-
1 spinner
['spɪnə(r)]1) tess. filatore m. (-trice)2) pesc. cucchiaino m.* * *noun (a person or thing that spins.) filatore, filatrice; filatoio* * *spinner /ˈspɪnə(r)/n.1 filatore, filatrice2 (ind. tess.) filatoio4 (fig.) chi la tira per le lunghe; narratore, narratrice5 (mecc.) tavola rotante8 (zool.) ragno filatore* * *['spɪnə(r)]1) tess. filatore m. (-trice)2) pesc. cucchiaino m. -
2 spinner spin·ner n
['spɪnə(r)](of thread, yarn) tessitore (-trice), Fishing cucchiaino, (fam: spin-dryer) centrifuga -
3 money-spinner n
['mʌnɪˌspɪnə(r)]fam miniera d'oro (fig) -
4 salad spinner
-
5 money spinner
-
6 ♦ cotton
♦ cotton /ˈkɒtn/n.1 [u] cotone4 [u] tessuto di cotone6 (al pl.) indumenti di cotone● (geogr., in USA) the Cotton Belt, la zona del cotone □ cotton boll, capsula del cotone □ cotton bud, batuffolo di ovatta ( per pulire le orecchie) □ cotton cake, pane di semi di cotone pressati ( per foraggio) □ ( USA) cotton candy, zucchero filato □ (fin.) the Cotton Exchange, la Borsa del cotone □ (ind. tess.) cotton gin, sgranatrice di cotone; ginnatrice □ cotton ginning, ginnatura □ (bot.) cotton grass ( Eriophorum), erioforo □ cotton mill, cotonificio □ cotton picker, raccoglitore di cotone; (agric.) raccoglitrice di cotone ( macchina) □ (fam. USA) cotton-picking, maledetto ( intensivo) □ cotton plush, felpa (o peluche) di cotone □ cotton press, pressaballe (di cotone) □ cotton print, cotone stampato ( tessuto) □ cotton reel, spoletta (o rocchetto) di filo di cotone □ cotton-spinner, operaio (o proprietario) di cotonificio □ cotton waste, cascame di cotone □ cotton wool, bambagia; cotone idrofilo □ (fig.) cotton-wool existence, una vita passata nella bambagia (fig.) □ cotton yarn, filato di cotone.(to) cotton /ˈkɔtn/v. i.(soltanto nei seguenti verbi frasali:) -
7 ♦ dollar
♦ dollar /ˈdɒlə(r)/n.● (fin.) the dollar area, l'area del dollaro □ a dollar bill, una banconota da un dollaro □ dollar diplomacy, politica dell'infiltrazione economica come mezzo di potere politico □ (fin.) dollar gap [glut], scarsità [sovrabbondanza] di dollari □ (fin.) dollar parity, parità col dollaro □ dollar sign (o dollar mark), simbolo del dollaro □ (fam. USA) dollar spinner, macchina per fare soldi; impresa lucrativa □ ( USA) the £64,000 question, la domanda cruciale ( dal nome di un quiz televisivo popolare negli Stati Uniti negli anni '50) □ (fam. USA) it's dollars to doughnuts (o donuts) that …, metterei la mano sul fuoco che …: It's dollars to doughnuts that he'll leave the firm, metterei la mano sul fuoco che lascerà l'azienda. -
8 ♦ money
♦ money /ˈmʌnɪ/1 [u] moneta; denaro; valuta; quattrini; soldi (fam.): I'm short of money, sono a corto di soldi; to make money, fare soldi, fare quattrini; to spend money, spendere denaro; to waste money, sprecare i soldi; to scrape together the money, raggranellare i soldi; to save money, risparmiare denaro; paper money, moneta cartacea; cartamoneta; banconote; hard money, moneta metallica; ( anche) moneta forte; big money, somme enormi; soldi a palate; un sacco di soldi; good money, soldi sudati; buon stipendio; ready money, denaro contante; contanti; silver money, valuta in argento; prize money, premio in denaro3 stipendio; paga: What's the money like?, quanto si guadagna?; DIALOGO → - Asking about work 2- The money is much better, guadagno molto di più4 (ipp.) premio in denaro5 (pl.) (leg. o arc.) somme di denaro; importi● (fin.) money at call (o at short notice), denaro a vista (o a breve preavviso) □ (market.) money-back guarantee, garanzia di rimborso ( all'acquirente); garanzia ‘soddisfatti o rimborsati’ (fam.) □ money bag, borsa ( per il denaro) □ (fin.) money balances, saldi monetari □ money belt, cintura per (portare addosso) denaro ( nascosto) □ (polit.) money bill, legge finanziaria □ (fin.) money broker, intermediario creditizio; intermediario finanziario; ( USA) cambiavalute □ (fig.) money cow, vacca da mungere, miniera d'oro (fig.) □ (fam.) money for jam, soldi facili □ money-grubber, persona avida di denaro; arraffone, arraffona □ money-grubbing, cupidigia (o avidità) di denaro □ money laundering, lavaggio (o riciclaggio) di denaro sporco □ money launderer, chi ricicla denaro sporco □ (econ.) money loser, azienda in passivo (o in perdita); progetto fallimentare □ (econ.) money-losing, che perde soldi; che è in passivo □ (prov.) Money makes the world go round, i soldi fanno girare il mondo □ ( banca, fam.) money managing, gestione patrimoniale □ (fin.) money market, mercato monetario □ ( nelle domande d'impiego e sim.) money no question, miti pretese □ (econ.) money of account, moneta (o valuta) di conto □ money of exchange, moneta di cambio □ (market.) money-off voucher, buono sconto □ money order, mandato (o ordine di pagamento); vaglia postale □ (spec. USA) money politics, la politica condizionata dal denaro □ (market.) money refund, ristorno □ (fin., in GB) money shop, agenzia finanziaria □ money spider, ragno portafortuna □ (fig.: d'azienda, ecc.) money-spinner, miniera d'oro □ (econ.) money squeeze, stretta creditizia □ (econ.) money supply, offerta di moneta □ money transfer, bonifico bancario; bancogiro □ (fam.) any money, quel che vuoi (o l'osso del collo, o la testa): I'll bet you any money that…, scommetto la testa che… □ black money, denaro sporco; (fisc.) compensi (o ricavi) in nero □ ( slang) right on the money, azzeccatissimo: Your comment is right on the money, la tua osservazione è azzeccatissima □ to coin money, batter moneta: (fig.) to be coining money, far denaro a palate □ for money, a pagamento, in cambio di soldi, per denaro □ to get one's money's worth, spender bene il proprio denaro □ (fam.) to be made of money, essere ricco sfondato □ to marry ( into) money, fare un matrimonio d'interesse □ to mint money, battere moneta: (fig.) to be minting money, fare soldi a palate □ to pay money down, pagare in contanti (o a pronta cassa) □ to put money into, investire denaro in □ to put money on, scommettere su □ to put money to interest, impiegar denaro; mettere denaro a frutto □ (fam.) to be rolling in money, essere ricco sfondato; nuotare nell'oro □ (fig.) to have money to burn, avere denaro da buttar via; poter spendere e spandere □ to take the money and run, prendere i soldi e chi s'è visto s'è visto □ (fig.) to throw good money after bad, buttare altro denaro per tentare di recuperare quello già perduto; buttare soldi al vento □ ( di una persona) to be worth a lot of money, essere ricchissimo □ (pop.) He's in the money, è pieno di soldi □ There is [was] money in it, c'è [c'era] del denaro da guadagnare (nell'affare); c'è [c'era] da fare dei soldi (fam.) □ Your money or your life!, o la borsa o la vita! -
9 silk
[sɪlk] 1.1) (fabric, thread) seta f.2) gener. pl. (clothing) seteria f.3) (of spider) seta f.4) BE dir. = patrocinante per la corona2.modificatore [ garment] di seta••* * *[silk]1) (very fine, soft threads made by silkworms.) seta2) (thread, cloth etc made from this: The dress was made of silk; ( also adjective) a silk dress.) seta; di seta•- silky- silkiness
