-
1 робити назло
-
2 досада
жvexation, annoyance, chagrin, disappointment, spiteяка досада! — what a pity!, the pity of it!, what a nuisance!, botheration!, how annoying ( disappointing) !
від досадаи — from disappointment, out of spite
-
3 злість
жmalice, maliciousness, ill-naturedness; wickedness, spite, bitterness, furyіз злості — out of malice ( spite)
-
4 злоба
-
5 незважаючи
незважаючи на — in spite of, notwithstanding; (in) despite of, regardless of
незважаючи на це — notwithstanding this, in spite of this, for all that, nevertheless
-
6 попри
-
7 при
1) ( біля) by, near, at, close toпри виході — on leaving; on going/coming out (of), at the exit
2) ( в присутності) in the presence of3) (для позначення перебування при комусь, чомусь, наявності чогось у когось) about, with, by4) ( при позначенні зв'язку) attached to, affiliated to; under5) ( при позначенні супровідних обставин) by; when (+ ger.)при денному світлі — by daylight, by the light of day, in broad daylight
6) ( попри) for, with, in spite ofпри всьому тому — in spite of all this, for ail that
7) ( на випадок) in the case of8)при умові (за умови), що — under the condition that, provided that, providing that
-
8 лихий намір
malicious intent, evil design, spite -
9 ображати
abuse, affront, dishonor, mortify, offend, revile, shaft, spite -
10 всупереч
contrary (to); against; in spite (of), despite (of), regardless (of), in defiance (of), notwithstanding -
11 досаждати
= досадитиto annoy, to spite, to vex, to bother, to plague, to provoke, to irritate -
12 дратувати
to irritate, to annoy, to pique, to spite; to enrage; to exasperate -
13 єхидство
сspite, malice -
14 зло
-
15 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
16 наперекір
in defiance, contrary (to); in spite (of), in opposition (to)йти наперекір — to run counter (to), to disregard
-
17 насолити
1) to salt2) to spite, to annoy; to do a person an ill turn -
18 насупроти
-
19 озлобленість
ж -
20 рахуватися
не рахуватися з чимсь — to disregard smth.
не рахуючись — in spite of, despite of, regardless of; ( всупереч) in the teeth of
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spite — Spite, n. [Abbreviated fr. despite.] 1. Ill will or hatred toward another, accompanied with the disposition to irritate, annoy, or thwart; petty malice; grudge; rancor; despite. Pope. [1913 Webster] This is the deadly spite that angers. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English
Spite of — Spite Spite, n. [Abbreviated fr. despite.] 1. Ill will or hatred toward another, accompanied with the disposition to irritate, annoy, or thwart; petty malice; grudge; rancor; despite. Pope. [1913 Webster] This is the deadly spite that angers.… … The Collaborative International Dictionary of English
spite — ► NOUN ▪ a desire to hurt, annoy, or offend. ► VERB ▪ deliberately hurt, annoy, or offend. ● in spite of Cf. ↑in spite of ● in spite of oneself Cf. ↑in spite of oneself … English terms dictionary
Spite — Spite, v. t. [imp. & p. p. {Spited}; p. pr. & vb. n. {Spiting}.] 1. To be angry at; to hate. [Obs.] [1913 Webster] The Danes, then . . . pagans, spited places of religion. Fuller. [1913 Webster] 2. To treat maliciously; to try to injure or thwart … The Collaborative International Dictionary of English
spite — [spīt] n. [ME, aphetic < despite: see DESPITE] 1. a) a mean or evil feeling toward another, characterized by the inclination to hurt, humiliate, annoy, frustrate, etc.; ill will; malice b) an instance of this; a grudge 2. Obs. something… … English World dictionary
spite — (n.) c.1300, shortened form of despit malice (see DESPITE (Cf. despite)). Corresponding to M.Du. spijt, M.L.G. spyt, M.Swed. spit. Commonly spelled spight c.1575 1700. The verb is attested from c.1400. Phrase in spite of is recorded from c.1400 … Etymology dictionary
spite — [n] hateful feeling animosity, antipathy, bad blood*, contempt, despite, enmity, gall, grudge, harsh feeling, hate, hatred, ill will, malevolence, malice, maliciousness, malignity, peeve, pique, rancor, resentment, revenge, spitefulness, spleen,… … New thesaurus
spite — I noun acrimoniousness, acrimony, animosity, animus, antagonism, bitterness, cattiness, contempt, defiance, despite, enmity, gall, grudge, harsh feeling, hate, hatred, hostility, ill feeling, ill nature, ill will, inimicality, intolerance, livor … Law dictionary
Spite — Le nom est originaire de Moselle. On trouve également en Lorraine la variante Spit. Sens incertain. Peut être une autre forme de Spitz (voir ce nom) … Noms de famille
spite — n despite, malignity, malignancy, spleen, grudge, *malice, ill will, malevolence Analogous words: rancor, animus, antipathy (see ENMITY): vindictiveness, revengefulness or revenge, vengefulness or ven geance (see corresponding adjectives at… … New Dictionary of Synonyms
spite — spite1 W3 [spaıt] n [U] [Date: 1200 1300; Origin: despite (noun) (13 20 centuries); DESPITE] 1.) in spite of sth without being affected or prevented by something = ↑despite ▪ We went out in spite of the rain. ▪ Kelly loved her husband in spite of … Dictionary of contemporary English