność lokalna local community, populace; społeczność uniwersytecka academic community.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > społeczność
-
2 społeczność społecznoś·ć
-ci, -ci; gen pl, dat & loc sg -cif(grupa zawodowa/społeczna) community -
3 społecznoś|ć
f książk. community- społeczność szkolna/akademicka the school/academic community- społeczność żydowska/tatarska the Jewish/Tartar community- społeczność lokalna a. miejscowa the local community- społeczność wiernych the community of believersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > społecznoś|ć
-
4 naprzód
adv. 1. (przed siebie) [ruszyć, posunąć się] forward(s); [biec, iść] ahead- zrobił krok naprzód he took a step forward, he stepped forward- stał z jedną nogą wysuniętą naprzód he stood with one leg forward- naprzód marsz! Wojsk. forward march!2. (na czele) dzieci niech idą naprzód let the children go first 3. (wcześniej) [planować, rezerwować, przygotować] ahead, in advance; [płacić] in advance; up front pot.- kilka dni/tygodni naprzód a few days/weeks ahead a. in advance- martwić się naprzód to worry unduly4. przest. (po pierwsze) first(ly); (najpierw) at first■ krok naprzód a forward step, a step forward- znaczny a. poważny krok naprzód w walce z terroryzmem a major step forward in the fight against terrorism- dążyć naprzód [osoba, społeczność] to be forward-looking- iść a. posuwać się naprzód [praca, budowa, negocjacje] to (make) progress; [wiedza, technika] to advance- posunąć a. pchnąć coś naprzód to make headway in sth- posuwać a. pchać coś dalej naprzód to forge ahead with sth- wybiegać myślą a. myślami naprzód to think ahead, to take the long view* * *advahead, forward* * *adv.1. (= do przodu) forward, onward, on, ahead; naprzód! ( komenda) forward!; cała naprzód żegl. full (steam) ahead; iść naprzód go on, advance; przen. (= czynić postępy) make progress; technika posuwa się naprzód technology advances l. goes ahead; wielki krok/skok naprzód a giant step/leap forward; to odkrycie oznacza krok naprzód this discovery marks a quantum leap forward; wybiegać myślą naprzód (= w przyszłość) look l. plan ahead.2. (= zawczasu, z wyprzedzeniem) in advance; kupić sobie bilety pięć dni naprzód get one's tickets five days in advance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naprzód
-
5 środowisko
* * *n.1. (= grupa ludzi) circle, group; (= społeczność) community; środowisko akademickie academic community.2. biol. environment; (miejsce występowania rośliny, zwierzęcia) habitat; środowisko naturalne natural environment; ochrona środowiska environmental protection.3. chem., fiz. medium.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > środowisko
-
6 wielonarodowościowy
wielonarodow|y, wielonarodowościowy adj. [kraj, państwo, społeczność] multiethnic* * *adj* * *a.polit., socjol. multiethnic.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wielonarodowościowy
-
7 wspólnota
( społeczność) community* * *f.(= wspólne posiadanie, więź społeczna l. polityczna) community; wspólnota interesów/celów community of interests/purposes; wspólnota społeczna social community; wspólnota językowa polit. speech community; wspólnota narodów polit. commonwealth (of nations); wspólnota religijna rel. communion; duch l. poczucie wspólnoty community spirit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wspólnota
-
8 afrykaners|ki
adj. (dotyczący Burów) [społeczność] Afrikaner attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > afrykaners|ki
-
9 antagoniz|ować
impf vt książk. (wywoływać wrogość) to antagonize; (skłócać) to divide, to set [sb] at loggerheads- nowa sytuacja antagonizuje społeczność the new situation is antagonizing the community ⇒ zantagonizowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > antagoniz|ować
-
10 germaniz|ować
impf Ⅰ vt to Germanize [ludność, szkolnictwo, ziemie] ⇒ zgermanizować Ⅱ germanizować się [społeczność, ziemie] to be Germanized ⇒ zgermanizować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > germaniz|ować
-
11 ogó|ł
