-
81 rozdw|oić
pf — rozdw|ajać impf Ⅰ vt to split [włos, zapałkę]- rozdwojony język węża the forked tongue of a snakeⅡ rozdwoić się — rozdwajać się [włos, droga] to splitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdw|oić
-
82 rozdzia|ł
m (G rozdziału) 1. (książki, pracy naukowej) chapter- rozdział pierwszy/piąty/ostatni the first/fifth/last chapter- napisał już dwa rozdziały swojej pracy magisterskiej he’s already written two chapters of his MA thesis- bohatera powieści poznajemy dopiero w rozdziale drugim it is only in the second chapter that we meet the protagonist of the novel2. przen., książk. (w historii, modzie, życiu) chapter- to był ważny rozdział w dziejach naszej szkoły it was an important chapter in the history of our school- zacząć nowy rozdział w życiu to begin a new chapter in one’s life3. zw. pl (przydzielanie) (środków, żywności) distribution; (kompetencji, odpowiedzialności) apportionment 4. (podział) partition, partitioning 5. (rozgraniczenie) separation- rozdział kościoła od państwa the separation of Church and State6. (niezgoda) split, schism- rozdział w rodzinie a split within the family■ to jest całkiem osobny rozdział that’s quite another storyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdzia|ł
-
83 rozpłata|ć
pf vt to split (open), to slit (open)- rozpłatać nożem brzuch ryby to cut open the belly of a fish- rozpłatać komuś głowę toporem to split sb’s head open with an axeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpłata|ć
-
84 rozst|ąpić się
pf — rozst|ępować się impf v refl. 1. (usunąć się na boki) tłum się rozstąpił, żeby przepuścić lekarza the crowd parted to let the doctor pass 2. (rozpaść się) to split- od uderzeń kilofa skała się rozstąpiła the rock split under the blows of the pickaxeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozst|ąpić się
-
85 rozszczep|ić
pf — rozszczep|iać impf Ⅰ vt 1. (rozłupać) to cleave, to splinter [kłodę, polano]- piorun rozszczepił drzewo the lighting split a tree- kij rozszczepiony na końcu a stick splintered at the end2. Chem. Fiz. to decompose [światło]- rozszczepienie jądra nuclear fissionⅡ rozszczepić się — rozszczepiać się 1. (pęknąć) [gałąź] to splinter 2. przen. (podzielić się) [ruch, organizacja] to split 3. Chem. Fiz. (ulec rozszczepieniu) [światło, związek] to decomposeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozszczep|ić
-
86 z|erwać
pf — z|rywać impf (zerwę — zrywam) Ⅰ vt 1. (oderwać) to tear [sth] off, to tear off; to pick, to pluck [owoc, kwiat, listek]- zerwać plaster z rany to tear a plaster off a wound- wichura zerwała dach z budynku the storm blew the roof off the building- wiatr zerwał mu czapkę z głowy the wind blew his cap off his head- rzeka zerwała most the river washed away the bridge- zerwać strunę/linę (holowniczą) to break a string/towline- zrywać kwiaty/owoce to pick flowers/fruit2. (unieważnić) to break [sth] off, to break off, to sever [umowę, stosunki, więzi, zaręczyny]- piosenkarka zerwała kontrakt z wytwórnią the singer broke off her contract with the studio3. (poderwać) [hałas, huk, wystrzał] to start- huk zerwał go z łóżka the bang made him jump out of the bedⅡ zerwać się — zrywać się 1. (urwać się) [lina, sznur] to break- pies zerwał się z uwięzi the dog slipped its leash2. (poderwać się) to spring up, to jump- zerwać się z łóżka to jump out of bed- zerwać się z krzesła to spring out of a chair- stado ptaków zerwało się z drzewa a flock of birds flew out of the tree- oddział zerwał się do ataku the unit sprang into action3. (zacząć się) [wiatr] to get up; [burza] to break- zerwały się oklaski applause burst out4. pot. (wstać z łóżka) to get up- zerwać się o świcie to get up early5. pot. (uciec) to push off pot.- a co ty tu robisz, zrywaj się stąd! what are you doing here? push off at once!- zerwać się ze szkoły/z pracy to bunk off school/to skive (off) work■ zerwać się jak oparzony to leap to one’s feet- zerwać się kimś to break a. split up with sb- zerwali ze sobą po ośmiu latach narzeczeństwa they split up after being together for eight years- zerwać z czymś to give up a. quit sth- zerwać z paleniem to give up smoking- zerwać z nałogiem to break a. kick a habit- zerwać z przeszłością to start a new lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > z|erwać
-
