Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

source+of+electrical+power

  • 1 emergency source of electrical power

    Универсальный англо-русский словарь > emergency source of electrical power

  • 2 emergency source of electrical power

    English-Russian marine dictionary > emergency source of electrical power

  • 3 electrical power network

    1. электрическая сеть

     

    <>электрическая сеть<>
    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их электрических линий, размещенных на территории района, населенного пункта, потребителя электрической энергии.
    [ ГОСТ 19431-84]

    <>электрическая сеть<>
    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии.
    [ ГОСТ 24291-90]
    [ОСТ 45.55-99]

    сеть электрическая
    Совокупность электрических линий, подстанций, распределительных и переключательных пунктов, связывающих электростанции с потребителями
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    электрическая сеть

    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их электрических линий, размещенных на территории района, населенного пункта, и потребителей электрической энергии.
    [ПОТ Р М-016-2001]
    [РД 153-34.0-03.150-00]

    <>электрическая сеть<>
    -
    [IEV number 151-12-02]<>

    EN

    electric network
    electric circuit or set of electric circuits, interconnected or having intentional capacitive or inductive coupling between them
    NOTE 1 – An electric network can form part of a larger electric network.
    NOTE 2 – In IEC 60050-131, the term "electric network" has another meaning relative to circuit theory.
    Source: 702-09-05 MOD
    [IEV number 151-12-02]

    FR

    réseau électrique, m
    circuit électrique ou ensemble de circuits électriques interconnectés ou comportant entre eux des couplages capacitifs ou inductifs intentionnels
    NOTE 1 – Un réseau électrique peut faire partie d'un réseau électrique plus grand.
    NOTE 2 – Dans la CEI 60050-131, le terme "réseau électrique" a un sens approprié à la théorie des circuits.
    Source: 702-09-05 MOD
    [IEV number 151-12-02]

    Параллельные тексты EN-RU

    The building is connected to a 23 kV grid.

    Здание подключено к электрической сети напряжением 23 кВ.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    6 электрическая сеть

    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии по ГОСТ 19431

    601-01-02

    de Electrizitätsversorgungsnetz

    en electrical power network

    fr réseau d’énergie électrique (sens restraint)

    Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical power network

  • 4 electrical power supply network

    1. электрическая сеть

     

    <>электрическая сеть<>
    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их электрических линий, размещенных на территории района, населенного пункта, потребителя электрической энергии.
    [ ГОСТ 19431-84]

    <>электрическая сеть<>
    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии.
    [ ГОСТ 24291-90]
    [ОСТ 45.55-99]

    сеть электрическая
    Совокупность электрических линий, подстанций, распределительных и переключательных пунктов, связывающих электростанции с потребителями
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    электрическая сеть

    Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их электрических линий, размещенных на территории района, населенного пункта, и потребителей электрической энергии.
    [ПОТ Р М-016-2001]
    [РД 153-34.0-03.150-00]

    <>электрическая сеть<>
    -
    [IEV number 151-12-02]<>

    EN

    electric network
    electric circuit or set of electric circuits, interconnected or having intentional capacitive or inductive coupling between them
    NOTE 1 – An electric network can form part of a larger electric network.
    NOTE 2 – In IEC 60050-131, the term "electric network" has another meaning relative to circuit theory.
    Source: 702-09-05 MOD
    [IEV number 151-12-02]

    FR

    réseau électrique, m
    circuit électrique ou ensemble de circuits électriques interconnectés ou comportant entre eux des couplages capacitifs ou inductifs intentionnels
    NOTE 1 – Un réseau électrique peut faire partie d'un réseau électrique plus grand.
    NOTE 2 – Dans la CEI 60050-131, le terme "réseau électrique" a un sens approprié à la théorie des circuits.
    Source: 702-09-05 MOD
    [IEV number 151-12-02]

    Параллельные тексты EN-RU

    The building is connected to a 23 kV grid.

    Здание подключено к электрической сети напряжением 23 кВ.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical power supply network

  • 5 electrical power source

    rare <el> (stress on: voltage; e.g. a battery, generator, power pack) ■ Spannungsquelle f

    English-german technical dictionary > electrical power source

  • 6 electrical power source

    Универсальный англо-русский словарь > electrical power source

  • 7 electrical power source

    Англо-русский словарь по авиации > electrical power source

  • 8 electrical power source

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > electrical power source

  • 9 ac electrical power

    English-Russian dictionary on nuclear energy > ac electrical power

  • 10 internal electrical power source

    Универсальный англо-русский словарь > internal electrical power source

  • 11 external electrical power source

    מקור מתח חיצוני (מכשיר המספק אנרגיה חשמלית למכשירים שהוא אינו שייך להם)
    * * *
    (םהל ךייש וניא אוהש םירישכמל תילמשח היגרנא קפסמה רישכמ) ינוציח חתמ רוקמ

    English-Hebrew dictionary > external electrical power source

  • 12 external electrical power source

    uitwendige electrisiteitsbron (een apparaat die electrische energie doorgeeft aan andere apparaten)

    English-Dutch dictionary > external electrical power source

  • 13 external electrical power source

    utvändig elektrisk kraftkälla (maskin som förser redskap som tillhör den med elektrisk energi)

