-
121 schnitt
Imperf. schneiden* * *der Schnitt(Einschnitt) cut;(Mode) style; pattern;(Schneiden) cutting; snip;(Zeichnung) section; sectional view* * *Schnịtt [ʃnɪt]m -(e)s, -e1) cut; (= Kerbe) notch, nick; (MED) incision, cut; (von Heu, Getreide) cropBlumen für den Schnitt — flowers pl (suitable) for cutting
2) (= Haarschnitt) (hair)cut3) (SEW) cut; (= Schnittmuster) patternSchnitt: L. Schwarz — editor - L. Schwarz
6) (MATH) (= Schnittpunkt) (point of) intersection; (= Schnittfläche) section; (inf = Durchschnitt) averageunter/über dem Schnitt — below/above average
7) (= Längsschnitt, Querschnitt) section8) (inf = Gewinn) profit9) (TYP) (= das Beschneiden) cut; (= Buchrand) (trimmed) edge10) (HORT von Bäumen etc) cutting no indef art* * *der1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cut2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) cut3) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) section4) (a cut with scissors: With a snip of her scissors she cut a hole in the cloth.) snip* * *<-[e]s, -e>[ʃnɪt]m1. (Schnittwunde) cut2. (Haarschnitt) cut\Schnitt zweier Ebenen MATH intersectionder goldene \Schnitt MATH the golden section6.* * *der; Schnitt[e]s, Schnitte1) cuteinen od. seinen Schnitt [bei etwas] machen — (fig. ugs.) make a profit [from something]
3) (Film, Ferns.) editing; cutting4) (Schnittmuster) [dressmaking] pattern5) (LängsSchnitt, QuerSchnitt, SchrägSchnitt) section6) (ugs.): (DurchSchnitt) averageer fährt einen Schnitt von 200 km/h — he is driving at or doing an average [speed] of 125 m.p.h.
7) (Math.) s. golden 1c8) (Geom.): (Schnittfläche) intersection9) (Ballspiele): (Drall) spin* * ** * *der; Schnitt[e]s, Schnitte1) cuteinen od. seinen Schnitt [bei etwas] machen — (fig. ugs.) make a profit [from something]
3) (Film, Ferns.) editing; cutting4) (Schnittmuster) [dressmaking] pattern5) (LängsSchnitt, QuerSchnitt, SchrägSchnitt) section6) (ugs.): (DurchSchnitt) averageer fährt einen Schnitt von 200 km/h — he is driving at or doing an average [speed] of 125 m.p.h.
7) (Math.) s. golden 1c8) (Geom.): (Schnittfläche) intersection9) (Ballspiele): (Drall) spin* * *-e m.crop n.cut n.cutting n.excerpt n.incision n.slash n.snip n. -
122 schwirren
v/i1. (ist geschwirrt) whirr, Am. whir; Pfeil etc.: auch umg. (sausen) whiz(z); Insekten: buzz; Schneeflocken: whirl; Kolibris schwirrten von Blüte zu Blüte humming birds whirred from blossom to blossom; jemandem durch den Kopf schwirren Zahlen, Gedanken: spin round in s.o.’s head; Fragen schwirrten durch den Saal questions came flying from all directions (of the hall); überall schwirrten Touristen the place was swarming with tourists2. (hat) fig.: von Gerüchten etc. schwirren be buzzing with rumo(u)rs etc.; mir schwirrte der Kopf my head was buzzing ( oder spinning)* * *das Schwirrenwhirr; whir; zip; twang* * *schwịr|ren ['ʃvɪrən]vi aux seinto whizz (Brit), to whiz; (Bienen, Fliegen etc) to buzzunzählige Gerüchte schwirren durch die Presse — the press is buzzing with countless rumours (Brit) or rumors (US)
die Gedanken/Zahlen schwirrten mir durch den Kopf — thoughts/figures were whirling around in my head or buzzing through my head
