-
1 pitture splendide
сущ.общ. прекрасные картины -
2 splendido
splendido agg. 1. ( lett) brillant, rayonnant, splendide, superbe: sole splendido soleil brillant. 2. ( estens) ( mirabile) splendide, magnifique, merveilleux: una giornata splendida une journée splendide; panorama splendido vue magnifique. 3. ( estens) ( fastoso) splendide, formidable, magnifique, somptueux: una splendida villa une somptueuse villa. 4. ( fig) ( eccezionale) brillant, exceptionnel, splendide, formidable, extraordinaire, remarquable, excellent: una carriera splendida une brillante carrière. 5. ( fig) ( ammirevole) splendide, merveilleux, formidable, admirable: uno splendido esempio di eroismo un formidable exemple d'héroïsme. 6. (fig,lett) ( generoso) généreux, large. 7. ( lett) ( illustre) illustre. -
3 giornata
giornata s.f. 1. ( giorno) journée: una giornata d'inverno une journée d'hiver; che bella giornata! quelle belle journée!; buona giornata! bonne journée!; tutta la giornata toute la journée; è stata una splendida giornata on a passé une journée splendide; (rif. al tempo) il a fait un temps splendide aujourd'hui. 2. ( giornata lavorativa) journée: ieri è stata per lui una giornata persa hier il a perdu sa journée. 3. ( paga) journée. 4. ( cammino di un giorno) journée de marche, jour m. de marche: il paese dista una giornata ( di cammino) le village se trouve à un jour de marche. 5. (festa, ricorrenza) journée: la giornata dei diritti umani la journée des droits de l'homme. 6. ( Stor) journée: le Cinque Giornate di Milano les Cinq Journées de Milan. -
4 stupendo
stupendo agg. 1. splendide, merveilleux, magnifique, superbe: un quadro stupendo un tableau superbe; una giornata stupenda une journée splendide. 2. ( colloq) ( per entustiastica approvazione) génial, nickel: verrai con noi? stupendo! tu viens avec nous? nickel! -
5 cornice
rim* * *f frame* * *cornice s.f.1 frame: cornice di un quadro, picture frame: mettere in cornice, to set in a frame (o to frame) // val più la cornice del quadro, the frame is worth more than the picture2 (arch.) cornice, dripstone3 (estens.) setting, framework, environment: una cornice di splendide montagne, a marvellous mountain setting; la festa si è svolta in una cornice elegante, the party took place in an elegant setting4 ( orlo sporgente di roccia) ledge.* * *[kor'nitʃe]sostantivo femminile1) (di quadri, specchi) framemettere un quadro nella o in cornice — to set a picture in the frame, to frame a picture
2) fig. frame(work); (ambientazione) settingfare da cornice a qcs. — to be the setting of sth., to set sth. off
3) arch. cornice4) geogr. ledge* * *cornice/kor'nit∫e/sostantivo f.1 (di quadri, specchi) frame; cornice di quadro picture frame; mettere un quadro nella o in cornice to set a picture in the frame, to frame a picture2 fig. frame(work); (ambientazione) setting; fare da cornice a qcs. to be the setting of sth., to set sth. off3 arch. cornice4 geogr. ledge. -
6 passeggiata
f stroll, walk( percorso) walk* * *passeggiata s.f.1 ( a piedi) walk; (in automobile, carrozza) drive, ride; ( a cavallo) ride; ( in bicicletta) (bicycle) ride: una passeggiata in montagna, a walk in the mountains; ( andare a) fare una passeggiata a piedi, to go for (o to take) a walk; portare un bambino a fare una passeggiata, to take a child (out) for a walk // passeggiata militare, route march // non puoi essere così stanco, per me è stata una passeggiata, you can't be so tired, as far as I'm concerned it was just a stroll // non ti preoccupare per quell'esame, è una passeggiata!, don't worry about that exam, it's a piece of cake!2 ( luogo dove si passeggia) walk; ( lungomare, lungolago) promenade: in quella località ci sono splendide passeggiate, there are beautiful walks round there; l'ho incontrato sulla passeggiata di Sanremo, I met him on the promenade at Sanremo.* * *[passed'dʒata]sostantivo femminile1) walk, strollandare a fare una passeggiata — to go for o on a walk
2) (luogo in cui si passeggia) walkpasseggiata a mare — promenade, esplanade, front BE
3) colloq. fig.l'esame è stato una passeggiata! — the exam was a piece of cake o a walk! AE colloq.