    English-Swedish dictionary > external electrical power source

  • 14 power

    power n
    мощность
    accessory power system
    система энергопитания оборудования
    adjust idle power
    регулировать малый газ
    aft power nacelle
    хвостовая часть гондолы двигателя
    aircraft power reduction
    уменьшение мощности двигателей воздушного судна
    aircraft power supply
    бортовой источник электропитания
    asymmetric engines power
    асимметричная тяга двигателей
    at idle power
    на режиме малого газа
    attain the power
    достигать заданной мощности
    augmented power
    форсированный режим
    augment power
    форсировать мощность
    auxiliary power supply
    вспомогательный источник энергопитания
    auxiliary power unit
    вспомогательная силовая установка
    bearing power
    несущая способность
    best economy power
    оптимальный режим
    bus power failure
    отказ бортовой электрошины
    chop the power
    внезапно изменять режим
    climbing power
    мощность, необходимая для набора высоты
    come to takeoff power
    выходить на взлетный режим
    contingency power
    мощность на чрезвычайном режиме
    cruising power
    крейсерская мощность
    develop power
    развивать мощность
    draw power
    передавать мощность
    dry power
    мощность без впрыска воды
    electrical power source
    источник электропитания
    electric power cart
    электротележка
    emergency power supply
    аварийный источник энергопитания
    emergency power system
    система аварийного энергопитания
    equivalent shaft power
    эквивалентная мощность на валу
    excess power
    избыточная мощность
    external electrical power
    аэродромное электропитание
    external electrical power system
    система аэродромного электропитания
    external power connector
    разъем аэродромного питания
    external power not available
    аэродромное питание отсутствует
    external power receptacle
    разъем аэродромного питания
    external power relay
    реле включения внешнего питания
    flight idle power
    мощность на режиме полетного малого газа
    free power turbine
    свободная турбина
    full power conditions
    максимальный режим
    gain the power
    достигать заданной мощность
    gas turbine power plant
    газотурбинная силовая установка
    ground power unit
    аэродромный пусковой агрегат
    hydraulic power cylinder
    гидравлический силовой цилиндр
    idle power rating
    режим малого газа
    induced drag power
    мощность на преодоление аэродинамического сопротивления
    lifting power
    подъемная сила
    (lift force, lift, ascensional force, buoyancy) maximum continuous power
    номинальный режим
    move under own power
    двигаться за счет собственной тяги
    output power
    выходная мощность
    outside power unit
    внешний источник питания
    pneumatic power cylinder
    пневматический силовой цилиндр
    power augmentation
    форсирование мощности
    power augmentation control
    управление форсажем
    power calibration
    тарировка мощности
    power cylinder
    силовой цилиндр
    power fail relay
    реле сигнализации отказа питания
    power indicator
    указатель мощности
    power margin
    запас мощности
    power off
    убрать режим
    power output
    выходная мощность
    power patrol operation
    патрулирование линий электропередач с воздуха
    power plant
    силовая установка
    power recovery turbine
    турбина с приводом от выхлопных газов
    power reduction operation
    уменьшение мощности
    power reversal ejector
    отражатель в механизме реверса тяги
    power setting
    установка мощности
    (двигателя) power shaft
    вал привода
    power source
    генератор
    power spin
    штопор при работающих двигателях
    power stroke
    рабочий ход
    (поршня) power supply circuit
    цепь подачи питания
    power taking-off
    процесс отбора мощности
    power the bus
    включать шину
    power unit
    силовой агрегат
    profile drag power
    мощность на преодоление профильного сопротивления
    provide power
    выдавать мощность
    rated power
    номинальная мощность
    reheat power
    форсажный режим
    required power
    потребная мощность
    run at idle power
    работать на режиме малого газа
    secondary power supply
    резервный источник энергопитания
    set idle power
    выводить на режим малого газа
    set takeoff power
    устанавливать взлетный режим
    sound power
    звуковая мощность
    specific power
    удельная мощность
    standby power unit
    запасной агрегат
    starting on external power
    запуск от внешнего источника
    takeoff power
    взлетная мощность
    take off power to the shaft
    отбирать мощность на вал
    thrust power
    тяговая мощность
    transmission power input
    мощность, поступающая на вал трансмиссии
    transmit power
    передавать мощность
    with rated power flight
    полет на номинальном расчетном режиме

    English-Russian aviation dictionary > power

  • 15 source

    electrical power source
    источник электропитания
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) ignition source
    источник воспламенения
    power source
    генератор
    primary static pressure source
    основной источник статического давления
    source of danger
    источник опасности

    English-Russian aviation dictionary > source

  • 16 power supply

    1. энергоснабжение
    2. электроснабжение
    3. электропитание
    4. сетевое питание
    5. источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    6. источник питания (в электроснабжении)
    7. источник питания
    8. импульсный источник (электро)питания

     

    импульсный источник (электро)питания

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    источник питания
    источник питания электроэнергией
    -
    [Интент]

    источник электропитания

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Характеристики внешних источников питания следует принимать по техническим условиям на присоединение, выдаваемым энегоснабжающей организацией в соответствии с Правилами пользования электрической энергией...
    Основными источниками питания должны служить электростанции и сети районных энергосистем. Исключение представляют большие предприятия с большим теплопотреблением, где основным источником питания может быть собственная электростанция (ТЭЦ). Но и в этом случае обязательно должна предусматриваться связь системы электроснабжения предприятия с сетью энергосистемы.

    [СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]

    1.1.2 Зануление следует выполнять электрическим соединением металлических частей электроустановок с заземленной точкой источника питания электроэнергией при помощи нулевого защитного проводника.
    [ ГОСТ 12.1.030-81]

    Параллельные тексты EN-RU

    It is recommended that, where practicable, the electrical equipment of a machine is connected to a single incoming supply. Where another supply is necessary for certain parts of the equipment (for example, electronic equipment that operates at a different voltage), that supply should be derived, as far as is practicable, from devices (for example, transformers, converters) forming part of the electrical equipment of the machine.
    [IEC 60204-1-2006]

    Рекомендуется, там где это возможно, чтобы электрооборудование машины получало электропитание от одного источника. Если для каких-либо частей электрооборудования машины (например для электронного оборудования, работающего на другом напряжении) необходим отдельный источник питания, то, насколько это возможно, он должен являться частью (такой, например, как трансформатор, конвертор) электрооборудования этой же машины.
    [Перевод Интент]


     

    Power supplies
    The required power supplies can be determined based on the criteria for definition of the installation (receivers, power, location, etc.) and the operating conditions (safety, evacuation of the public, continuity, etc.).
    They are as follows:
    - Main power supply
    - Replacement power supply
    - Power supply for safety services
    - Auxiliary power supply

    [Legrand]

    Источники электропитания
    Источники электропитания определяют по различным критериям, в соответствии с характеристиками конкретной электроустановки. Определяют типы электроприемников, их мощность, территориальное расположение и др. При этом учитывают условия эксплуатации (безопасность, требования к аварийной эвакуации людей, непрерывность технологического процесса и т. д.).
    Применяют следующие источники:
    - основной источник питания;
    - резервный источник питания;
    - аварийный источник питания систем безопасности;
    - дополнительный источник питания.

    [Перевод Интент]

    0374_1
    Рис. Legrand
    Типовая схема электроснабжения: 1 - Main power supply - Основной источник питания
    2 - Replacement power supply (2nd source) - Резервный источник питания (2-й источник)
    3 - Replacement power supply (backup) - Резервный источник питания (независимый)
    4 - Auxiliary power supply - Дополнительный источник питания
    5 - Power supply for safety services - Аварийный источник питания для систем безопасности
    6 - Management of sources - Управление источниками питания
    7 - Control - Цепь управления
    8 - Main LV distrib. board - Главный распределительный щит (ГРЩ)
    9 - Safety panel - Панель безопасности
    10 - Uninterruptible power supply - Источник бесперебойного питания
    11 - Load shedding - Отключение нагрузки
    12 - Non-priority circuits -
    Цепи неприоритетной нагрузки
    14 - Uninterruptible circuits - Цепи бесперебойного питания
    15 - Shed circuits - Цепи отключаемой нагрузки
    16 - Safety circuits - Цепи систем безопасности

    Тематики

    Близкие понятия

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

     

    источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    источник электропитания РЭА

    Нерекомендуемый термин - источник питания
    Устройство силовой электроники, входящее в состав радиоэлектронной аппаратуры и преобразующее входную электроэнергию для согласования ее параметров с входными параметрами составных частей радиоэлектронной аппаратуры.
    [< size="2"> ГОСТ Р 52907-2008]

    источник питания
    Часть устройства, обеспечивающая электропитание остальных модулей устройства. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    EN

    power supply
    An electronic module that converts power from some power source to a form which is needed by the equipment to which power is being supplied.
    [Comprehensive dictionary of electrical engineering / editor-in-chief Phillip A. Laplante.-- 2nd ed.]