* * *1) twang2) (to make, or move with, a buzzing sound, especially as of something turning through the air: The propellers whirred and we took off.) whirr3) (to make, or move with, a buzzing sound, especially as of something turning through the air: The propellers whirred and we took off.) whir4) (such a sound.) whirr5) (such a sound.) whir6) (a whizzing sound: They heard the zip of a flying bullet.) zip7) (to move with a whizzing sound: A bullet zipped past his head.) zip* * *schwir·ren[ˈʃvɪrən]vi Hilfsverb: sein2. (sich verbreiten) to buzz, to fly about, aroundsie kam ins Zimmer geschwirrt she popped into the room* * *intransitives Verballerlei schwirrte mir durch den Kopf — (fig.) all sorts of things buzzed through my head
* * *schwirren v/i1. (ist geschwirrt) whirr, US whir; Pfeil etc: auch umg (sausen) whiz(z); Insekten: buzz; Schneeflocken: whirl;Kolibris schwirrten von Blüte zu Blüte humming birds whirred from blossom to blossom;jemandem durch den Kopf schwirren Zahlen, Gedanken: spin round in sb’s head;Fragen schwirrten durch den Saal questions came flying from all directions (of the hall);überall schwirrten Touristen the place was swarming with tourists2. (hat) fig:von Gerüchten etcschwirren be buzzing with rumo(u)rs etc;mir schwirrte der Kopf my head was buzzing ( oder spinning)* * *intransitives Verballerlei schwirrte mir durch den Kopf — (fig.) all sorts of things buzzed through my head
* * *v.to ping v.to twang v.to whir v.to zip v. -
123 Seidenspinner
m ZOOL. silk moth* * *Sei|den|spin|nerm (ZOOL)silk(worm) moth* * *Sei·den·spin·nerm silk moth* * * -
124 Spinnaker
-
125 Spinner
m; -s, -1. Beruf: spinner2. umg. (Verrückter) crackpot, bes. Am. screwball; du alter Spinner! you’re crazy!; was hat dieser Spinner dir wieder erzählt? what did that nutcase tell you this time?3. ZOOL. silkworm moth* * *der Spinner(Beruf) spinner;(Verrückter) screwball (ugs.)* * *Spịn|ner I ['ʃpɪnɐ]m (ZOOL)silkworm moth II ['ʃpɪnɐ]1. m -s, -, Spin|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nendu Spinner, das stimmt doch nicht! — are you crazy? that's not true at all!
* * *Spin·ner(in)<-s, ->[ˈʃpɪnɐ]2. (Beruf) spinner* * *der; Spinners, Spinner1) (Beruf) spinner2) (ugs. abwertend) nutcase (coll.); idiot* * *1. Beruf: spinner2. umg (Verrückter) crackpot, besonders US screwball;du alter Spinner! you’re crazy!;was hat dieser Spinner dir wieder erzählt? what did that nutcase tell you this time?3. ZOOL silkworm moth* * *der; Spinners, Spinner1) (Beruf) spinner2) (ugs. abwertend) nutcase (coll.); idiot* * *- m.crank n.flake (US) n.screwball (US) n.spinner n.waffler (UK) n. -
126 Spinnerei
f; -, -en1. nur Sg. spinning2. (Fabrik) spinning mill3. umg., fig. crazy ( oder crackpot) idea; modische: fad, craze; (Unsinn) nonsense; das ist bloß eine Spinnerei von ihm it’s just one of his crazy ideas* * *die Spinnerei(Fabrik) cotton mill; spinning mill;(verrückte Idee) craze (ugs.)* * *Spin|ne|rei [ʃpɪnə'rai]f -, -en1) (= das Spinnen) spinning2) (= Spinnwerkstatt) spinning mill3) (inf) crazy behaviour (Brit) or behavior (US) no pl, crazy thing; (= Unsinn) rubbish (Brit inf garbage (inf)das ist doch eine Spinneréí, so was zu machen — it's crazy to do that
deine Spinneréíen glaubt dir doch kein Mensch! — nobody's going to believe all that rubbish (Brit inf) or garbage (inf)
