-
1 jamón serrano
-
2 perro podenco
-
3 queso manchego
-
4 cava
'kabaf1) ( vino espumante español) GAST spanischer Sekt m2)vena cava — ANAT Hohlvene f
sustantivo masculino[bebida]spanischer, nach Champagnerverfahren vornehmlich in Katalonien hergestellter Sekt————————sustantivo femenino1. [bodega] Weinkellerei diecavacava ['kaβa](spanischer) Sekt masculino -
5 RNE
RNERNE ['rraðjo naθjo'na8D7038CE!8D7038CE de (e)s'pa28D7FBEFɲ28D7FBEFa] -
6 TER
-
7 TVE
TVETVE [teuβe'e] -
8 a
aprep1) (dirección, lugar, distancia) auf, nachVoy a Munich. — Ich fahre nach München.
2) ( temporal) um, am3) ( modal)a gusto — gern, gemütlich
4) (destinación, causa)5) ( precio) zu¿A qué precio? — Zu welchem Preis?
6) ( elíptico)¡A su salud! — Auf Ihre Gesundheit!
¡A que no lo sabes! — Wetten, dass du es nicht weißt!
7)a alguien — jemandem, jemanden/etwas
He visto a tu hermano. — Ich habe deinen Bruder gesehen.
He dado el libro a tu hermano. — Ich habe das Buch deinem Bruder gegeben.
enseñar a alguien — jdn unterrichen, jdn lehren
8) ( parte de una conjunción)Ipreposición1. [período de tiempo] nach2. [momento preciso]al oír la noticia se desmayó als er die Nachricht erfuhr, fiel er in Ohnmacht3. [frecuencia]4. [dirección]5. [lugar preciso] bei6. [distancia]7. [posición]su casa está a la derecha/izquierda sein Haus liegt rechts/links8. [con complemento indirecto]dile a Juan que venga sag Juan, er soll kommen9. [con complemento directo]quiere a su hijo/ su gato er liebt seinen Sohn /seine Katze10. [cantidad, medida]a cientos/miles /docenas zu Hunderten/Tausenden /Dutzenden11. [precio]¿a cuánto están las peras? wie viel kosten die Birnen?12. [distribución, proporción] zu13. [modo]14. [instrumento]15. (después de verbo y antes de infin) [finalidad]entró a pagar er ging hinein, um zu zahlen16. (antes de "por") [en busca de]17. (antes de infin) [condición]no vendrán, a no ser que encuentren un taxi sie kommen nicht, es sei denn, sie finden ein Taxi18. [en oraciones imperativas]¡a bailar! auf zum Tanz!¡a la cama! zu Bett!¡a callar todo el mundo! Ruhe jetzt!19. [indica desafío]¿a que no lo haces? wetten, dass du es nicht tust?20. (después de sust y antes de infin) [complemento de nombre]IIsustantivo femenino1. [letra] a das2. A dasaa [a]num1num (dirección) zu +dativo; ir a Barcelona/Suiza nach Barcelona/in die Schweiz fahren; llegar a Madrid in Madrid ankommen; ir a casa de alguien zu jemandem gehen; ir a la escuela in die Schule gehen; voy al cine/al servicio ich gehe ins Kino/aufs Klo; aún tengo que ir a Correos/al banco ich muss noch zur Post/zur Banknum2num (posición) an +dativo; estar sentado a la mesa am Tisch sitzen; a la mesa (comiendo) bei Tisch; esperar a la puerta de la casa an der Haustür warten; a la derecha rechts; al sur (de) südlich (von); al sol in der Sonnenum4num (tiempo) um +acusativo; (hasta) bis; a las tres um drei (Uhr); a mediodía mittags; a los veinte años mit zwanzig Jahren; al poco rato kurz danach; ¿a cuántos estamos? den Wievielten haben wir heute?num5num (modo) a pie zu Fuß; a mano mit der Hand; a oscuras im Dunkeln; a la española nach spanischer Artnum7num (complemento (in)directo) he visto a tu hermano ich habe deinen Bruder gesehen; dio su fortuna a los pobres er vermachte sein Vermögen den Armennum10num (loc): el partido terminó dos a dos das Spiel endete zwei zu zwei; ¡a que llueve mañana! wetten, dass es morgen regnet!; a Pedro le gusta mucho nadar, ¿a que sí, Pedro? Pedro schwimmt sehr gerne; nicht wahr, Pedro? -
9 hispanohablante
adjetivo————————sustantivo masculino y femeninohispanohablantehispanohablante [ispanoa'βlaDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivoSpanisch sprechend; los países hispanohablantes die spanischsprachigen Länderspanischer Muttersprachler, spanische Muttersprachlerin masculino, femenino -
10 ADENA
ADENAADENA [a'ðena] -
11 AVE
-
12 CAMPSA
spanischer Erdölkonzern, ehemals mit MonopolCAMPSACAMPSA ['kampsa]abreviación de Compañía Arrendataria del Monopolio de Petróleos, S.A. staatliche spanische Erdölgesellschaft -
13 CEPYME
CEPYMECEPYME [θe'pime]abreviación de Confederación Española de la Pequeña y Mediana Empresa Verband masculino der spanischen Mittelstandsunternehmen -
14 CNT
CNTCNT [θene'te]abreviación de Confederación Nacional de Trabajadores Nationaler Arbeiterbund masculino (anarchistische Gewerkschaft) -
15 CSIC
CSICCSIC [θe'sik] -
16 FAS
FASFAS [fas] -
17 Talgo
TalgoTalgo ['talγo] -
18 a la española
a la españolanach spanischer Art -
19 anca
'ankafHinterteil n, Hinterbacken f/plancaanca ['aŋka]num1num (de animal) Hinterbacke femenino; ancas de rana Froschschenkel masculino plural; montar a las ancas hinten aufsitzen -
20 ave
См. также в других словарях:
spanischer — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Spanisch • spanische • spanisches • Spanier • Spanierin Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Spanischer Schweinslippfisch — (Bodianus rufus) Systematik Ordnung: Barschartige (Perciformes) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Frosch — (Rana iberica) Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Kaiseradler — (Aquila adalberti), unausgefärbt (immatur) Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia
Spanischer Rippenmolch — (Pleurodeles waltl) Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Schweinsfisch — Spanischer Schweinslippfisch Spanischer Schweinslippfisch (Bodianus rufus) Systematik Ordnung: Barschartige (Perciformes) Unterordnun … Deutsch Wikipedia
Spanischer Wassermolch — (Lissotriton boscai), Männchen Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) … Deutsch Wikipedia
Spanischer Wacholder — in Segovia, Spanien Systematik Ordnung: Koniferen (Coniferales) Famili … Deutsch Wikipedia
Spanischer Osterluzeifalter — (Zerynthia rumina) Systematik Klasse: Insekten (Insecta) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Spanischer Palstek — Typ Zierknoten Anwendung 2 Schlingen in der Seilmitte Ashley Nr … Deutsch Wikipedia
Spanischer Pfeffer — Capsicum annuum Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) Un … Deutsch Wikipedia