    0494
    Рис. ABB
    Структурная схема источника электропитания

    The input side and the output side are electrically isolated against each other

    Вход и выход гальванически развязаны

    Терминология относящая к входу

    Primary side

    Первичная сторона

    Input voltage

    Входное напряжение

    Primary grounding

     

    Current consumption

    Потребляемый ток

    Inrush current

    Пусковой ток

    Input fuse

    Предохранитель входной цепи

    Frequency

    Частота

    Power failure buffering

     

    Power factor correction (PFC)

    Коррекция коэффициента мощности

    Терминология относящая к выходу

    Secondary side

    Вторичная сторона

    Output voltage

    Выходное напряжение

    Secondary grounding

     

    Short-circuit current

    То короткого замыкания

    Residual ripple

     

    Output characteristics

    Выходные характеристики

    Output current

    Выходной ток

    Различают первичные и вторичные источники питания.
    К первичным относят преобразователи различных видов энергии в электрическую, например:
    - аккумулятор (преобразует химическую энергию.
    Вторичные источники не генерируют электроэнергию, а служат лишь для её преобразования с целью обеспечения требуемых параметров (напряжения, тока, пульсаций напряжения и т. п.)

    Задачи вторичного источника питания

    • Обеспечение передачи мощности — источник питания должен обеспечивать передачу заданной мощности с наименьшими потерями и соблюдением заданных характеристик на выходе без вреда для себя. Обычно мощность источника питания берут с некоторым запасом.
    • Преобразование формы напряжения — преобразование переменного напряжения в постоянное, и наоборот, а также преобразование частоты, формирование импульсов напряжения и т. д. Чаще всего необходимо преобразование переменного напряжения промышленной частоты в постоянное.
    • Преобразование величины напряжения — как повышение, так и понижение. Нередко необходим набор из нескольких напряжений различной величины для питания различных цепей.
    • Стабилизация — напряжение, ток и другие параметры на выходе источника питания должны лежать в определённых пределах, в зависимости от его назначения при влиянии большого количества дестабилизирующих факторов: изменения напряжения на входе, тока нагрузки и т. д. Чаще всего необходима стабилизация напряжения на нагрузке, однако иногда (например для зарядки аккумуляторов) необходима стабилизация тока.
    • Защита — напряжение или ток нагрузки в случае неисправности (например, короткого замыкания) каких-либо цепей может превысить допустимые пределы и вывести электроприбор или сам источник питания из строя. Также во многих случаях требуется защита от прохождения тока по неправильному пути: например прохождения тока через землю при прикосновении человека или постороннего предмета к токоведущим частям.
    • Гальваническая развязка цепей — одна из мер защиты от протекания тока по неверному пути.
    • Регулировка — в процессе эксплуатации может потребоваться изменение каких-либо параметров для обеспечения правильной работы электроприбора.
    • Управление — может включать регулировку, включение/отключение каких-либо цепей или источника питания в целом. Может быть как непосредственным (с помощью органов управления на корпусе устройства), так и дистанционным, а также программным (обеспечение включения/выключения, регулировка в заданное время или с наступлением каких-либо событий).
    • Контроль — отображение параметров на входе и на выходе источника питания, включения/выключения цепей, срабатывания защит. Также может быть непосредственным или дистанционным.

    Трансформаторный (сетевой) источник питания

    Чаще всего состоит из следующих частей:

    • Сетевого трансформатора, преобразующего величину напряжения, а также осуществляющего гальваническую развязку;
    • Выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее;
    • Фильтра для снижения уровня пульсаций;
    • Стабилизатора напряжения для приведения выходного напряжения в соответствие с номиналом, также выполняющего функцию сглаживания пульсаций за счёт их «срезания».

    В сетевых источниках питания применяются чаще всего линейные стабилизаторы напряжения, а в некоторых случаях и вовсе отказываются от стабилизации. 
    Достоинства такой схемы:

    Недостатки:

    • Большой вес и габариты, особенно при большой мощности: по большей части за счёт габаритов трансформатора и сглаживающего фильтра
    • Металлоёмкость
    • Применение линейных стабилизаторов напряжения вводит компромисс между стабильностью выходного напряжения и КПД: чем больше диапазон изменения напряжения, тем больше потери мощности.
    • При отсутствии стабилизатора на выход источника питания проникают пульсации с частотой 100Гц.

    В целом ничто не мешает применить в трансформаторном источнике питания импульсный стабилизатор напряжения, однако большее распространение получила схема с полностью импульсным преобразованием напряжения.

    Импульсный источник питания
    Широко распространённая схема импульсного источника питания состоит из следующих частей:

    • Входного фильтра, призванного предотвращать распространение импульсных помех в питающей сети
    • Входного выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее
    • Фильтра, сглаживающего пульсации выпрямленного напряжения
    • Прерывателя (обычно мощного транзистора, работающего в ключевом режиме)
    • Цепей управления прерывателем (генератора импульсов, широтно-импульсного модулятора)
    • Импульсного трансформатора, который служит накопителем энергии импульсного преобразователя, формирования нескольких номиналов напряжения, а также для гальванической развязки цепей (входных от выходных, а также, при необходимости, выходных друг от друга)
    • Выходного выпрямителя
    • Выходных фильтров, сглаживающих высокочастотные пульсации и импульсные помехи.

    Достоинства такого блока питания:

    • Можно достичь высокого коэффициента стабилизации
    • Высокий КПД. Основные потери приходятся на переходные процессы, которые длятся значительно меньшее время, чем устойчивое состояние.
    • Малые габариты и масса, обусловленные как меньшим выделением тепла на регулирующем элементе, так и меньшими габаритами трансформатора, благодаря тому, что последний работает на более высокой частоте.
    • Меньшая металлоёмкость, благодаря чему мощные импульсные источники питания стоят дешевле трансформаторных, несмотря на бо́льшую сложность
    • Возможность включения в сети широкого диапазона напряжений и частот, или даже постоянного тока. Благодаря этому возможна унификация техники, производимой для различных стран мира, а значит и её удешевление при массовом производстве.

    Однако имеют такие источники питания и недостатки, ограничивающие их применение:

    • Импульсные помехи. В связи с этим часто недопустимо применение импульсных источников питания для некоторых видов аппаратуры.
    • Невысокий cosφ, что требует включения компенсаторов коэффициента мощности.
    • Работа большей части схемы без гальванической развязки, что затрудняет обслуживание и ремонт.
    • Во многих импульсных источниках питания входной фильтр помех часто соединён с корпусом, а значит такие устройства требуют заземления.