* * *Spin·ne·rei<-, -en>[ʃpɪnəˈrai]f1. MODE spinning* * *die; Spinnerei, Spinnereien1) o. Pl. spinning no art.2) (Werkstatt) spinning mill3) (ugs. abwertend) crazy idea* * *1. nur sg spinning2. (Fabrik) spinning milldas ist bloß eine Spinnerei von ihm it’s just one of his crazy ideas* * *die; Spinnerei, Spinnereien1) o. Pl. spinning no art.2) (Werkstatt) spinning mill3) (ugs. abwertend) crazy idea* * *f.spinning (textiles) n.waffle (lies) n. -
127 Spritzfahrt
-
128 taumelig
I Adj.1. (schwindlig) dizzy, giddy; (benommen) dazed; ganz taumelig vor Glück giddy ( oder delirious) with happinessII Adv. gehen etc.: unsteadily* * *tau|me|lig ['tauməlɪç]adjdizzy, giddy* * *tau·me·lig, taum·lig[ˈtaum(ə)lɪç]1. (schwankend) dizzy, giddy2. (benommen)▪ \taumelig sein/werden to be/become dizzy [or giddy]gib mir deinen Arm, ich bin etwas \taumelig give me your arm, I feel a little dizzy* * *A. adjganz taumelig vor Glück giddy ( oder delirious) with happiness2. (taumelnd) Person: reeling, staggering, lurching;in taumeligem Flug spinning, in a spinB. adv gehen etc: unsteadily* * *adj.groggy adj. adv.groggily adv.
См. также в других словарях:
spin — spin … Dictionnaire des rimes
SPIN — On appelle «spin» le moment angulaire ou cinétique intrinsèque des particules quantiques ou quantons. Ce terme anglais évoque le mouvement de rotation propre que peuvent posséder les objets physiques, telles les planètes ou les balles de tennis,… … Encyclopédie Universelle
Spin — (von englisch spin ‚Drehung‘, ‚Drall‘), auch Eigendrehimpuls, ist eine quantenmechanische Eigenschaft von Teilchen. Spin hat kein Pendant in der klassischen Physik, und somit können semi klassische Erklärungen und Analogien nicht vollständig … Deutsch Wikipedia
spin — spin·ach; spin; spin·dle·age; spin·dle·ful; spin·dler; spin·dli·ness; spin·dly; spin·drift; spin·et; spin·i·ness; spin·na·bil·i·ty; spin·na·ble; spin·na·ker; spin·ner; spin·ner·et; spin·ner·ular; spin·ner·ule; spin·nery; spin·ney; spin·or;… … English syllables
Spin — may refer to:* Rotation or spin, a movement of an object in a circular motion * Spin (physics) or particle spin, a fundamental property of elementary particles * Spin (flight), a special and often intense case of a stall * Spin (public relations) … Wikipedia
Spin AG — Unternehmensform AG Gründung 1996 als GmbH Unternehmenssitz Regensburg, Deutschland Unternehmensleitung … Deutsch Wikipedia
Spin.de — Spin AG Rechtsform AG Gründung 1996 als GmbH Sitz Regensburg, Deutschland Leitung Paul Schmid, Fabian Rott Mitarbeiter etwa … Deutsch Wikipedia
SPIN — (ursprünglich ein Akronym für Simple PROMELA Interpreter) ist eines der bekanntesten Werkzeuge zur Modellprüfung (engl. Model Checking). SPIN prüft endliche Zustandsautomaten (engl. Finite State Machines) mit der temporalen Logik LTL. Zusätzlich… … Deutsch Wikipedia
Spin — (sp[i^]n), v. t. [imp. & p. p. {Spun}(Archaic imp. {Span}); p. pr. & vb. n. {Spinning}.] [AS. spinnan; akin to D. & G. spinnen, Icel. & Sw. spinna, Dan. spinde, Goth. spinnan, and probably to E. span. [root]170. Cf. {Span}, v. t., {Spider}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Spin-up — refers to the period of time taken by a traditional (non solid state) hard disk drive to accelerate its platters from a stopped state to an operational speed. The required operational speed depends on the design of the disk drive. Typical speeds… … Wikipedia
Spin — Spin: Содержание 1 В математике 2 В вычислительной технике 3 В музыке … Википедия