* * *passeggiata/passed'dʒata/sostantivo f.1 walk, stroll; passeggiata a cavallo horse ride; andare a fare una passeggiata to go for o on a walk3 colloq. fig. da qui è una passeggiata it's downhill from here; l'esame è stato una passeggiata! the exam was a piece of cake o a walk! AE colloq. -
7 splendido
wonderful, splendid* * *splendido agg.1 wonderful, splendid, marvellous: uno splendido dipinto, a wonderful painting; una splendida giornata, a splendid (o glorious) day; una splendida idea, occasione, a splendid idea, opportunity; uno splendido lavoro, a wonderful piece of work; un romanzo splendido, an excellent (o a wonderful) novel; fare uno splendido matrimonio, to make a splendid marriage2 ( sfarzoso) magnificent, gorgeous, splendid, sumptuous: splendide vesti, gorgeous robes; la coda splendida del pavone, the gorgeous tail of the peacock; ricevimento splendido, magnificent reception; palazzo splendido, splendid (o magnificent) mansion* * *['splɛndido]aggettivo [paesaggio, vacanza, casa, idea] splendid, wonderful; [persona, occhi] beautiful, gorgeous* * *splendido/'splεndido/[paesaggio, vacanza, casa, idea] splendid, wonderful; [persona, occhi] beautiful, gorgeous; sei in -a forma! you look wonderful! -
8 regale
I. regale agg.m./f. 1. ( reale) royal: corona regale couronne royale. 2. ( da re) royal, majestueux: un portamento regale ( di uomo) un port de roi; ( di donna) un port de reine, un port de déesse. 3. ( estens) (magnifico, grandioso) splendide, magnifique, grandiose. II. regale s.m. ( Mus) régale f. -
9 splendore
splendore s.m. 1. ( luminosità) éclat, splendeur f., luminosité f., brillance f.: lo splendore del sole l'éclat du soleil. 2. ( fig) ( fulgore) splendeur f.: una donna nel pieno splendore della sua bellezza une femme dans toute sa splendeur, une femme dans toute la splendeur de sa beauté. 3. ( fig) ( fasto) splendeur f., faste, pompe f., magnificence f.: gli splendori delle corti rinascimentali le faste des cours de la Renaissance. 4. ( fig) ( persona o cosa molto bella) beauté f., splendeur f., merveille f.: quella donna è uno splendore cette femme est une beauté, cette femme est une merveille, cette femme est splendide. -
10 superbo
superbo I. agg. 1. ( arrogante) hautain, dédaigneux, méprisant. 2. ( fiero) fier, orgueilleux: essere superbo di qcs. être fier de qqch. 3. (rif. ad animali: tronfio) fier, hautain. 4. ( fig) (grandioso, eccellente) superbe, magnifique, splendide: un palazzo superbo un palais superbe; è un vino superbo c'est un vin superbe. 5. ( fig) (altissimo, eccelso) sublime, haut, élevé: le superbe cime alpine les hautes cimes alpines. II. s.m. (f. -a) fier: i superbi les fiers. -
11 svolgere
svolgere v. (pres.ind. svòlgo, svòlgi; p.rem. svòlsi; p.p. svòlto) I. tr. 1. dérouler, dévider: svolgere una matassa dévider un écheveau; svolgere una pellicola dalla bobina dérouler un film de sa bobine. 2. ( trattare per esteso) développer: svolgere un argomento développer un sujet. 3. ( fig) ( attuare una serie di azioni per il conseguimento di uno scopo) élaborer, échafauder: svolgere un piano di lavoro élaborer un plan de travail. 4. ( fig) ( esplicare) exercer: svolgere un'attività commerciale exercer une activité commerciale. II. prnl. svolgersi 1. se dérouler: il filo si svolge dal rocchetto le fil se déroule de la bobine. 2. ( fig) (distendersi, spiegarsi) s'étendre, s'ouvrir: una splendida vista si svolgeva sotto i nostri occhi une splendide vue s'étendait devant nos yeux. 3. ( fig) (accadere, aver luogo) se dérouler, se passer: ecco come si sono svolti i fatti voilà comment se sont déroulés les faits. 4. ( fig) ( procedere) se passer, se poursuivre: la vita si svolge monotona la vie se poursuit d'une façon monotone. 5. ( essere ambientato) se dérouler, se passer, avoir lieu: il primo atto si svolge a Venezia le premier acte se déroule à Venise. 6. ( fig) (essere disputato: rif. a gare e sim.) se jouer: la partita di calcio si svolgerà a Roma le match de football se jouera à Rome. -