    [Википедия]
     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

     

    сетевое питание
    -

    Параллельные тексты EN-RU

    Safely OS shutdown and protection from data loss during power failure

    Корректное завершение работы ОС с сохранением данных при нарушении сетевого питания
    [Перевод Интент]

    EN

     

    электропитание
    -
    [IEV number 151-13-75]

    EN

    power supply
    provision of electric energy from a source
    [IEV number 151-13-75]

    FR

    alimentation électrique, f
    fourniture d'énergie électrique à partir d’une source
    [IEV number 151-13-75]

    2

     

    электропитание
    -
    [IEV number 151-13-76]

    EN

    power supply
    electric energy converter which draws electric energy from a source and supplies it in a specified form to a load
    [IEV number 151-13-76]

    FR

    alimentation électrique, f
    convertisseur d’énergie électrique qui prélève de l'énergie électrique à une source et la restitue sous une forme spécifiée à une charge
    [IEV number 151-13-76]

    Тематики

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    FR

     

    электроснабжение
    Обеспечение потребителей электрической энергией.
    [ ГОСТ 19431-84]

    Качество электрической энергии (КЭ) тесно связано с надежностью электроснабжения, поскольку нормальным режимом электроснабжения потребителей является такой режим, при котором потребители получают электроэнергию бесперебойно, в количестве, заранее согласованном с энергоснабжающей организацией, и нормированного качества.
    [В. В. Суднова. Качество электрической энергии]

    Тематики

    Действия

    Сопутствующие термины

    EN

     

    энергоснабжение
    Обеспечение потребителей энергией.
    [ ГОСТ 19431-84]

     

    Тематики

    EN

    3.21 источник питания (power supply): Источник электрической энергии, к которому предполагается подключать оборудование связи (в контексте требований настоящего стандарта).

    Источник: ГОСТ Р 55266-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Оборудование сетей связи. Требования и методы испытаний оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power supply

  • 17 power source

    1. источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    2. источник питания (в электроснабжении)

     

    источник питания
    источник питания электроэнергией
    -
    [Интент]

    источник электропитания

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Характеристики внешних источников питания следует принимать по техническим условиям на присоединение, выдаваемым энегоснабжающей организацией в соответствии с Правилами пользования электрической энергией...
    Основными источниками питания должны служить электростанции и сети районных энергосистем. Исключение представляют большие предприятия с большим теплопотреблением, где основным источником питания может быть собственная электростанция (ТЭЦ). Но и в этом случае обязательно должна предусматриваться связь системы электроснабжения предприятия с сетью энергосистемы.

    [СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]

    1.1.2 Зануление следует выполнять электрическим соединением металлических частей электроустановок с заземленной точкой источника питания электроэнергией при помощи нулевого защитного проводника.
    [ ГОСТ 12.1.030-81]

    Параллельные тексты EN-RU

    It is recommended that, where practicable, the electrical equipment of a machine is connected to a single incoming supply. Where another supply is necessary for certain parts of the equipment (for example, electronic equipment that operates at a different voltage), that supply should be derived, as far as is practicable, from devices (for example, transformers, converters) forming part of the electrical equipment of the machine.
    [IEC 60204-1-2006]

    Рекомендуется, там где это возможно, чтобы электрооборудование машины получало электропитание от одного источника. Если для каких-либо частей электрооборудования машины (например для электронного оборудования, работающего на другом напряжении) необходим отдельный источник питания, то, насколько это возможно, он должен являться частью (такой, например, как трансформатор, конвертор) электрооборудования этой же машины.
    [Перевод Интент]


     

    Power supplies
    The required power supplies can be determined based on the criteria for definition of the installation (receivers, power, location, etc.) and the operating conditions (safety, evacuation of the public, continuity, etc.).
    They are as follows:
    - Main power supply
    - Replacement power supply
    - Power supply for safety services
    - Auxiliary power supply

    [Legrand]

    Источники электропитания
    Источники электропитания определяют по различным критериям, в соответствии с характеристиками конкретной электроустановки. Определяют типы электроприемников, их мощность, территориальное расположение и др. При этом учитывают условия эксплуатации (безопасность, требования к аварийной эвакуации людей, непрерывность технологического процесса и т. д.).
    Применяют следующие источники:
    - основной источник питания;
    - резервный источник питания;
    - аварийный источник питания систем безопасности;
    - дополнительный источник питания.

    [Перевод Интент]

    0374_1
    Рис. Legrand
    Типовая схема электроснабжения: 1 - Main power supply - Основной источник питания
    2 - Replacement power supply (2nd source) - Резервный источник питания (2-й источник)
    3 - Replacement power supply (backup) - Резервный источник питания (независимый)
    4 - Auxiliary power supply - Дополнительный источник питания
    5 - Power supply for safety services - Аварийный источник питания для систем безопасности
    6 - Management of sources - Управление источниками питания
    7 - Control - Цепь управления
    8 - Main LV distrib. board - Главный распределительный щит (ГРЩ)
    9 - Safety panel - Панель безопасности
    10 - Uninterruptible power supply - Источник бесперебойного питания
    11 - Load shedding - Отключение нагрузки
    12 - Non-priority circuits -
    Цепи неприоритетной нагрузки
    14 - Uninterruptible circuits - Цепи бесперебойного питания
    15 - Shed circuits - Цепи отключаемой нагрузки
    16 - Safety circuits - Цепи систем безопасности

    Тематики

    Близкие понятия

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

     

    источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    источник электропитания РЭА

    Нерекомендуемый термин - источник питания
    Устройство силовой электроники, входящее в состав радиоэлектронной аппаратуры и преобразующее входную электроэнергию для согласования ее параметров с входными параметрами составных частей радиоэлектронной аппаратуры.
    [< size="2"> ГОСТ Р 52907-2008]

    источник питания
    Часть устройства, обеспечивающая электропитание остальных модулей устройства. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    EN

    power supply
    An electronic module that converts power from some power source to a form which is needed by the equipment to which power is being supplied.
    [Comprehensive dictionary of electrical engineering / editor-in-chief Phillip A. Laplante.-- 2nd ed.]

    0494
    Рис. ABB
    Структурная схема источника электропитания

    The input side and the output side are electrically isolated against each other

    Вход и выход гальванически развязаны

    Терминология относящая к входу

    Primary side

    Первичная сторона

    Input voltage

    Входное напряжение

    Primary grounding

     

    Current consumption

    Потребляемый ток

    Inrush current

    Пусковой ток

    Input fuse

    Предохранитель входной цепи

    Frequency

    Частота

    Power failure buffering

     

    Power factor correction (PFC)

    Коррекция коэффициента мощности

    Терминология относящая к выходу

    Secondary side

    Вторичная сторона

    Output voltage

    Выходное напряжение

    Secondary grounding

     

    Short-circuit current

    То короткого замыкания

    Residual ripple

     

    Output characteristics

    Выходные характеристики

    Output current

    Выходной ток

    Различают первичные и вторичные источники питания.
    К первичным относят преобразователи различных видов энергии в электрическую, например:
    - аккумулятор (преобразует химическую энергию.
    Вторичные источники не генерируют электроэнергию, а служат лишь для её преобразования с целью обеспечения требуемых параметров (напряжения, тока, пульсаций напряжения и т. п.)

