-
1 spanischer Reiter
milit. Span.Reit. -
2 jamón serrano
-
3 perro podenco
-
4 queso manchego
-
5 перец испанский
-
6 capsicum
cap·si·cum[ˈkæpsɪkəm]n* * *['kpsɪkəm]nPfefferschote f, Peperoni pl* * *capsicum [ˈkæpsıkəm] s1. BOT Spanischer Pfeffer -
7 cava
'kabaf1) ( vino espumante español) GAST spanischer Sekt m2)vena cava — ANAT Hohlvene f
sustantivo masculino[bebida]spanischer, nach Champagnerverfahren vornehmlich in Katalonien hergestellter Sekt————————sustantivo femenino1. [bodega] Weinkellerei diecavacava ['kaβa](spanischer) Sekt masculino -
8 рогатка
n1) gener. Schleudergabel, Zwille (общее значение: развилка сучьев), Katapult, Steinschleuder, Schleuder2) zool. Hornfrosch (Ceratophrys Boie)3) milit. spanischer Reiter, spanischer Reiter (заграждение)4) ichtyol. Vierhörniger Seeskorpion (Triglopsis quadricornis)5) gener. Gehörnter Hornfrosch (Ceratophrys Cordylus), Hornfrosch (Ceratophrys Cordylus) -
9 стручковый перец
adj1) gener. spanischer Pfeffer, spanischer Pfeffer (Capsicum annuum)2) food.ind. Schotenpfeffer3) Austrian. Paprika (Capsicum annuut) -
10 don
I noun II transitive verb,- nn- anlegen (geh.); anziehen [Mantel usw.]; aufsetzen [Hut]* * *don1[dɒn, AM dɑ:n]ndon2<- nn->[dɒn, AM dɑ:n]vt ( liter)to \don one's hat seinen Hut aufsetzen* * *I [dɒn]n (Brit UNIV)Universitätsdozent( in) besonders in Oxford und Cambridge IIvtgarment anziehen, anlegen (dated); hat aufsetzen* * *don1 [dɒn; US dɑn] s2. Grande m, spanischer Edelmann3. Spanier m4. a) obs Mann m von Standb) Aus umg Fachmann m (at für, auf dem Gebiet gen)5. UNIV Br Universitätslehrer m (besonders in Oxford und Cambridge)* * *I noun II transitive verb,- nn- anlegen (geh.); anziehen [Mantel usw.]; aufsetzen [Hut] -
11 RNE
RNERNE ['rraðjo naθjo'na8D7038CE!8D7038CE de (e)s'pa28D7FBEFɲ28D7FBEFa] -
12 TER
-
13 TVE
TVETVE [teuβe'e] -
14 a
aprep1) (dirección, lugar, distancia) auf, nachVoy a Munich. — Ich fahre nach München.
2) ( temporal) um, am3) ( modal)a gusto — gern, gemütlich
4) (destinación, causa)5) ( precio) zu¿A qué precio? — Zu welchem Preis?
6) ( elíptico)¡A su salud! — Auf Ihre Gesundheit!
¡A que no lo sabes! — Wetten, dass du es nicht weißt!
7)a alguien — jemandem, jemanden/etwas
He visto a tu hermano. — Ich habe deinen Bruder gesehen.
He dado el libro a tu hermano. — Ich habe das Buch deinem Bruder gegeben.
enseñar a alguien — jdn unterrichen, jdn lehren
8) ( parte de una conjunción)Ipreposición1. [período de tiempo] nach2. [momento preciso]al oír la noticia se desmayó als er die Nachricht erfuhr, fiel er in Ohnmacht3. [frecuencia]4. [dirección]5. [lugar preciso] bei6. [distancia]7. [posición]su casa está a la derecha/izquierda sein Haus liegt rechts/links8. [con complemento indirecto]dile a Juan que venga sag Juan, er soll kommen9. [con complemento directo]quiere a su hijo/ su gato er liebt seinen Sohn /seine Katze10. [cantidad, medida]a cientos/miles /docenas zu Hunderten/Tausenden /Dutzenden11. [precio]¿a cuánto están las peras? wie viel kosten die Birnen?12. [distribución, proporción] zu13. [modo]14. [instrumento]15. (después de verbo y antes de infin) [finalidad]entró a pagar er ging hinein, um zu zahlen16. (antes de "por") [en busca de]17. (antes de infin) [condición]no vendrán, a no ser que encuentren un taxi sie kommen nicht, es sei denn, sie finden ein Taxi18. [en oraciones imperativas]¡a bailar! auf zum Tanz!¡a la cama! zu Bett!¡a callar todo el mundo! Ruhe jetzt!19. [indica desafío]¿a que no lo haces? wetten, dass du es nicht tust?20. (después de sust y antes de infin) [complemento de nombre]IIsustantivo femenino1. [letra] a das2. A dasaa [a]num1num (dirección) zu +dativo; ir a Barcelona/Suiza nach Barcelona/in die Schweiz fahren; llegar a Madrid in Madrid ankommen; ir a casa de alguien zu jemandem gehen; ir a la escuela in die Schule gehen; voy al cine/al servicio ich gehe ins Kino/aufs Klo; aún tengo que ir a Correos/al banco ich muss noch zur Post/zur Banknum2num (posición) an +dativo; estar sentado a la mesa am Tisch sitzen; a la mesa (comiendo) bei Tisch; esperar a la puerta de la casa an der Haustür warten; a la derecha rechts; al sur (de) südlich (von); al sol in der Sonnenum4num (tiempo) um +acusativo; (hasta) bis; a las tres um drei (Uhr); a mediodía mittags; a los veinte años mit zwanzig Jahren; al poco rato kurz danach; ¿a cuántos estamos? den Wievielten haben wir heute?num5num (modo) a pie zu Fuß; a mano mit der Hand; a oscuras im Dunkeln; a la española nach spanischer Artnum7num (complemento (in)directo) he visto a tu hermano ich habe deinen Bruder gesehen; dio su fortuna a los pobres er vermachte sein Vermögen den Armennum10num (loc): el partido terminó dos a dos das Spiel endete zwei zu zwei; ¡a que llueve mañana! wetten, dass es morgen regnet!; a Pedro le gusta mucho nadar, ¿a que sí, Pedro? Pedro schwimmt sehr gerne; nicht wahr, Pedro? -
15 hispanohablante
adjetivo————————sustantivo masculino y femeninohispanohablantehispanohablante [ispanoa'βlaDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivoSpanisch sprechend; los países hispanohablantes die spanischsprachigen Länderspanischer Muttersprachler, spanische Muttersprachlerin masculino, femenino -
16 lilac
1. noun1) (Bot.) Flieder, der2) (colour) Zartlila, das2. adjectivezartlila; fliederfarben* * *1) (a type of small tree with bunches of white or pale purple flowers.) spanischer Flieder2) (( also adjective) (of) a pale, usually pinkish, purple colour: lilac sheets.) das Lila, lila* * *li·lac[ˈlaɪlək]I. nII. adj lila, fliederfarben* * *['laɪlək]1. n1) (= plant) Flieder m2) (= colour) (Zart)lila nt2. adjfliederfarben, (zart)lila* * *lilac [ˈlaılək]A s1. BOT Spanischer Flieder2. Lila n (Farbe)B adj lila(farben)* * *1. noun1) (Bot.) Flieder, der2) (colour) Zartlila, das2. adjectivezartlila; fliederfarben* * *n.Flieder - m. -
17 astragalus
astragalus, ī, m. (ἀστράγαλος, der Knöchel), I) t. t. der Baukunst: a) der erhabene, halbrunde Ring, der oben die Säule umgibt, das Stäblein, der Stab, Vitr. 3, 3, 8 (3, 5, 3). – b) astr. Lesbius, Stab mit Samenkörnern od. Oliven, Perlschnur, Fruchtschnur, Vitr. 4, 6, 2. – II) eine hülsentragende Pflanze, spanischer Tragant (Astragalus baeticus, L.), Plin. 26, 46.
-
18 ericius
ēricius, iī, m. (er), I) der Igel, Varro sat. Men. 490. Vulg. Isai. 14, 23; 34, 11 u. 15 (wo cod. Amiat. iricius). Vulg. Sophon. 2, 14. Isid. 12, 3, 7. Vgl. Gloss. ›iricius, εχινος‹. – II) ein starker Balken mit eisernen Zacken, zum Abhalten der Feinde, ein spanischer Reiter, Caes. b. c. 3, 67, 5: militaris, Sall. hist. fr. 3, 22 (23).
-
19 Osca
Osca, ae, f., Stadt in Hispania Tarrac., j. Huesca in Aragonien, Vell. 2, 30, 1. Flor. 3, 22, 9. – Dav. Oscēnsis, e, oscensisch, argentum, eine Art spanischer Silbermünze, die zu Oska schon vor der Römer Zeit geprägt wurde, Liv. – Plur. subst., Oscēnsēs, ium, m., die Einwohner von Oska, die Oscenser, Caes.
-
20 thieldones
thieldonēs, um, m., eine Art spanischer Pferde, Paßgänger, Plin. 8, 166.
См. также в других словарях:
spanischer — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Spanisch • spanische • spanisches • Spanier • Spanierin Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Spanischer Schweinslippfisch — (Bodianus rufus) Systematik Ordnung: Barschartige (Perciformes) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Frosch — (Rana iberica) Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Kaiseradler — (Aquila adalberti), unausgefärbt (immatur) Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia
Spanischer Rippenmolch — (Pleurodeles waltl) Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Schweinsfisch — Spanischer Schweinslippfisch Spanischer Schweinslippfisch (Bodianus rufus) Systematik Ordnung: Barschartige (Perciformes) Unterordnun … Deutsch Wikipedia
Spanischer Wassermolch — (Lissotriton boscai), Männchen Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) … Deutsch Wikipedia
Spanischer Wacholder — in Segovia, Spanien Systematik Ordnung: Koniferen (Coniferales) Famili … Deutsch Wikipedia
Spanischer Osterluzeifalter — (Zerynthia rumina) Systematik Klasse: Insekten (Insecta) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Palstek — Typ Zierknoten Anwendung 2 Schlingen in der Seilmitte Ashley Nr … Deutsch Wikipedia
Spanischer Pfeffer — Capsicum annuum Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) Un … Deutsch Wikipedia