Ⅰ m sgt (G ogółu) 1. (całość) the whole, the body- ogół społeczeństwa the whole of society, the general public- ogół studentów the student body2. (społeczność) the community, the population Ⅱ ogółem (w sumie) altogether, all in all- jest mi winien ogółem dwieście złotych he owes me 200 zlotys altogetherⅢ na ogół (zazwyczaj) in general, on the whole- na ogół pracował dobrze on the whole he was a good worker- na ogół się nie mylę I’m usually right, I’m not usually wrongⅣ w ogóle 1. (w sumie) generally speaking, in general- w ogóle to miły człowiek generally speaking, he is a nice person2. (wcale) (not) at all, (not) whatsoever- deszcz w ogóle nie pada it’s not raining at all- w ogóle nie mam pieniędzy I’ve got no money whatsoever■ jeżeli w ogóle… if any, if at all- tak sądzi niewiele osób, jeśli w ogóle few people, if any, are of that opinion- czytał niewiele, jeżeli w ogóle czytał, bo wolał oglądać telewizję he read little, if (he read) at all, as he preferred watching TVThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogó|ł
-
12 przestrzennie
adv. [zaprojektować, rozmieścić] spatially- społeczność bliska nam kulturowo i przestrzennie a community close to us both culturally and geographicallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przestrzennie
-
13 rozprosz|ony
Ⅰ pp ⇒ rozproszyć Ⅱ adj. 1. (rozrzucony) [społeczność, naród] dispersed; [budynki, punkty] scattered; [ruch] diffuse; [odpowiedzialność, władza] dispersed- rozproszony po całym świecie scattered throughout the world2. (zdekoncentrowany) [uwaga] distracted; [osoba] abstracted- zebrać rozproszone myśli to gather one’s scattered thoughts3. [światło] diffuseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozprosz|ony
-
14 scal|ić
pf — scal|ać impf Ⅰ vt 1. (połączyć) to merge [części organizacji, firmy, procesy, kultury]; to blend (together) [okruchy złota, plastiku]; to blend [style, ideologie, gatunki]; to combine [grupy, utwory]; to join [majątki, grunty, działki]; to consolidate [konta bankowe, pakiety akcji] 2. (zjednoczyć) to unite [państwo, zespół, wspólnotę] Ⅱ scalić się — scalać się 1. (połączyć się) [kultury, firmy, programy, siły, zadania] to merge (z czymś with sth); [okruchy metalu, plastiku] to blend (together) 2. (zjednoczyć się) [społeczność] to uniteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > scal|ić
-
15 uczniows|ki
adj. pot. pupil’s, student attr. US; (o chłopcach) schoolboy attr.- uczniowskie opinie na temat nauczycieli the pupils’ opinions about their teachers- obyczaj/żargon uczniowski student custom/jargon- mundurek uczniowski school uniform- cała społeczność uczniowska the whole student community- po uczniowsku [postąpić, zachować się] like a schoolboyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uczniows|ki
-
16 ulgow|y
adj. 1. [stawka, opłata, cena] concessionary, concessional GB, reduced- ulgowe bilety kolejowe dla studentów/kombatantów concessionary rail fares for students/veterans2. (specjalny) [traktowanie, warunki] preferential 3. (niewyczerpujący) [czas, sezon, sposób] easy; [gra, wysiłek] half-hearted■ taryfa ulgowa preferential treatment- zastosowano wobec niego taryfę ulgową he was given preferential treatment- główna ulica miasta the town’s high street GB, the town’s main street a. road- na rogu ulicy on the corner (of a street)- wylot ulicy the end a. beginning of a street- restauracja po drugiej a. przeciwnej stronie ulicy a restaurant across the street- pokoje/okna od ulicy rooms/windows overlooking the street- przechodzić przez ulicę to cross a street a. road- mieszkać na a. przy cichej/bocznej ulicy to live in a. on a quiet/side street- jechaliśmy/szliśmy zatłoczoną ulicą we drove/walked along a crowded street a. road2. (mieszkańcy, przechodnie) the (whole) street, everybody on the street; (społeczność) the people pl- cała ulica wiedziała o ich romansie the whole street knew about their love affair- ulica wymierzyła mu karę the people meted out his punishment■ człowiek (prosto) z ulicy total a. complete stranger- leżeć na ulicy [władza, praca] to be there for the asking a. taking; [bogactwa, pomysły] to grow on trees pot.- myśleli, że pieniądze leżą tam na ulicy they thought the streets there were paved with gold- pieniądze nie leżą na ulicy money doesn’t grow on trees- ulica go/mnie wychowała he/I grew up a. was raised on the street(s)- wyjść na ulicę [demonstranci, strajkujący] to take to the streets- nędza wygnała ją na ulicę poverty forced her to walk the streets- wyrzucić kogoś na ulicę (pozbawić mieszkania, utrzymania) to turn sb out (of the house a. on the street), to throw sb out; (pozbawić pracy) to sack sb GB pot., to fire sb pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulgow|y