    Задачи вторичного источника питания

    • Обеспечение передачи мощности — источник питания должен обеспечивать передачу заданной мощности с наименьшими потерями и соблюдением заданных характеристик на выходе без вреда для себя. Обычно мощность источника питания берут с некоторым запасом.
    • Преобразование формы напряжения — преобразование переменного напряжения в постоянное, и наоборот, а также преобразование частоты, формирование импульсов напряжения и т. д. Чаще всего необходимо преобразование переменного напряжения промышленной частоты в постоянное.
    • Преобразование величины напряжения — как повышение, так и понижение. Нередко необходим набор из нескольких напряжений различной величины для питания различных цепей.
    • Стабилизация — напряжение, ток и другие параметры на выходе источника питания должны лежать в определённых пределах, в зависимости от его назначения при влиянии большого количества дестабилизирующих факторов: изменения напряжения на входе, тока нагрузки и т. д. Чаще всего необходима стабилизация напряжения на нагрузке, однако иногда (например для зарядки аккумуляторов) необходима стабилизация тока.
    • Защита — напряжение или ток нагрузки в случае неисправности (например, короткого замыкания) каких-либо цепей может превысить допустимые пределы и вывести электроприбор или сам источник питания из строя. Также во многих случаях требуется защита от прохождения тока по неправильному пути: например прохождения тока через землю при прикосновении человека или постороннего предмета к токоведущим частям.
    • Гальваническая развязка цепей — одна из мер защиты от протекания тока по неверному пути.
    • Регулировка — в процессе эксплуатации может потребоваться изменение каких-либо параметров для обеспечения правильной работы электроприбора.
    • Управление — может включать регулировку, включение/отключение каких-либо цепей или источника питания в целом. Может быть как непосредственным (с помощью органов управления на корпусе устройства), так и дистанционным, а также программным (обеспечение включения/выключения, регулировка в заданное время или с наступлением каких-либо событий).
    • Контроль — отображение параметров на входе и на выходе источника питания, включения/выключения цепей, срабатывания защит. Также может быть непосредственным или дистанционным.

    Трансформаторный (сетевой) источник питания

    Чаще всего состоит из следующих частей:

    • Сетевого трансформатора, преобразующего величину напряжения, а также осуществляющего гальваническую развязку;
    • Выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее;
    • Фильтра для снижения уровня пульсаций;
    • Стабилизатора напряжения для приведения выходного напряжения в соответствие с номиналом, также выполняющего функцию сглаживания пульсаций за счёт их «срезания».

    В сетевых источниках питания применяются чаще всего линейные стабилизаторы напряжения, а в некоторых случаях и вовсе отказываются от стабилизации. 
    Достоинства такой схемы:

    Недостатки:

    • Большой вес и габариты, особенно при большой мощности: по большей части за счёт габаритов трансформатора и сглаживающего фильтра
    • Металлоёмкость
    • Применение линейных стабилизаторов напряжения вводит компромисс между стабильностью выходного напряжения и КПД: чем больше диапазон изменения напряжения, тем больше потери мощности.
    • При отсутствии стабилизатора на выход источника питания проникают пульсации с частотой 100Гц.

    В целом ничто не мешает применить в трансформаторном источнике питания импульсный стабилизатор напряжения, однако большее распространение получила схема с полностью импульсным преобразованием напряжения.

    Импульсный источник питания
    Широко распространённая схема импульсного источника питания состоит из следующих частей:

    • Входного фильтра, призванного предотвращать распространение импульсных помех в питающей сети
    • Входного выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее
    • Фильтра, сглаживающего пульсации выпрямленного напряжения
    • Прерывателя (обычно мощного транзистора, работающего в ключевом режиме)
    • Цепей управления прерывателем (генератора импульсов, широтно-импульсного модулятора)
    • Импульсного трансформатора, который служит накопителем энергии импульсного преобразователя, формирования нескольких номиналов напряжения, а также для гальванической развязки цепей (входных от выходных, а также, при необходимости, выходных друг от друга)
    • Выходного выпрямителя
    • Выходных фильтров, сглаживающих высокочастотные пульсации и импульсные помехи.

    Достоинства такого блока питания:

    • Можно достичь высокого коэффициента стабилизации
    • Высокий КПД. Основные потери приходятся на переходные процессы, которые длятся значительно меньшее время, чем устойчивое состояние.
    • Малые габариты и масса, обусловленные как меньшим выделением тепла на регулирующем элементе, так и меньшими габаритами трансформатора, благодаря тому, что последний работает на более высокой частоте.
    • Меньшая металлоёмкость, благодаря чему мощные импульсные источники питания стоят дешевле трансформаторных, несмотря на бо́льшую сложность
    • Возможность включения в сети широкого диапазона напряжений и частот, или даже постоянного тока. Благодаря этому возможна унификация техники, производимой для различных стран мира, а значит и её удешевление при массовом производстве.

    Однако имеют такие источники питания и недостатки, ограничивающие их применение:

    • Импульсные помехи. В связи с этим часто недопустимо применение импульсных источников питания для некоторых видов аппаратуры.
    • Невысокий cosφ, что требует включения компенсаторов коэффициента мощности.
    • Работа большей части схемы без гальванической развязки, что затрудняет обслуживание и ремонт.
    • Во многих импульсных источниках питания входной фильтр помех часто соединён с корпусом, а значит такие устройства требуют заземления.

    [Википедия]
     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power source

  • 18 source of power

    1. источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    2. источник питания (в электроснабжении)

     

    источник питания
    источник питания электроэнергией
    -
    [Интент]

    источник электропитания

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Характеристики внешних источников питания следует принимать по техническим условиям на присоединение, выдаваемым энегоснабжающей организацией в соответствии с Правилами пользования электрической энергией...
    Основными источниками питания должны служить электростанции и сети районных энергосистем. Исключение представляют большие предприятия с большим теплопотреблением, где основным источником питания может быть собственная электростанция (ТЭЦ). Но и в этом случае обязательно должна предусматриваться связь системы электроснабжения предприятия с сетью энергосистемы.

    [СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]

    1.1.2 Зануление следует выполнять электрическим соединением металлических частей электроустановок с заземленной точкой источника питания электроэнергией при помощи нулевого защитного проводника.
    [ ГОСТ 12.1.030-81]

    Параллельные тексты EN-RU

    It is recommended that, where practicable, the electrical equipment of a machine is connected to a single incoming supply. Where another supply is necessary for certain parts of the equipment (for example, electronic equipment that operates at a different voltage), that supply should be derived, as far as is practicable, from devices (for example, transformers, converters) forming part of the electrical equipment of the machine.
    [IEC 60204-1-2006]

    Рекомендуется, там где это возможно, чтобы электрооборудование машины получало электропитание от одного источника. Если для каких-либо частей электрооборудования машины (например для электронного оборудования, работающего на другом напряжении) необходим отдельный источник питания, то, насколько это возможно, он должен являться частью (такой, например, как трансформатор, конвертор) электрооборудования этой же машины.
    [Перевод Интент]


     

    Power supplies
    The required power supplies can be determined based on the criteria for definition of the installation (receivers, power, location, etc.) and the operating conditions (safety, evacuation of the public, continuity, etc.).
    They are as follows:
    - Main power supply
    - Replacement power supply
    - Power supply for safety services
    - Auxiliary power supply

    [Legrand]

    Источники электропитания
    Источники электропитания определяют по различным критериям, в соответствии с характеристиками конкретной электроустановки. Определяют типы электроприемников, их мощность, территориальное расположение и др. При этом учитывают условия эксплуатации (безопасность, требования к аварийной эвакуации людей, непрерывность технологического процесса и т. д.).
    Применяют следующие источники:
    - основной источник питания;
    - резервный источник питания;
    - аварийный источник питания систем безопасности;
    - дополнительный источник питания.

