-
1 specify
spécifier, préciser;∎ the rules specify a five-minute break le règlement spécifie une pause de cinq minutes;∎ unless otherwise specified sauf indication contraire;∎ the person previously specified la personne précitée ou déjà nommée;∎ on a specified date à une date précise -
2 specify
-
3 specify
A vtr1 [law, contract, rule, will] stipuler (that que ; where où ; who qui) ; as specified above comme stipulé ci-dessus ; unless otherwise specified sauf indication contraire ; not elsewhere specified non dénommé ailleurs ;2 [person] préciser (that que). -
4 specify
spécifier, préciser;∎ unless otherwise specified sauf indication contraire;∎ the rules specify a five-minute break le règlement spécifie une pause de cinq minutesspecified load charge f prescrite -
5 specify
1) (to mention particularly: He specified the main ilnesses that are caused by poverty.) préciser2) (to order specially: She ordered a cake from the baker and specified green icing.) mentionner•- specific- specifically -
6 stipulate
['stipjuleit](to specify something or to specify a condition as part of an agreement: The contract stipulates that the rent (must) be paid six months in advance; The dates of payment are also stipulated.) -
7 enough
enough [ɪˈnʌf]1. adjective• enough's enough! ça suffit comme ça !• enough of this! ça suffit comme ça !2. adverba. ( = sufficiently) assez• are you warm enough? avez-vous assez chaud ?b. ( = tolerably) assezc. (intensifying) funnily enough, I saw him too c'est curieux, moi aussi je l'ai vu* * *[ɪ'nʌf]Note: When enough is used as an adverb or a pronoun, it is most frequently translated by assez: is the house big enough? = est-ce que la maison est assez grande? (Note that assez comes before the adjective); will there be enough? = est-ce qu'il y en aura assez? (Note that if the sentence does not specify what it is enough of, the pronoun en, meaning of it/of them, must be added before the verb in French.)When used as a determiner, enough is generally translated by assez de: we haven't bought enough meat = nous n'avons pas acheté assez de viande; there's enough meat for two meals/six people = il y a assez de viande pour deux repas/six personnes; have you got enough chairs? = avez-vous assez de chaises?For more examples and particular usages, see the entry belowadverb, determiner, pronoun assezquite big enough — bien assez grand ( for pour; to do pour faire)
just wide enough — juste assez large ( for pour; to do pour faire)
enough money/seats — assez d'argent/de sièges
there's more than enough for everybody — il y en a plus qu'assez or largement assez pour tout le monde
curiously enough, I like her — aussi bizarre que cela puisse paraître, je l'aime bien
and sure enough...! — et ça n'a pas manqué...!
••enough is as good as a feast — Prov ≈ il ne faut pas abuser des bonnes choses
-
8 state
state [steɪt]1. nouna. ( = condition) état m• what's the state of play? (figurative) où en est-on ?• in a good/bad state of repair bien/mal entretenu• to be in a good/bad state [car, house] être en bon/mauvais état ; [person, marriage] aller bien/mal• what a state you're in! tu es dans un bel état !b. ( = part of federation) État mdéclarer ; [+ one's views, the facts] exposer ; [+ time, place] fixer ; [+ theory, restrictions, problem] énoncer• state your name and address déclinez vos nom, prénoms et adresse ; (written) inscrivez vos nom, prénoms et adresse3. compounds[business, secret] d'État ; [security, control, police] de l'État ; [education, sector] public ; [medicine] nationalisé ; (US also State [law, policy, prison, university] de l'État• it's state-of-the-art c'est ce qui se fait de mieux ► State of the Union Address noun (US Politics) discours m sur l'état de l'Union• to go on a state visit to a country se rendre en visite officielle dans un pays ► state-wide adjective adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━Le discours sur l'état de l'Union est l'allocution que prononce le président des États-Unis devant le Congrès en janvier de chaque année, au début de la session parlementaire. Dans cette intervention, diffusée à la radio et à la télévision, le président dresse un bilan de son action, expose ses projets et donne au Congrès des « informations sur l'état de l'Union », comme le demande la Constitution.━━━━━━━━━━━━━━━━━Le dixième amendement de la Constitution américaine accorde aux États un certain nombre de droits ( State's rights) sur toutes les questions qui ne relèvent pas des prérogatives du gouvernement fédéral: enseignement, fiscalité, lois et réglementations diverses. Cependant, l'interprétation de ce texte a provoqué de nombreuses controverses: les États du Sud l'ont utilisé pour justifier la sécession avant la guerre civile, puis pour s'opposer à l'intégration raciale dans les années 50. La question du degré d'autonomie dont disposent les États par rapport au pouvoir fédéral reste un sujet politiquement sensible.* * *[steɪt] 1.1) ( condition) état ma shocking/an odd state of affairs — une situation scandaleuse/très étrange
to be in a good/bad state — être en bon/mauvais état
in a good/bad state of repair — bien/mal entretenu
a state of emergency/shock — un état d'urgence/de choc
what's the state of play? — gen où en êtes-vous?