- silkworm* * *[sɪlk]1. n2. adj(blouse, stockings) di seta, (industry) della seta* * *silk /sɪlk/A n. [u]1 seta: artificial silk, seta artificiale; raw silk, seta greggia; shot silk, seta cangiante; spun silk, seta filata3 (pl.) abiti di seta; seteB a. attr.di seta: silk stockings, calze di seta● (econ.) silk district, regione sericola □ silk flowers, fiori finti □ silk goods, seterie □ silk hat, cappello a cilindro; cilindro □ silk mill, setificio; filanda □ silk moth, farfalla del baco da seta □ silk reeling, filatura della seta □ (stor.) the silk road, la via della seta □ silk screen, matrice per serigrafia □ silk-screen, serigrafico: silk-screen printing, stampa serigrafica; serigrafia □ silk spinner, filatore di seta; setaiolo □ silk thrower, torcitore (del filato) di seta □ silk waste, cascami di seta □ silk weaver, tessitore di seta; setaiolo □ (leg., in GB) to take silk, diventare «King's (o Queen's) Counsel» ( titolo onorifico di avvocati patrocinanti, che indossano una toga di seta) □ (prov.) You can't make a silk purse out of a sow's ear, non si può cavar sangue da una rapa.* * *[sɪlk] 1.1) (fabric, thread) seta f.2) gener. pl. (clothing) seteria f.3) (of spider) seta f.4) BE dir. = patrocinante per la corona2.modificatore [ garment] di seta•• -
10 spin
I [spɪn]1) (of wheel) giro m.; (of dancer, skater) piroetta f., volteggio m.to give sth. a spin — fare ruotare qcs.
to put spin on a ball — sport dare l'effetto a una palla
2) aer.3) (pleasure trip) giretto m., gitarella f.4) AE (interpretation)to put a new spin on sth. — dare una nuova interpretazione a qcs., guardare qcs. da una nuova angolazione
••II 1. [spɪn]to be in a spin — essere agitato o eccitato
1) (rotate) fare girare [top, wheel]; fare girare, fare ruotare [ globe]; [ bowler] dare l'effetto a [ ball]2) (flip)3) tess. filare [wool, thread]5) (wring out) centrifugare [ clothes]6) (tell) raccontare, inventare [tale, yarn]2.to go spinning through the air — [ ball] volteggiare in aria
2) fig. girare3) (turn wildly) [ wheels] ruotare, slittare; [ plane] scendere in picchiata (a vite)4) tess. filare•- spin out••to spin one's wheels — AE perdere tempo
* * *[spin] 1. present participle - spinning; verb1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) girarsi; far girare2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) filare2. noun1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) rotazione2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) giro•- spinner- spin-drier
- spin out* * *spin /spɪn/n. [uc]3 ( sport) rotazione ( della palla o della bilia); effetto; spin: to put spin on the ball, colpire d'effetto (o tagliare) la palla4 (fig.) angolazione; taglio; interpretazione: to put a positive spin on st., dare un'interpretazione positiva di qc.5 (aeron., autom.) avvitamento; vite● (mecc.) spin compensation, compensazione della rotazione □ (fam.) spin doctor, persona incaricata di presentare i fatti e le notizie in una luce favorevole a un politico o al governo □ ( tennis) spin serve (o spin service), servizio con rotazione della palla □ ( nuoto) spin turn, virata a capriola □ to go into a spin, (aeron.) cadere in (o a) vite; (autom.) avvitarsi, fare un testa-coda; (fig. fam.) essere preso dal panico □ to go into (o to be in) a flat spin, (aeron.) cadere (o essere) in vite piatta; (fig. fam.) entrare (o essere) in tilt (o in stato confusionale).♦ (to) spin /spɪn/A v. t.1 filare: to spin wool [silk], filare la lana [la seta]4 (fig., spesso to spin out) comporre ( un articolo); scrivere ( un racconto); raccontare ( una storia)B v. i.4 (aeron., autom.) avvitarsi● ( del filugello) to spin the cocoon, fare il bozzolo □ to spin a coin, gettare in aria una moneta ( per fare a testa o croce) □ to spin full circle, fare un giro completo su sé stessi; (autom.) sbandare rigirandosi del tutto □ to spin a yarn, tessere un racconto; raccontare una storia ( lunga e spesso improbabile) □ (fig.) to send sb. spinning, mandare q. a gambe all'aria.* * *I [spɪn]1) (of wheel) giro m.; (of dancer, skater) piroetta f., volteggio m.to give sth. a spin — fare ruotare qcs.