    [Перевод Интент]

    0374_1
    Рис. Legrand
    Типовая схема электроснабжения: 1 - Main power supply - Основной источник питания
    2 - Replacement power supply (2nd source) - Резервный источник питания (2-й источник)
    3 - Replacement power supply (backup) - Резервный источник питания (независимый)
    4 - Auxiliary power supply - Дополнительный источник питания
    5 - Power supply for safety services - Аварийный источник питания для систем безопасности
    6 - Management of sources - Управление источниками питания
    7 - Control - Цепь управления
    8 - Main LV distrib. board - Главный распределительный щит (ГРЩ)
    9 - Safety panel - Панель безопасности
    10 - Uninterruptible power supply - Источник бесперебойного питания
    11 - Load shedding - Отключение нагрузки
    12 - Non-priority circuits -
    Цепи неприоритетной нагрузки
    14 - Uninterruptible circuits - Цепи бесперебойного питания
    15 - Shed circuits - Цепи отключаемой нагрузки
    16 - Safety circuits - Цепи систем безопасности

    Тематики

    Близкие понятия

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

     

    источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    источник электропитания РЭА

    Нерекомендуемый термин - источник питания
    Устройство силовой электроники, входящее в состав радиоэлектронной аппаратуры и преобразующее входную электроэнергию для согласования ее параметров с входными параметрами составных частей радиоэлектронной аппаратуры.
    [< size="2"> ГОСТ Р 52907-2008]

    источник питания
    Часть устройства, обеспечивающая электропитание остальных модулей устройства. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    EN

    power supply
    An electronic module that converts power from some power source to a form which is needed by the equipment to which power is being supplied.
    [Comprehensive dictionary of electrical engineering / editor-in-chief Phillip A. Laplante.-- 2nd ed.]

    0494
    Рис. ABB
    Структурная схема источника электропитания

    The input side and the output side are electrically isolated against each other

    Вход и выход гальванически развязаны

    Терминология относящая к входу

    Primary side

    Первичная сторона

    Input voltage

    Входное напряжение

    Primary grounding

     

    Current consumption

    Потребляемый ток

    Inrush current

    Пусковой ток

    Input fuse

    Предохранитель входной цепи

    Frequency

    Частота

    Power failure buffering

     

    Power factor correction (PFC)

    Коррекция коэффициента мощности

    Терминология относящая к выходу

    Secondary side

    Вторичная сторона

    Output voltage

    Выходное напряжение

    Secondary grounding

     

    Short-circuit current

    То короткого замыкания

    Residual ripple

     

    Output characteristics

    Выходные характеристики

    Output current

    Выходной ток

    Различают первичные и вторичные источники питания.
    К первичным относят преобразователи различных видов энергии в электрическую, например:
    - аккумулятор (преобразует химическую энергию.
    Вторичные источники не генерируют электроэнергию, а служат лишь для её преобразования с целью обеспечения требуемых параметров (напряжения, тока, пульсаций напряжения и т. п.)

    Задачи вторичного источника питания

    • Обеспечение передачи мощности — источник питания должен обеспечивать передачу заданной мощности с наименьшими потерями и соблюдением заданных характеристик на выходе без вреда для себя. Обычно мощность источника питания берут с некоторым запасом.
    • Преобразование формы напряжения — преобразование переменного напряжения в постоянное, и наоборот, а также преобразование частоты, формирование импульсов напряжения и т. д. Чаще всего необходимо преобразование переменного напряжения промышленной частоты в постоянное.
    • Преобразование величины напряжения — как повышение, так и понижение. Нередко необходим набор из нескольких напряжений различной величины для питания различных цепей.
    • Стабилизация — напряжение, ток и другие параметры на выходе источника питания должны лежать в определённых пределах, в зависимости от его назначения при влиянии большого количества дестабилизирующих факторов: изменения напряжения на входе, тока нагрузки и т. д. Чаще всего необходима стабилизация напряжения на нагрузке, однако иногда (например для зарядки аккумуляторов) необходима стабилизация тока.
    • Защита — напряжение или ток нагрузки в случае неисправности (например, короткого замыкания) каких-либо цепей может превысить допустимые пределы и вывести электроприбор или сам источник питания из строя. Также во многих случаях требуется защита от прохождения тока по неправильному пути: например прохождения тока через землю при прикосновении человека или постороннего предмета к токоведущим частям.
    • Гальваническая развязка цепей — одна из мер защиты от протекания тока по неверному пути.
    • Регулировка — в процессе эксплуатации может потребоваться изменение каких-либо параметров для обеспечения правильной работы электроприбора.
    • Управление — может включать регулировку, включение/отключение каких-либо цепей или источника питания в целом. Может быть как непосредственным (с помощью органов управления на корпусе устройства), так и дистанционным, а также программным (обеспечение включения/выключения, регулировка в заданное время или с наступлением каких-либо событий).
    • Контроль — отображение параметров на входе и на выходе источника питания, включения/выключения цепей, срабатывания защит. Также может быть непосредственным или дистанционным.

    Трансформаторный (сетевой) источник питания

    Чаще всего состоит из следующих частей:

    • Сетевого трансформатора, преобразующего величину напряжения, а также осуществляющего гальваническую развязку;
    • Выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее;
    • Фильтра для снижения уровня пульсаций;
    • Стабилизатора напряжения для приведения выходного напряжения в соответствие с номиналом, также выполняющего функцию сглаживания пульсаций за счёт их «срезания».

    В сетевых источниках питания применяются чаще всего линейные стабилизаторы напряжения, а в некоторых случаях и вовсе отказываются от стабилизации. 
    Достоинства такой схемы:

    Недостатки:

    • Большой вес и габариты, особенно при большой мощности: по большей части за счёт габаритов трансформатора и сглаживающего фильтра
    • Металлоёмкость
    • Применение линейных стабилизаторов напряжения вводит компромисс между стабильностью выходного напряжения и КПД: чем больше диапазон изменения напряжения, тем больше потери мощности.
    • При отсутствии стабилизатора на выход источника питания проникают пульсации с частотой 100Гц.

    В целом ничто не мешает применить в трансформаторном источнике питания импульсный стабилизатор напряжения, однако большее распространение получила схема с полностью импульсным преобразованием напряжения.

    Импульсный источник питания
    Широко распространённая схема импульсного источника питания состоит из следующих частей:

    • Входного фильтра, призванного предотвращать распространение импульсных помех в питающей сети
    • Входного выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее
    • Фильтра, сглаживающего пульсации выпрямленного напряжения
    • Прерывателя (обычно мощного транзистора, работающего в ключевом режиме)
    • Цепей управления прерывателем (генератора импульсов, широтно-импульсного модулятора)
    • Импульсного трансформатора, который служит накопителем энергии импульсного преобразователя, формирования нескольких номиналов напряжения, а также для гальванической развязки цепей (входных от выходных, а также, при необходимости, выходных друг от друга)
    • Выходного выпрямителя
    • Выходных фильтров, сглаживающих высокочастотные пульсации и импульсные помехи.