3) (region, area) État m4) Politics ( government) État m5) ( ceremonial) pompe f2.robes of state — tenue f d'apparat
States plural noun3.the States — les États-Unis mpl
noun modifier1) ( government) [ school, sector] public/-ique; [ enterprise, pension, TV, railways, secret] d'État; [ budget, subsidy] de l'Étatstate election — ( at a national level) élection f nationale; US élection f au niveau d'un État
2) ( ceremonial) [ coach, occasion] d'apparat; [ banquet] de gala; [ funeral] national; [ visit] officiel/-ielle4.transitive verb1) (express, say) exposer [fact, opinion, truth]; ( provide information) indiquer [age, income, whereabouts]to state that — [person] déclarer que
to state one's case — gen exposer son cas; Law présenter son dossier
as stated above/below — comme mentionné ci-dessus/ci-dessous
2) ( specify) spécifier [amount, place, terms]; exprimer [preference]•• -
9 detail
1 noundétail m;∎ for further details pour tous renseignements supplémentaires, pour de plus amples renseignements;∎ please send me details of your range of products veuillez me faire parvenir une documentation sur votre gamme de produits;∎ let me take down your details laissez-moi vos coordonnées(enumerate, specify) détailler -
10 define
1 ( give definition of) définir [term, concept] (as comme) ;2 ( specify) définir, déterminer [limits] ; définir, délimiter [duties, powers] ; clearly defined responsibilities des responsabilités bien définies ;3 ( express clearly) déterminer [problem] ; I can't define how I feel about him je ne saurais dire exactement ce que je ressens pour lui ;4 to be defined against ( stand out) (tree, building etc) se détacher nettement sur [sky, background]. -
11 delineate
1 (determine, specify) déterminer [concerns, strategy, terms, subject, area] ; décrire [aspects, features, character] ; -
12 enough
❢ When enough is used as an adverb or a pronoun, it is most frequently translated by assez: is the house big enough? = est-ce que la maison est assez grande? (Note that assez comes before the adjective) ; will there be enough? = est-ce qu'il y en aura assez? Note that if the sentence does not specify what it is enough of, the pronoun en, meaning of it/of them, must be added before the verb in French.When used as a determiner, enough is generally translated by assez de: we haven't bought enough meat = nous n'avons pas acheté assez de viande ; there's enough meat for two meals/six people = il y a assez de viande pour deux repas/six personnes ; have you got enough chairs? = avez-vous assez de chaises? For more examples and particular usages, see the entry below. adv, det, pron assez ; tall/sweet enough assez grand/sucré ; big enough for us assez grand pour nous ; big enough to hold 50 people assez grand pour contenir 50 personnes ; quite big enough bien assez grand (for pour ; to do pour faire) ; just wide enough juste assez large (for pour ; to do pour faire) ; to eat/have enough manger/en avoir assez ; have you had enough to eat? avez-vous assez mangé? ; enough money/seats assez d'argent/de sièges ; he has enough money to buy a car il a assez d'argent pour acheter une voiture ; there's more than enough for everybody il y en a plus qu'assez or largement assez pour tout le monde ; she seems happy enough elle a l'air assez heureuse ; it's a common enough complaint c'est un sujet de plainte assez courant ; there was hardly enough il y en avait à peine assez ; is there enough? y en a-t-il assez? ; is he old enough to vote? a-t-il l'âge de voter? ; you're not trying hard enough tu ne fais pas assez d'efforts ; curiously enough, I like her aussi bizarre que cela puisse paraître, je l'aime bien ; will that be enough (money)? est-ce que ça suffira? ; I've had enough of him/of his rudeness j'en ai assez de lui/de sa grossièreté ; I've had enough of working for one day j'ai assez travaillé pour aujourd'hui ; I've got enough to worry about j'ai assez de soucis (comme ça) ; I think you have said enough je crois que vous en avez dit assez ; once was enough for me! une fois m'a suffi! ; that's enough (from you)! assez! ; enough said! j'ai compris! ; it's enough to put you off ça suffirait à vous dégoûter ; he's enough of a fool ou he's fool enough to believe it il est suffisamment or assez bête pour le croire ; she's a nice enough woman elle n'est pas désagréable ; enough's enough ça suffit (comme ça) ; and sure enough…! et ça n'a pas manqué…!enough is as good as a feast Prov ≈ il ne faut pas abuser des bonnes choses. -