to put spin on a ball — sport dare l'effetto a una palla
2) aer.3) (pleasure trip) giretto m., gitarella f.4) AE (interpretation)to put a new spin on sth. — dare una nuova interpretazione a qcs., guardare qcs. da una nuova angolazione
••II 1. [spɪn]to be in a spin — essere agitato o eccitato
1) (rotate) fare girare [top, wheel]; fare girare, fare ruotare [ globe]; [ bowler] dare l'effetto a [ ball]2) (flip)3) tess. filare [wool, thread]5) (wring out) centrifugare [ clothes]6) (tell) raccontare, inventare [tale, yarn]2.to go spinning through the air — [ ball] volteggiare in aria
2) fig. girare3) (turn wildly) [ wheels] ruotare, slittare; [ plane] scendere in picchiata (a vite)4) tess. filare•- spin out••to spin one's wheels — AE perdere tempo
См. также в других словарях:
Spinner — may refer to:*Spinner Dolphin, a dolphin species *Spinnerbait, a type of fishing lure *Spinner (Blade Runner), a flying car from the film Blade Runner *Spinner (wheel), an accessory that goes on an automobile wheel and spins independently… … Wikipedia
Spinner — bezeichnet Spinner (Unternehmen), ein Unternehmen, das elektronische Bauteile herstellt einen Kunstköder im Angelsport einen Satelliten, dessen Lage im Raum durch Eigenrotation stabilisiert wird. eine Stromlinienverkleidung für die Nabe einer… … Deutsch Wikipedia
Spinner — Spin ner, n. 1. One who, or that which, spins one skilled in spinning; a spinning machine. [1913 Webster] 2. A spider. Long legged spinners. Shak. [1913 Webster] 3. (Zo[ o]l.) A goatsucker; so called from the peculiar noise it makes when darting… … The Collaborative International Dictionary of English
spinner — UK US /ˈspɪnər/ noun [C] COMMERCE, MARKETING ► a piece of equipment for displaying goods in a store that turns completely around so that they can be seen more clearly: »Put these books on the spinner near the counter … Financial and business terms
Spinner [1] — Spinner, 1) überhaupt Jeder, welcher die Arbeit des Spinnens in irgend einer Bedeutung verrichtet; bes. 2) so v.w. Gold u. Silberspinner; 3) der an einer einzelnen Spinnmaschine die nöthige Arbeit verrichtet; 4) der Besitzer einer Spinnerei … Pierer's Universal-Lexikon
Spinner [2] — Spinner (Bombycites) Familie aus der Ordnung der Schmetterlinge u. der Abtheilung der Nachtfalter; die Flügel sind ohne Einschnitte, bilden zusammengelegt eine Art Dreieck, Leib ist dick, Fühler kamm , säge od. rosenkranzförmig; die beiden obern… … Pierer's Universal-Lexikon
Spinner — (Bombycidae), Familie aus der Ordnung der Schmetterlinge (s. d., S. 891) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spinner — (Bombycĭdae), Familie der Großfalter, mit dicht behaartem Körper, großen, in der Ruhe dachförmig getragenen, beim Weibchen zuweilen fehlenden Flügeln. Raupen meist behaart, oft mit stark entwickelten Spinndrüsen, mit denen sie sich bei der… … Kleines Konversations-Lexikon
Spinner — Spinner,der:1.⇨Grübler–2.⇨Faselhans … Das Wörterbuch der Synonyme
Spinner — Porté en Alsace Lorraine, le nom désigne un fileur, celui qui travaille dans une filature … Noms de famille
spinner — early 13c., spider, agent noun from SPIN (Cf. spin). Meaning person who spins textile thread is from late 14c … Etymology dictionary