87 chodu
int.pot. run!; chłopaki, chodu! hey guys, run!; skończyłeś? no to chodu! are you done? O.K., let's split!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chodu
-
88 czworo
num* * *num.decl. like n. - rg- four; czworo dzieci four children; dzielić włos na czworo split hairs; składać coś we czworo fold in four.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czworo
-
89 deser
dessert, afters pl potna deser — for dessert lub afters (pot)
* * *mikulin.1. dessert, pudding; Br. sweet; Br. pot. afters; na deser for dessert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deser
-
90 dwupoziomowy
adjmieszkanie dwupoziomowe — bi-level flat (BRIT) lub apartment (US)
* * *a.bi-level; skrzyżowanie dwupoziomowe bi-level intersection; mieszkanie dwupoziomowe split-level apartment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwupoziomowy
-
91 jaźń
* * *f.Gen.pl. -i psych. ego; fil. self.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaźń
-
92 kółko
( przedmiot) ring; ( narysowany znaczek) circle; ( stowarzyszenie) circlecztery kółka — pot car
* * *n.Gen.pl. -ek1. (= małe koło l. okrąg) circlet, ringlet; (mebla, fotela itd.) caster l. castor, truckle.2. ( figura w tańcu) circle; kółko i krzyżyk tick-tack-toe, tic-tac-toe; Br. noughts and crosses; kółko się zamyka we come full circle; kręcić się w kółko go l. run around in circles; powtarzać w kółko to samo harp on the same string.3. ( element w kształcie koła) ring, wheel; dom na kółkach mobile home, trailer; cztery kółka pot. wheels; kółko na klucze key l. split ring; kółko na serwetkę napkin ring; kółko nosowe (np. u byka) nose ring; meble na kółkach rollaway furniture.4. techn. (= wałek, trybik) wheel; kółko zębate pinion, gear wheel.5. (= grupa) circle; kółko zainteresowań interest group.6. pot. (= kierownica) wheel; siedzieć za kółkiem be at the wheel; w kółko (chodzić, biegać) round and round, in circles; (= wciąż) over and over (again), again and again, time and again.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kółko
-
93 krakowski
a.Cracovian, of Cracow; kasza krakowska buckwheat grits; kiełbasa krakowska Cracow pork sausage; pogodzić się krakowskim targiem split the difference.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krakowski
-
94 międzyczas
Ⅰ m (G międzyczasu) Sport lap time Ⅱ w międzyczasie adv. pot. in the meantime* * ** * *misport ( mierzony po każdym okrążeniu) lap time; ( mierzony w różnych punktach trasy) split time; w międzyczasie in the meantime.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > międzyczas
-
95 nadłupać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadłupać
-
96 okamgnienie
-a; ntw okamgnieniu — in a flash, in the twinkling of an eye
* * *n.twinkling (of an eye), twink, split second; w okamgnieniu in a flash, in the twinkling of an eye.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okamgnienie
-
97 osobowość
- ci; -ci; gen pl; -ci; f* * *f.1. personality, selfhood, personhood, individuality; (= imponująca osoba) presence, personality; silna osobowość strong l. assertive l. type A personality; zaburzenia osobowości psych. personality disorder; rozdwojenie osobowości dual personality; typ osobowości personality type; rozszczepienie osobowości pat. multiple l. split personality.2. prawn. personality; osobowość prawna legal personality; nadanie/uzyskanie osobowości prawnej incorporation; posiadający osobowość prawną (o firmie, spółce) incorporated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osobowość
-
98 partia
-i, -e; gen pl -i; f; POLpartia rządząca/opozycyjna — ruling/opposition party
* * *f.Gen. -ii1. polit. party; partia chadecka christian-democratic party; partia chłopska peasants' l. people's party; partia demokratyczna democratic party; partia komunistyczna communist party; partia konserwatywna conservative party; partia liberalna liberal party; partia pracy labour party; partia robotnicza workers' party; partia socjaldemokratyczna social democratic party; partia opozycyjna opposition party; partia rządząca ruling party; Polska Zjednoczona Partia Robotnicza hist. Polish United Workers' Party; Partia Demokratyczna/Republikańska ( w USA) Democratic/Republican Party; Partia Konserwatywna/Pracy ( w Wielkiej Brytanii) Conservative/Labour Party; wstąpić do partii join