13 state
A n1 ( condition) état m ; state of health/mind état de santé/d'esprit ; look at the state of the kitchen! regarde un peu l'état de la cuisine! ; what state is the car in? dans quel état est la voiture? ; she left the house in a terrible state (untidy, dirty) elle a laissé la maison dans un état épouvantable ; the present state of affairs l'état actuel des choses ; my financial state ma situation financière ; a shocking/odd state of affairs une situation scandaleuse/très étrange ; to be in a good/bad state être en bon/mauvais état ; in a good/bad state of repair bien/mal entretenu ; in a poor state of health en mauvaise santé ; he's in a confused state of mind il ne sait plus où il en est ; to be in no state to do ne pas être en état de faire ; he's not in a fit state to drive il n'est pas en état de conduire ; in a liquid/solid state à l'état liquide/solide ; a state of alert/emergency/siege/war un état d'alerte/d'urgence/de siège/de guerre ; a state of chaos/crisis/shock un état chaotique/de crise/de choc ; to be in a state of despair être au désespoir ; what's the state of play? gen où en êtes-vous? ; ( in match) où en est le match? ; ( in negotiations) où en sont les négociations? ;2 Pol ( nation) ( also State) État m ; the State of Israel l'État d'Israël ; the Baltic States les États baltes ; to be a state within a state former un État dans l'État ;4 Pol ( government) État m ; the State l'État ; matters ou affairs of state les affaires de l'État ; Church and State l'Église et l'État ;5 ( ceremonial) pompe f ; in state en grande pompe, en grand apparat ; to live in state mener grand train ; she will lie in state sa dépouille sera exposée au public ; robes of state tenue f d'apparat ;6 ‡( social class) rang m.B States npl the States les États-Unis mpl ; to go to the States aller aux États-Unis ; to live in the States vivre aux États-Unis.C modif1 ( government) [school, sector] public/-ique ; [enterprise, pension, radio, TV, university, railways, secret] d'État ; [budget, spending, subsidy] de l'État ; [army, tax] national ; state aid aide f de l'État or étatique ; state election ( at a national level) élection f nationale ; US élection f au niveau d'un État ;2 ( ceremonial) [coach, occasion, opening] d'apparat ; [banquet] de gala ; [funeral] national ; [visit] officiel/-ielle ; to go on a state visit to Tokyo se rendre en visite officielle à Tokyo.D vtr1 (express, say) exposer [fact, opinion, position, truth, view] ; ( provide information) indiquer [age, income] ; to state that [person] déclarer que ; ‘I have no intention of resigning’ he stated ‘je n'ai pas l'intention de démissionner’ a-t-il déclaré ; applicants must state where they live les candidats doivent indiquer où ils habitent ; the document states clearly the conditions necessary for acceptance le document présente or indique clairement les conditions requises pour l'acceptation ; to state the obvious énoncer une évidence ; to state one's case gen exposer son cas ; Jur présenter son dossier ; as stated above/below comme mentionné ci-dessus/ci-dessous ;2 ( specify) spécifier [amount, conditions, place, time, terms] ; exprimer [preference] ; the stated time/amount, the time/amount stated l'heure/la somme spécifiée ; at stated times/intervals à dates/intervalles fixes ; on stated days à jours fixes.to be in/get oneself into a state être/se mettre dans tous ses états. -
14 detail
1 noun(a) (item, element) détail m;∎ there's no need to go into detail or details ça ne sert à rien d'entrer dans les détails;∎ down to the last detail jusqu'au moindre détail;∎ the author recounts his childhood in great detail l'auteur raconte son enfance dans les moindres détails;∎ attention to detail is important il faut être minutieux ou méticuleux;∎ that's just a minor detail ça n'a pas d'importance;∎ the detail of the carving le détail ou les détails de la sculpture(a) (enumerate, specify) raconter en détail, détailler, énumérer;∎ operating instructions are fully detailed in the booklet le mode d'emploi détaillé se trouve dans le livret(particulars) renseignements mpl, précisions fpl; (name, address etc) coordonnées fpl;∎ for further details please contact… pour plus de renseignements, veuillez contacter…;∎ let me take down your details laissez-moi vos coordonnées;∎ I'll send you the details of the property je vous enverrai les informations ou renseignements concernant la propriété►► Building industry detail drawing épure f -