    Достоинства такого блока питания:

    • Можно достичь высокого коэффициента стабилизации
    • Высокий КПД. Основные потери приходятся на переходные процессы, которые длятся значительно меньшее время, чем устойчивое состояние.
    • Малые габариты и масса, обусловленные как меньшим выделением тепла на регулирующем элементе, так и меньшими габаритами трансформатора, благодаря тому, что последний работает на более высокой частоте.
    • Меньшая металлоёмкость, благодаря чему мощные импульсные источники питания стоят дешевле трансформаторных, несмотря на бо́льшую сложность
    • Возможность включения в сети широкого диапазона напряжений и частот, или даже постоянного тока. Благодаря этому возможна унификация техники, производимой для различных стран мира, а значит и её удешевление при массовом производстве.

    Однако имеют такие источники питания и недостатки, ограничивающие их применение:

    • Импульсные помехи. В связи с этим часто недопустимо применение импульсных источников питания для некоторых видов аппаратуры.
    • Невысокий cosφ, что требует включения компенсаторов коэффициента мощности.
    • Работа большей части схемы без гальванической развязки, что затрудняет обслуживание и ремонт.
    • Во многих импульсных источниках питания входной фильтр помех часто соединён с корпусом, а значит такие устройства требуют заземления.

    [Википедия]
     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > source of power

  • 19 power unit

    1. энергетический агрегат
    2. электрический силовой агрегат
    3. физическая единица мощности
    4. силовой агрегат
    5. источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    6. исполнительный механизм

     

    исполнительный механизм
    Устройство для управления арматурой, предназначенное для перемещения регулирующего элемента в соответствии с командной информацией, поступающей от внешнего источника энергии.
    [ ГОСТ Р 52720-2007]

    исполнительный механизм
    Механизм, являющийся функциональным блоком, предназначенным для управления исполнительным органом в соответствии с командной информацией.
    Примечание. В системах автоматического регулирования сред исполнительный механизм предназначен для перемещения затвора регулирующего органа
    [ ГОСТ 14691-69]

    исполнительный механизм
    Силовой механизм, используемый для движения машины и ее частей.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    EN

    (electric) actuator
    device that produces a specified movement when excited by an electric signal
    SOURCE: 351-18-46 MOD
    [IEV ref 151-13-49]

    actuator

    In electrical engineering, the term actuator refers to a mechanism that causes a device to be turned on or off, adjusted or moved, usually in response to an electrical signal. In some literature the terms actor or effector are also used. The term “effector” is preferred by programmers, whereas engineers tend to favor “actuator.”
    An example of an actuator is a motor that closes blinds in response to a signal from a sunlight detector.
    Actuators enable computers to control complex manufacturing processes without human intervention or supervision.
    [ABB. Glossary of technical terms. 2010]

    FR

    actionneur (électrique), m
    dispositif qui produit un mouvement spécifié en réponse à un signal électrique
    SOURCE: 351-18-46 MOD
    [IEV ref 151-13-49]

     

    Тематики

    EN

     

    источник электропитания радиоэлектронной аппаратуры
    источник электропитания РЭА

    Нерекомендуемый термин - источник питания
    Устройство силовой электроники, входящее в состав радиоэлектронной аппаратуры и преобразующее входную электроэнергию для согласования ее параметров с входными параметрами составных частей радиоэлектронной аппаратуры.
    [< size="2"> ГОСТ Р 52907-2008]

    источник питания
    Часть устройства, обеспечивающая электропитание остальных модулей устройства. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    EN

    power supply
    An electronic module that converts power from some power source to a form which is needed by the equipment to which power is being supplied.
    [Comprehensive dictionary of electrical engineering / editor-in-chief Phillip A. Laplante.-- 2nd ed.]

    0494
    Рис. ABB
    Структурная схема источника электропитания

    The input side and the output side are electrically isolated against each other

    Вход и выход гальванически развязаны

    Терминология относящая к входу

    Primary side

    Первичная сторона

    Input voltage

    Входное напряжение

    Primary grounding

     

    Current consumption

    Потребляемый ток

    Inrush current

    Пусковой ток

    Input fuse

    Предохранитель входной цепи

    Frequency

    Частота

    Power failure buffering

     

    Power factor correction (PFC)

    Коррекция коэффициента мощности

    Терминология относящая к выходу

    Secondary side

    Вторичная сторона

    Output voltage

    Выходное напряжение

    Secondary grounding

     

    Short-circuit current

    То короткого замыкания

    Residual ripple

     

    Output characteristics

    Выходные характеристики

    Output current

    Выходной ток

    Различают первичные и вторичные источники питания.
    К первичным относят преобразователи различных видов энергии в электрическую, например:
    - аккумулятор (преобразует химическую энергию.
    Вторичные источники не генерируют электроэнергию, а служат лишь для её преобразования с целью обеспечения требуемых параметров (напряжения, тока, пульсаций напряжения и т. п.)

    Задачи вторичного источника питания

    • Обеспечение передачи мощности — источник питания должен обеспечивать передачу заданной мощности с наименьшими потерями и соблюдением заданных характеристик на выходе без вреда для себя. Обычно мощность источника питания берут с некоторым запасом.
    • Преобразование формы напряжения — преобразование переменного напряжения в постоянное, и наоборот, а также преобразование частоты, формирование импульсов напряжения и т. д. Чаще всего необходимо преобразование переменного напряжения промышленной частоты в постоянное.
    • Преобразование величины напряжения — как повышение, так и понижение. Нередко необходим набор из нескольких напряжений различной величины для питания различных цепей.
    • Стабилизация — напряжение, ток и другие параметры на выходе источника питания должны лежать в определённых пределах, в зависимости от его назначения при влиянии большого количества дестабилизирующих факторов: изменения напряжения на входе, тока нагрузки и т. д. Чаще всего необходима стабилизация напряжения на нагрузке, однако иногда (например для зарядки аккумуляторов) необходима стабилизация тока.
    • Защита — напряжение или ток нагрузки в случае неисправности (например, короткого замыкания) каких-либо цепей может превысить допустимые пределы и вывести электроприбор или сам источник питания из строя. Также во многих случаях требуется защита от прохождения тока по неправильному пути: например прохождения тока через землю при прикосновении человека или постороннего предмета к токоведущим частям.
    • Гальваническая развязка цепей — одна из мер защиты от протекания тока по неверному пути.
    • Регулировка — в процессе эксплуатации может потребоваться изменение каких-либо параметров для обеспечения правильной работы электроприбора.
    • Управление — может включать регулировку, включение/отключение каких-либо цепей или источника питания в целом. Может быть как непосредственным (с помощью органов управления на корпусе устройства), так и дистанционным, а также программным (обеспечение включения/выключения, регулировка в заданное время или с наступлением каких-либо событий).
    • Контроль — отображение параметров на входе и на выходе источника питания, включения/выключения цепей, срабатывания защит. Также может быть непосредственным или дистанционным.