12 tavola
tavola s.f. 1. ( mobile) table. 2. ( asse) planche ( anche Fal): un pavimento di tavole un sol en planches. 3. (prospetto, tabella) table, tableau m. 4. ( indice di un libro) table des matières. 5. ( elenco) liste: tavola di proscrizione liste de proscription. 6. (piano di banco e sim.) table: tavola di smerigliatura table de ponçage. 7. ( piastra) table, plaque. 8. al pl. ( tavolato) planches. 9. ( Art) ( quadro su legno) tableau m. sur bois: una splendida tavola del Mantegna un splendide tableau de Mantegna. 10. ( Edit) ( illustrazione) planche. 11. (Geog,Oref) table. 12. ( Filat) table. 13. ( Stor) ( lastra con scritture di pubblico interesse) table: ( Stor) le dodici tavole les Douze Tables. 14. ( Stor) ( tavola cerata per scrivere) tablette. -
13 dire
1. v.t.1) говорить (сказать); (raccontare) рассказывать; (pronunciare) произноситьdire bugie — говорить неправду (лгать, врать)
dimmi un po'... — скажи-ка...
dico quello che penso — я говорю то, что думаю
ha detto quel che pensava — он сказал то, что думал
dice le cose in faccia — он говорит в лицо то, что думает
diteci come sono andate le cose! — расскажите нам, как было дело!
dimmi che cosa devo fare — скажи мне, что я должен делать!
dico ciò che ho visto — я рассказываю то, что видел
ehi, dico a voi! — эй, я к вам обращаюсь!
si dice che fossero in buoni rapporti — говорят, они были в хороших отношениях
nella sua lettera dice che sta meglio — в своём последнем письме он пишет, что ему лучше
come si dice "mamma" in russo? — как будет "mamma" по-русски?
"Lorenzo, o come dicevan tutti, Renzo" (A. Manzoni) — "Лоренцо или, как все его звали, Ренцо" (А. Мандзони)
dire il padrenostro — читать "Отче наш"
2) (suggerire) подсказыватьl'esperienza mi dice di non fidarmi delle sue promesse — опыт мне подсказывает, что верить его обещаниям нельзя
il cuore mi dice che saranno dolori — сердце мне подсказывает, что надо ждать неприятностей
questo ti dice quanto ti voglio bene — это показывает (свидетельствует о том), как я тебя люблю
questo ti dice che avevo ragione — это доказывает, что прав был я
2. m.hai un bel dire che è facile, tu! — тебе хорошо говорить!
3.•◆
dire di sì — сказать "да" (согласиться)dire di no — сказать "нет" (не согласиться, отказаться)
dire bene (male) di — хорошо (плохо) отзываться о + prepos.
dire chiaro e tondo (papale papale) — говорить прямо (без обиняков, напрямик)
dimmi chiaro e tondo come stanno le cose! — скажи мне без утайки, как обстоят дела!
non faccio per dire, ma mi sembra di aver fatto un bell'esame! — не сочтите за хвастовство, но, по-моему, я хорошо отвечала на экзамене!
dire peste e corna di qd. — ругать на чём свет стоит + acc. (злословить, говорить чёрт знает что о + prepos.)
questo non vuol dire... — это ещё ничего не доказывает (не значит)
mi pagano per modo di dire — это только говорится, что они мне платят
a dire il vero — по правде говоря (сказать по правде, откровенно говоря, положа руку на сердце)
dico tanto (così) per dire — это я так, для красного словца (к слову пришлось)
vale a dire... — то есть (иначе говоря, иными словами)
e dire che... — а ведь... (подумать только)
vorrà dire che da oggi staremo più attenti — это значит, что отныне мы будем осторожнее
ma dico io, ci si può comportare così! — как можно так себя вести!