15 quote
quote [kwəʊt](a) (cite → words, example, statistics) citer;∎ can I quote you on that? vous me permettez de citer ce que vous venez de dire?;∎ don't quote me on that (don't repeat it) ne le répétez pas; (don't say who told you) ne dites pas que c'est moi qui vous l'ai dit;∎ she quoted several passages from the book elle cita plusieurs passages du livre;∎ he said, quote, get lost, unquote il a dit, je cite, allez vous faire voir;∎ their leader was quoted as denying the allegation leur leader aurait rejeté l'accusation;∎ you are quoted as saying he's mad vous auriez dit qu'il était fou∎ please quote this reference (number) prière de mentionner cette référence;∎ in reply please quote this number prière de rappeler ce numéro dans toute correspondance ultérieure∎ gold prices were quoted at £500 l'or a été coté à 500 livres;∎ quoted on the Stock Exchange coté en Bourse;∎ Stock Exchange to quote an expiry coter une échéance;∎ can you quote me a price? pouvez-vous me donner ou m'indiquer un prix?∎ to quote from Yeats citer Yeats∎ to quote for a job faire un devis pour un travail3 noun∎ a quote from Shakespeare une citation de Shakespeare(b) (estimate) devis m(c) (quotation mark) guillemet m;∎ in quotes entre guillemets►► British Stock Exchange quoted company société f cotée en Bourse;Finance quoted investment valeur f cotée en Bourse;Finance quoted price cours m inscrit à la cote officielle;Finance quoted securities valeurs fpl de Bourse;Stock Exchange quoted share action f cotée, action f inscrite à la cote officielle
См. также в других словарях:
specify — spe‧ci‧fy [ˈspesfaɪ] verb specified PTandPP [transitive] to state something in an exact and detailed way: • It is useful to specify the due date for payment. • The work must be completed within the specified period agreed in the contract.… … Financial and business terms
Specify — Spec i*fy, v. t. [imp. & p. p. {Specified}; p. pr. & vb. n. {Specifying}.] [F. sp[ e]cifier, or OF. especifier, fr. LL. specificare. See {Species}, { fy}.] To mention or name, as a particular thing; to designate in words so as to distinguish from … The Collaborative International Dictionary of English
specify — [spes′ə fī΄] vt. specified, specifying [ME specifien < OFr specifier < LL specificare < specificus,SPECIFIC] 1. to mention, describe, or define in detail; state definitely [to specify the time and place] 2. to include as an item in a set … English World dictionary
specify — I verb advert to, circumscribe, cite, clearly define, demarcate, denotare, designate, detail, differentiate, disclose, enumerare, enumerate, explain, express, give full particulars, go into detail, indicate, instance, itemize, list, mark out,… … Law dictionary
specify — (v.) c.1300, from O.Fr. specifier (13c.), from L.L. specificare mention particularly, from specifus (see SPECIFIC (Cf. specific)). Related: Specified; specifying … Etymology dictionary
specify — *mention, name, instance Analogous words: cite, *quote: stipulate (see corresponding noun under CONDITION) … New Dictionary of Synonyms
specify — [v] designate; decide definitely be specific, blueprint*, button down*, cite, come to the point, condition, define, detail, determine, draw a picture*, enumerate, establish, finger*, fix, get down to brass tacks*, get to the point*, go into… … New thesaurus
specify — ► VERB (specifies, specified) 1) make specific; state or identify clearly and definitely. 2) include in an architect s or engineer s specifications. DERIVATIVES specifiable adjective specifier noun … English terms dictionary
specify — v. 1) (D; tr.) to specify by (to specify smb. by name) 2) (L) the contract specifies that a penalty must be paid if the work is not completed on time 3) (Q) the instructions specify how the medicine is to be taken * * * [ spesɪfaɪ] (L) the… … Combinatory dictionary
specify — verb ADVERB ▪ clearly ▪ fully ▪ carefully ▪ exactly, precisely ▪ She did not specify precisely how many people were involved in the incident … Collocations dictionary
specify — spe|ci|fy W3 [ˈspesıfaı] v past tense and past participle specified present participle specifying third person singular specifies [T] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: specifier, from Late Latin specificare, from specificus; SPECIFIC1] to… … Dictionary of contemporary English