a party.2. ( zespół osób) team, group; gracze podzielili się na dwie partie players split into two teams; kolejna partia uchodźców z Kosowa przekroczyła granicę Albanii another group of Kosovar refugees crossed the Albanian border.3. ( część) part, portion; (seria produktów, część towaru) lot, batch; (= fragment, ustęp) fragment; partia towaru batch l. lot of goods; wysyłać zboże partiami send grain in several shipments; przeczytać partię opracowania naukowego read a fragment of a scientific study.4. ( część gry) game, round; partia szachów game of chess; partia brydża round of bridge; zrobić partię brydż win a game.6. przest. (= kandydat do małżeństwa) match; być dobrą partią be a good match; zrobić dobrą partię marry well.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > partia
-
99 pęknięcie
-cia, -cia; gen pl -ć; nt* * *n.crack, rift, burst, cleft, split, fissure; pęknięcie kości bone fracture; pęknięcie naczynia krwionośnego blood vessel burst; zob. t. pęknąć.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pęknięcie
-
100 podłużnie
adv. longitudinally- chromosomy rozszczepiają się podłużnie chromosomes divide a. split longitudinally a. along their length- podłużnie złożona koperta an envelope folded lengthwise a. lengthways* * *adv.longitudinally, lengthwise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podłużnie
См. также в других словарях:
Split — Split … Deutsch Wikipedia
split — 1 vb split, split·ting: to divide into parts or portions: as a: to divide into factions, parties, or groups b: to mark (a ballot) or cast or register (a vote) so as to vote for candidates of different parties c: to divide (stock) by issuing a… … Law dictionary
SPLIT — (also Spliet; It. Spalato; in Jewish sources אישפלטרא), Adriatic port in Croatia. A Jewish community with a cemetery existed in nearby Salona (now Solin) in the third century C.E. When Salona was destroyed by the Avars in 641, the Jews seem to… … Encyclopedia of Judaism
split — (v.) 1580s, from M.Du. splitten, from P.Gmc. *spl(e)it (Cf. Dan., Fris. splitte, O.Fris. splita, Ger. spleißen to split ), from PIE * (s)plei to split, splice (see FLINT (Cf. flint)). Meaning leave, depart first recorded 1954, U.S. slang. Of… … Etymology dictionary
Split — (spl[i^]t), v. t. [imp. & p. p. {Split} ({Splitted}, R.); p. pr. & vb. n. {Splitting}.] [Probably of Scand. or Low German origin; cf. Dan. splitte, LG. splitten, OD. splitten, spletten, D. splijten, G. spleissen, MHG. spl[=i]zen. Cf. {Splice},… … The Collaborative International Dictionary of English
Split — (spl[i^]t), v. t. [imp. & p. p. {Split} ({Splitted}, R.); p. pr. & vb. n. {Splitting}.] [Probably of Scand. or Low German origin; cf. Dan. splitte, LG. splitten, OD. splitten, spletten, D. splijten, G. spleissen, MHG. spl[=i]zen. Cf. {Splice},… … The Collaborative International Dictionary of English
Split — Split, n. 1. A crack, rent, or longitudinal fissure. [1913 Webster] 2. A breach or separation, as in a political party; a division. [Colloq.] [1913 Webster] 3. A piece that is split off, or made thin, by splitting; a splinter; a fragment. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Split — Split, a. 1. Divided; cleft. [1913 Webster] 2. (Bot.) Divided deeply; cleft. [1913 Webster] 3. (Exchanges) (a) Divided so as to be done or executed part at one time or price and part at another time or price; said of an order, sale, etc. (b) Of… … The Collaborative International Dictionary of English
Split — /split/, n. a seaport in S Croatia, on the Adriatic: Roman ruins. 180,571. Italian, Spalato. * * * ancient Spalatum Seaport (pop., 2001: 188,694), Dalmatia, Croatia. The Romans established the colony of Salonae nearby in 78 BC, and the emperor… … Universalium
split — ► VERB (splitting; past and past part. split) 1) break forcibly into parts. 2) divide into parts or groups. 3) (often split up) end a marriage or other relationship. 4) (be splitting) informal (of one s head) suffering great pain from a he … English terms dictionary
split — [split] vt. split, splitting [MDu splitten, akin to MHG splīzen < IE base * (s)plei , to split, crack > FLINT] 1. to separate, cut, or divide into two or more parts; cause to separate along the grain or length; break into layers 2. to break … English World dictionary