-
17 wielonarodow|y
wielonarodow|y, wielonarodowościowy adj. [kraj, państwo, społeczność] multiethnicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wielonarodow|y
-
18 wioskow|y
adj. [chłopak, zielarka, społeczność, festyn] village attr.- starszyzna wioskowa the village elders- wioskowy głupek the village idiotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wioskow|y
-
19 wspólno|ta
f 1. (łączność) bond, community U- poczucie wspólnoty a sense of togetherness a. community- wspólnota interesów a community of interests, common goals2. (więź) union, ties pl 3. (społeczność) community- wspólnota plemienna a tribal community4. (związek państw lub narodów) union, commonwealth- Brytyjska Wspólnota Narodów the British Commonwealth of Nations- □ wspólnota majątkowa Prawo joint property- wspólnota mieszkaniowa ≈ housing cooperative- wspólnota pierwotna Antrop. primaeval a. primeval communityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wspólno|ta
-
20 zgermani|zować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgermani|zować
- 1
- 2
См. также в других словарях:
społeczność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. społecznośćści, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} ogół ludzi danego środowiska zawodowego lub społecznego, rzadziej danego miasta, wsi itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Społeczność uczniowska, szkolna, akademicka.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
społeczność — ż V, DCMs. społecznośćści, blm «ludzie poszczególnych środowisk zawodowych, społecznych; środowisko» Społeczność szkolna. Społeczność akademicka. Społeczność rolnicza … Słownik języka polskiego
Marek Kotański — Marek Kotański, (March 11, 1942 August 19, 2002) was a Polish charity worker and campaigner on behalf of disadvantaged people, including the homeless and those with HIV. He died in a car accident in Nowy Dwór Mazowiecki, near Warsaw. Life… … Wikipedia
Lithuanian minority in Poland — consists of 5,639 people living chiefly in the Podlaskie Voivodeship in the north eastern part of Poland (according to the Polish census of 2002). The Lithuanian embassy in Poland notes that there are about 15,000 people in Poland of Lithuanian… … Wikipedia
Войцицкий Казимир-Владислав — польский писатель, род. 1807, ум. 1879 г. Воспитывался и учился в Варшаве, издал целый ряд популярных, много читавшихся сочинений, сборников народной литературы и повестей: Historja literatury polskiej (1845); Prżysłowia Narodowe (1830); Pieśni… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Bródno Cemetery — Details Year established 11 November 1884 Country Poland … Wikipedia
antagonizować — ndk IV, antagonizowaćzuję, antagonizowaćzujesz, antagonizowaćzuj, antagonizowaćował, antagonizowaćowany «przeciwstawiać sobie osoby, grupy, siły, doprowadzać je do wzajemnej wrogości; wywoływać antagonizm, skłócać» Stale antagonizował swoich… … Słownik języka polskiego
dezintegrować — [wym. dez integrować] ndk IV, dezintegrowaćruję, dezintegrowaćrujesz, dezintegrowaćruj, dezintegrowaćował, dezintegrowaćowany «pozbawiać spójności, jednolitości, powodować dezintegrację» Dezintegrować społeczność miejską, środowisko artystyczne.… … Słownik języka polskiego
koleżeński — koleżeńskiscy «dotyczący kolegi; odnoszący się do kogoś jak kolega; przyjacielski, życzliwy, uczynny» Koleżeńskie zebrania, dyskusje. Koleżeńska przysługa. Stosunki koleżeńskie. Był bardzo koleżeński, nigdy nie odmawiał pomocy. ∆ Sąd koleżeński… … Słownik języka polskiego
państwo — n III 1. Ms. państwowie; lm D. państw «zorganizowana politycznie społeczność zamieszkująca określone granicami terytorium, mająca niepodległą formę rządów; forma organizacji politycznej tego społeczeństwa» Państwo polskie, bułgarskie. Państwo… … Słownik języka polskiego
wspólnota — ż IV, CMs. wspólnotaocie; lm D. wspólnotaot 1. «odznaczanie się wspólnymi cechami, wspólne posiadanie, użytkowanie czegoś» Wspólnota usposobień, upodobań. Wspólnota dążeń, pragnień. Poczucie wspólnoty narodowej. ∆ praw. Wspólnota majątkowa,… … Słownik języka polskiego