per dirla con... — как говорит... (как сказано у + gen., говоря словами + gen.)
per dirla con Bulgakov, i manoscritti non bruciano — как говорит Булгаков, рукописи не горят
per dirla con la Bibbia, non uccidere — в Библии сказано: не убий!
se le cose stanno così, come non detto — если так, беру свои слова обратно!
non per dire, ma ti ho aspettato tre ore! — не в упрёк тебе будь сказано, я ждал тебя три часа!
detto questo... — исходя из этого (учитывая сказанное)
dire addio a — попрощаться с + strum. (сказать прости-прощай)
puoi dire addio alle vacanze! — прости - прощай, отпуск! (можешь не расчитывать на отпуск)
non venirmi a dire che non ti avevo avvertito! — только не говори, что я тебя не предупреждал!
non c'è che dire, è un'ottima cuoca! — ничего не скажешь, у неё кулинарный талант!
Pierino, fa' i compiti, e non farmelo dire due volte! — Пьерино, делай уроки и чтобы я больше не должна была тебя подгонять!
non fartelo dire due volte: accetta la proposta! — не тяни, соглашайся!
te l'avevo detto, io! — я же тебе говорил!
non è detto che venga — ещё неизвестно, придёт он или нет
niente da dire, complimenti! — слов нет, молодец!
il signor Biagi ha lasciato detto che la richiamerà domani — синьор Бьяджи просил передать, что он вам завтра позвонит
4.•tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare — от слов до дела далеко (от слов до дела дистанция огромного размера)
dimmi con chi vai e ti dirò chi sei — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты
-
14 recensione
f.рецензия (отзыв m.) на + acc., критический разбор + gen.
См. также в других словарях:
splendide — [ splɑ̃did ] adj. • 1491; lat. splendidus 1 ♦ Plein d éclat. ⇒ clair, rayonnant. Il fait un temps splendide. ♢ Riche et beau. ⇒ magnifique, somptueux. « Au cours d une fête splendide que Talleyrand [...] offrit à la noblesse polonaise » (Madelin) … Encyclopédie Universelle
splendide — Splendide. adj. de t. g. Magnifique, somptueux. Un homme splendide. il nous donna un repas splendide. il tient une table splendide. avoir des meubles splendides. une Cour splendide … Dictionnaire de l'Académie française
SPLENDIDE — adj.des deux genres Magnifique, somptueux. Un homme splendide. Il nous donna un repas splendide. Festin splendide. Il tient une table splendide. Avoir une cour splendide … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
splendide — (splan di d ) adj. Qui a le caractère de la splendeur, de la magnificence. Table, festin splendide. • Un homme splendide, Dict. de l Acad.. • Saint Augustin déclare expressément qu il est impossible que des païens aient la moindre vertu ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SPLENDIDE — adj. des deux genres Qui a de la splendeur, de la magnificence. Un vêtement splendide. Un festin splendide. Une cour splendide … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
splendide — splendid англ. [сплэ/ндид] splendide фр. [сплянди/д] великолепный, блестящий … Словарь иностранных музыкальных терминов
Splendide Royal Hotel Rome (Rome) — Splendide Royal Hotel Rome country: Italy, city: Rome (City Centre: Spanish Steps) Splendide Royal Hotel Rome The hotel is located in between Via Veneto and Piazza di Spagna (Spanish Steps), close to the city s most important monuments and… … International hotels
Splendide isolement — ● Splendide isolement expression employée par lord Salisbury pour désigner l absence d engagement de l Angleterre envers les systèmes continentaux d ententes … Encyclopédie Universelle
splendide mendax — /splenˈdi dā menˈdaks/ (Latin) Splendidly false, nobly lying, untruthful for a good reason ORIGIN: Horace Odes III.11.35 … Useful english dictionary
Splendide Royale — Das Hotel Splendide Royale Lugano ist ein Fünf Sterne Luxushotel und eines der Leading Hotels of the World. Es befindet sich am Südende der Stadt Lugano in direkter Nähe zum Luganersee auf dem Areal der Villa Merlina, die im 19. Jahrhundert für… … Deutsch Wikipedia
splendide mendax — foreign term Etymology: Latin nobly untruthful … New Collegiate Dictionary