-
1 Spant
nav. Spt. -
2 шпангоут
мSpant n, Rippe fшпангоут, гнутый — eingebogenes Spant n
шпангоут, несущий — см. шпангоут, основной
шпангоут V-образной формы — «milde» V-Spantform f
шпангоут, округлый — Rundspant n, Halbkreisspant n
шпангоут, основной — Auslegerspant n, Hauptspant n
шпангоут, составной — gebautes Spant n
шпангоут «шарпи», угловатый — Knickspant n
-
3 rib
1. noun1) (Anat.) Rippe, die2)rib[s] — (joint of meat) Rippenstück, das
3) (supporting piece) (of insect's wing) Ader, die; (of feather) Kiel, der; Schaft, der; (of leaf, in knitting) Rippe, die2. transitive verb,* * *[rib]1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) die Rippe2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) die Rippe3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) linke Masche4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) die Rippe•- academic.ru/62287/ribbed">ribbed- ribbing* * *[rɪb]I. nto break a \rib sich dat eine Rippe brechen2. FOOD▪ \ribs Rippchen ntprime \rib Hochrippe f3. of a boat, roof Spant m4. of a lute, violin Zarge f7. of an insect's wing, a leaf Rippe f8. of land, rock Grat m, Erhebung fII. vt<- bb->▪ to \rib sth etw mit Speichen versehen* * *[rɪb]1. n1) (ANAT, COOK) Rippe f2. vt(inf: tease) necken, foppen* * *rib [rıb]A s1. ANAT Rippe f:smite sb under the fifth rib BIBEL jemanden erstechen2. GASTRa) Rippenstück nb) Rippenspeer m/n3. hum Ehehälfte f (Ehefrau)5. ZOOL Schaft m (einer Vogelfeder)6. TECH Stab m, Stange f, (auch Heiz- etc) Rippe f8. SCHIFFb) Spiere f9. Bergbau:a) Sicherungspfeiler mb) (Erz)Trumm n10. MUS Zarge f (Seitenwand)rib stitch (Stricken) linke Masche13. rippenartige Erhöhung, Welle fB v/t1. mit Rippen versehenfor wegen)* * *1. noun1) (Anat.) Rippe, die2)rib[s] — (joint of meat) Rippenstück, das
3) (supporting piece) (of insect's wing) Ader, die; (of feather) Kiel, der; Schaft, der; (of leaf, in knitting) Rippe, die2. transitive verb,* * *n.Drehschiene f.Lamelle -n f.Rippe -n f. -
4 timber
noun5)timber! — Baum fällt!; Achtung! (Ausruf bei Holzfällarbeiten)
* * *['timbə]1) (wood, especially for building: This house is built of timber.) das Bauholz3) (a wooden beam used in the building of a house, ship etc.) der Holzbalken* * *tim·ber[ˈtɪmbəʳ, AM -ɚ]I. nto fell \timber Holz fällenfor \timber für kommerzielle NutzungII. interj“\timber!” „Achtung, Baum!“* * *['tɪmbə(r)]1. n1) Holz nt; (for building) (Bau)holz nt; (= land planted with trees) (Nutz)wald mto put land under timber — Land mit Bäumen bepflanzen
4) (US= character)
a man of that timber — ein Mann dieses Kalibersa woman of presidential timber — eine Frau, die das Zeug zum Präsidenten hat
2. vthouse mit Fachwerk versehen; gallery (in mine) abstützen, verzimmern* * *timber [ˈtımbə(r)]A s1. (Bau-, Zimmer-, Nutz)Holz n2. koll (Nutzholz)Bäume pl, Baumbestand m, Wald(bestand) m3. Bra) Bauholz nb) Schnittholz n4. SCHIFF Inholz n:5. fig US Kaliber n, Schlag m:he is of presidential timber er hat das Zeug zum PräsidentenB v/t1. (ver)zimmern2. Holz abvieren3. einen Graben etc absteifenC adj Holz…* * *noun4) (beam, piece of wood) Balken, der; (Naut.) Spant, das5)timber! — Baum fällt!; Achtung! (Ausruf bei Holzfällarbeiten)
* * *n.Bauholz -¨er m.Bauholz n.Nutzholz -¨er n. -
5 шпангоут
-
6 гнутый шпангоут
-
7 облегчённый шпангоут
adjshipb. erleichtertes Spant, leichtes SpantУниверсальный русско-немецкий словарь > облегчённый шпангоут
-
8 теоретический шпангоут
adj1) navy. Spantkurve2) shipb. Konstruktionsspant, theoretisches Spant, Mallkante-Spant, MallspantУниверсальный русско-немецкий словарь > теоретический шпангоут
-
9 frame
1. noun1) (of vehicle, bicycle) Rahmen, der; (of easel, rucksack, bed, umbrella) Gestell, das; (of ship, aircraft) Gerüst, das2) (border) Rahmen, der[spectacle] frames — [Brillen]gestell, das
3) (of person, animal) Körper, der4) (Photog., Cinemat.) [Einzel]bild, das2. transitive verb1) rahmen [Bild, Spiegel]2) (compose) formulieren [Frage, Antwort, Satz]; aufbauen [Rede, Aufsatz]; (devise) entwerfen [Gesetz, Politik, Plan]; ausarbeiten [Plan, Methode, Denksystem]3) (coll.): (incriminate unjustly)frame somebody — jemandem etwas anhängen (ugs.)
* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) das Gerüst2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) der Rahmen3) (the human body: He has a slight frame.) die Gestalt2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) einrahmen2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) umrahmen3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) intrigieren gegen•- academic.ru/29201/framework">framework- frame of mind* * *[freɪm]I. n▪ to be in the \frame ( fig: be centre of attention) im Mittelpunkt stehen; (be under suspicion) unter Verdacht stehen3. (of spectacles)▪ \frames pl Brillengestell nta \frame of metal poles ein Metallgestänge ntclimbing \frame Klettergerüst ntsb's burly/large/slender \frame jds stämmiger/großer/schlanker Körpercold \frame Frühbeetkasten m8. (for snooker balls) [dreieckiger] RahmenII. vt1. (put in surround)▪ to \frame sth etw einrahmen2. (act as surround)▪ to \frame sth etw umrahmen3. (put into words)▪ to \frame sth etw formulieren▪ to \frame sb jdm etwas anhängen* * *[freɪm]1. n1) (= basic structure, border of picture) Rahmen m; (of building) (Grund)gerippe nt; (of ship) Gerippe nt; (HORT) Mistbeet nt, Frühbeet nt; (of spectacles also frames) Gestell nt; (BILLIARDS = single game) Spiel nt; (= triangle) Rahmen m2) (of human, animal) Gestalt f3)in a cheerful frame of mind — in fröhlicher Stimmung or Laune
I am not in the right frame of mind for singing or to sing — ich bin nicht in der (richtigen) Laune or Stimmung zum Singen
frame of reference (lit, fig) — Bezugssystem nt
within the frame of... — im Rahmen (+gen)
this proposal is beyond the frame of the peace agreement — dieser Vorschlag geht über den Rahmen des Friedensvertrags hinaus
5) (FILM, PHOT, COMPUT) (Einzel)bild nt; (in comic strip) Bild(chen) nt2. vthe stood framed in the door — er stand im Türrahmen
2) (= draw up, construct) constitution, law, plan entwerfen; idea entwickeln; (= express) answer, question formulieren; sentence bilden; words bilden, formen3) (inf= incriminate falsely)
he said he had been framed — er sagte, man habe ihm die Sache angehängt (inf)3. vi(= develop) sich entwickeln* * *frame [freım]A s2. (auch Brillen-, Schirm-, Wagen) Gestell n, Gerüst n3. Einfassung f4. ARCHa) Balkenwerk nb) Gerippe n, Skelett n:c) (Tür- etc) Zarge f7. FLUG, SCHIFFa) Spant nb) Gerippe n8. TVa) Abtast-, Blickfeld nb) Raster(bild) m(n)9. a) FILM Einzel-, Teilbild n10. AGR verglastes Treibbeet, Frühbeetkasten m11. Weberei: (Spinn-, Web) Maschine f12. a) Rahmen(erzählung) m(f)b) Hintergrund m13. Körper(bau) m, Gestalt f, Figur f (obs außer in):the mortal frame die sterbliche Hülle14. fig Rahmen m, Gefüge n, System n:within the frame of im Rahmen (gen);a) MATH Bezugs-, Koordinatensystem,b) fig Gesichtspunkt min a cheerful frame of mind in fröhlicher Stimmung;I’m not in the frame of mind for dancing ( oder to dance) ich bin nicht in der Stimmung zu tanzen, mir ist nicht nach Tanzen zumuteB v/t1. zusammenpassen, -setzen, -fügen2. a) ein Bild etc (ein)rahmen, (-)fassenb) fig umrahmen4. etwas ersinnen, entwerfen, einen Plan schmieden, ein Gedicht etc machen, verfertigen, eine Entschuldigung etc formulieren, eine Politik etc abstecken5. gestalten, formen, bilden6. anpassen (to dat)7. Worte formenframe a charge eine falsche Beschuldigung erheben;frame a match ein Spiel (vorher) absprechenI’ve been framed ich bin reingelegt wordenC v/i2. sich entwickeln, Form annehmen:frame well sich gut anlassen (Sache)* * *1. noun1) (of vehicle, bicycle) Rahmen, der; (of easel, rucksack, bed, umbrella) Gestell, das; (of ship, aircraft) Gerüst, das2) (border) Rahmen, der[spectacle] frames — [Brillen]gestell, das
3) (of person, animal) Körper, der4) (Photog., Cinemat.) [Einzel]bild, das2. transitive verb1) rahmen [Bild, Spiegel]2) (compose) formulieren [Frage, Antwort, Satz]; aufbauen [Rede, Aufsatz]; (devise) entwerfen [Gesetz, Politik, Plan]; ausarbeiten [Plan, Methode, Denksystem]3) (coll.): (incriminate unjustly)frame somebody — jemandem etwas anhängen (ugs.)
* * *(carpentry) n.Zarge -n (Tür, Fenster) f. (glasses) n.Einfassung f.Gestell -e n.Rahmen - m.bilden v.einrahmen v.gestalten v.zusammen setzen v.zusammensetzen (alt.Rechtschreibung) v. -
10 cuaderna
-
11 ordinata
ordinataordinatasostantivo Feminin1 matematica Ordinate Feminin2 nautica Spant neutro; aeronautica Spant neutro o maschile, Rippe Feminin; dare un'ordinata a qualcosa familiare etw (schnell) in Ordnung bringenDizionario italiano-tedesco > ordinata
12 интеркостельный шпангоут
интеркостельный шпангоут м. interkostales Spant n; nicht durchlaufendes Spant nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > интеркостельный шпангоут
13 образно-правильный штамп
V- образное колено с. Doppelkrümmer m; V-Rohr nS- образное колено с. S-Krümmer mU- образное соединение с. U-Stoß mV- образное соединение с. V-Stoß mX- образное соединение с. X-Stoß mV- образное стыковое соединение с. V-Stoß mV- образное хвостовое оперение с. ав. V-Leitwerk nV- образный двигатель м. Pfeilmotor m; V-Motor mW- образный двигатель м. W-Motor mW- образный компрессор м. Fächerformverdichter m; Hubkolbenverdichter m mit W-förmiger Anordnung der Zylinder; W-Verdichter mV- образный компрессор м. Hubkolbenverdichter m mit V-förmiger Anordnung der Zylinder; V-Verdichter mU- образный манометр м. U-Rohrmanometer nW- образный поршневой компрессор м. Fächerformverdichter m; Hubkolbenverdichter m mit W-förmiger Anordnung der Zylinder; W-Verdichter mV- образный поршневой компрессор м. Hubkolbenverdichter m mit V-förmiger Anordnung der Zylinder; V-Verdichter mZ- образный профиль м. Z-Stahl m; Zoreseisen nV- образный скос м. св. V-förmige Kantenabschrägung fV- образный стык м. V-Stoß mS- образный фальц м. S-Falz mU- образный шов св. U-Naht fV- образный шов св. V-Naht fV- образный шов без подварки св. V-Naht f ohne KapplageV- образный шов (стыкового соединения) с комбинированным профилем скоса двух кромок м. св. V-Naht f mit U- NahtV- образный шов с подварочным швом св. V-Naht f mit KapplageV- образный шов (стыкового соединения) со скосом двух кромок м. с увеличенным притуплением св. Y-Naht fU- образный шпангоут м. U-Spant nV- образный шпангоут м. V-Spant nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > образно-правильный штамп
14 разрезной шпангоут
разрезной шпангоут м. interkostales Spant n; nicht durchlaufendes Spant nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > разрезной шпангоут
15 S-образный шпангоут
16 V-образный шпангоут
17 временный шпангоут
adjshipb. falsches Spant18 задний шпангоут
adjartil. hinteres Spant19 интеркостельный шпангоут
adjshipb. interkostales SpantУниверсальный русско-немецкий словарь > интеркостельный шпангоут
20 конструкция из стрингеров и шпангоутов
Универсальный русско-немецкий словарь > конструкция из стрингеров и шпангоутов
СтраницыСм. также в других словарях:
spânţ — s.m. v. spânz. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SPÂNŢ s. v. ruscuţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
Spant — Spant, s. Spanten … Pierer's Universal-Lexikon
Spant — Smn Schiffsrippe per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Stammwort. Wohl eine Ableitung zu spannen. Vgl. mndd. span n. Dachsparren, Schiffsrippen . ✎ Kluge (1911), 734. deutsch s. spannen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
spant — sb., et, er, erne (ribbe i et bådskelet), i sms. spante , fx spantebygning … Dansk ordbog
Spant — Dieses Bootskelett besteht fast nur noch aus eisernen Spanten, Kiel und Steven, Dollbord und Stringer. Der Ausdruck Spant (wahlweise der Spant oder das Spant) stammt ursprünglich aus dem Schiffbau. Er bezeichnet ein tragendes Bauteil zur… … Deutsch Wikipedia
Spant — Spạnt 〈n. 27〉 rippenähnl. Bauteil zum Verstärken der Außenhaut von Schiffs u. Flugzeugrümpfen; Sy Rippe (7) * * * Spạnt, das, Flugw. auch: der; [e]s, en <meist Pl.> [aus dem Niederd., wohl zu mniederd. span = Spant, zu ↑ spannen]… … Universal-Lexikon
spant — s ( et, spant) BÅT fatygsbalk mellan köl och reling som ger stadga … Clue 9 Svensk Ordbok
Spant, Spantintegralkurve, Spantenriß, -skala — Spant, Spantintegralkurve, Spantenriß, skala, s. Stanzen … Lexikon der gesamten Technik
spåntækket — spån|tæk|ket adj., spåntækkede … Dansk ordbog
spant — crispant décrispant jaspant … Dictionnaire des rimes
Spant(en) — gebogener Trager aus Holz oder Metallprofilen zur Quer oder Langsversteifung und Formhaltung des Schiffsrumpfes … Maritimes Wörterbuch
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Датский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Русский
- Суахили
- Финский
- Французский
- Шведский