    Трансформаторный (сетевой) источник питания

    Чаще всего состоит из следующих частей:

    • Сетевого трансформатора, преобразующего величину напряжения, а также осуществляющего гальваническую развязку;
    • Выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее;
    • Фильтра для снижения уровня пульсаций;
    • Стабилизатора напряжения для приведения выходного напряжения в соответствие с номиналом, также выполняющего функцию сглаживания пульсаций за счёт их «срезания».

    В сетевых источниках питания применяются чаще всего линейные стабилизаторы напряжения, а в некоторых случаях и вовсе отказываются от стабилизации. 
    Достоинства такой схемы:

    Недостатки:

    • Большой вес и габариты, особенно при большой мощности: по большей части за счёт габаритов трансформатора и сглаживающего фильтра
    • Металлоёмкость
    • Применение линейных стабилизаторов напряжения вводит компромисс между стабильностью выходного напряжения и КПД: чем больше диапазон изменения напряжения, тем больше потери мощности.
    • При отсутствии стабилизатора на выход источника питания проникают пульсации с частотой 100Гц.

    В целом ничто не мешает применить в трансформаторном источнике питания импульсный стабилизатор напряжения, однако большее распространение получила схема с полностью импульсным преобразованием напряжения.

    Импульсный источник питания
    Широко распространённая схема импульсного источника питания состоит из следующих частей:

    • Входного фильтра, призванного предотвращать распространение импульсных помех в питающей сети
    • Входного выпрямителя, преобразующего переменное напряжение в пульсирующее
    • Фильтра, сглаживающего пульсации выпрямленного напряжения
    • Прерывателя (обычно мощного транзистора, работающего в ключевом режиме)
    • Цепей управления прерывателем (генератора импульсов, широтно-импульсного модулятора)
    • Импульсного трансформатора, который служит накопителем энергии импульсного преобразователя, формирования нескольких номиналов напряжения, а также для гальванической развязки цепей (входных от выходных, а также, при необходимости, выходных друг от друга)
    • Выходного выпрямителя
    • Выходных фильтров, сглаживающих высокочастотные пульсации и импульсные помехи.

    Достоинства такого блока питания:

    • Можно достичь высокого коэффициента стабилизации
    • Высокий КПД. Основные потери приходятся на переходные процессы, которые длятся значительно меньшее время, чем устойчивое состояние.
    • Малые габариты и масса, обусловленные как меньшим выделением тепла на регулирующем элементе, так и меньшими габаритами трансформатора, благодаря тому, что последний работает на более высокой частоте.
    • Меньшая металлоёмкость, благодаря чему мощные импульсные источники питания стоят дешевле трансформаторных, несмотря на бо́льшую сложность
    • Возможность включения в сети широкого диапазона напряжений и частот, или даже постоянного тока. Благодаря этому возможна унификация техники, производимой для различных стран мира, а значит и её удешевление при массовом производстве.

    Однако имеют такие источники питания и недостатки, ограничивающие их применение:

    • Импульсные помехи. В связи с этим часто недопустимо применение импульсных источников питания для некоторых видов аппаратуры.
    • Невысокий cosφ, что требует включения компенсаторов коэффициента мощности.
    • Работа большей части схемы без гальванической развязки, что затрудняет обслуживание и ремонт.
    • Во многих импульсных источниках питания входной фильтр помех часто соединён с корпусом, а значит такие устройства требуют заземления.

    [Википедия]
     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

     

    физическая единица мощности

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    энергетический агрегат

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    3.30 силовой агрегат (power unit): Комбинация электрического мотора, сопряженной силовой энергоустановки и системы их управления, предназначенная для приведения ТСТЭ в движение.

    Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа

    3.11 электрический силовой агрегат (power unit): Комбинация электрического мотора, сопряженной силовой энергоустановки и системы их управления, предназначенная для приведения ТСТЭ в движение.

    Источник: ГОСТ Р 54111.1-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 1. Функциональная безопасность транспортного средства оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power unit

  • 20 power

    1. noun
    1) (ability) Kraft, die

    do all in one's power to help somebodyalles in seiner Macht od. seinen Kräften Stehende tun, um jemandem zu helfen

    2) (faculty) Fähigkeit, die; Vermögen, das (geh.); (talent) Begabung, die; Talent, das
    3) (vigour, intensity) (of sun's rays) Kraft, die; (of sermon, performance) Eindringlichkeit, die; (solidity, physical strength) Kraft, die; (of a blow) Wucht, die
    4) (authority) Macht, die, Herrschaft, die ( over über + Akk.)

    she was in his powersie war in seiner Gewalt

    5) (personal ascendancy)

    [exercise/get] power — Einfluss [ausüben/gewinnen] ( over auf + Akk.)

    6) (political or social ascendancy) Macht, die

    hold poweran der Macht sein

    come into poweran die Macht kommen

    balance of power — Kräftegleichgewicht, das

    7) (authorization) Vollmacht, die
    8) (influential person) Autorität, die; (influential thing) Machtfaktor, der

    be the power behind the throne(Polit.) die graue Eminenz sein

    the powers that be — die maßgeblichen Stellen; die da oben (ugs.)

    9) (State) Macht, die
    10) (coll.): (large amount) Menge, die (ugs.)
    11) (Math.) Potenz, die
    12) (mechanical, electrical) Kraft, die; (electric current) Strom, der; (of loudspeaker, engine, etc.) Leistung, die
    13) (deity) Macht, die
    2. transitive verb
    [Treibstoff, Dampf, Strom, Gas:] antreiben; [Batterie:] mit Energie versehen od. versorgen
    * * *
    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) die Kraft
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) die Kraft; mit Elektrizität betrieben
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) die Macht
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) die Befugnis
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) einflußreiche Persönlichkeit
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) die Macht
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) die Potenz
    - academic.ru/117970/powered">powered
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power
    * * *
    pow·er
    [ˈpaʊəʳ, AM -ɚ]
    I. n
    1. no pl (control) Macht f; (influence) Einfluss m
    gay/black \power movement Schwulenbewegung f/schwarze Bürgerrechtsbewegung
    to be in sb's \power völlig unter jds Einfluss stehen
    to have sb in one's \power jdn in seiner Gewalt haben
    to have \power over sb/sth (control) Macht über jdn/etw haben; (influence) Einfluss auf jdn/etw haben
    he has a mysterious \power over her sie ist ihm auf eine rätselhafte Art verfallen
    2. no pl (political control) Macht f
    absolute \power absolute Macht
    to come to \power an die Macht kommen
    executive/legislative \power die exekutive/legislative Gewalt
    to fall from \power die Macht abgeben müssen
    to be in/out of \power an der Macht/nicht an der Macht sein
    to restore sb to \power jdn wieder an die Macht bringen
    to be returned to \power wieder [o erneut] an die Macht kommen
    to seize \power die Macht ergreifen [o übernehmen
    3. (nation) [Führungs]macht f
    industrial/military \power Industriemacht/Militärmacht f
    naval [or sea] \power Seemacht f
    nuclear \power Atommacht f
    the West's leading \powers die westlichen Führungsmächte
    world \power Weltmacht f
    4. (person, group) Macht f; (person also) treibende Kraft
    \powers pl (group) Kräfte pl
    she is becoming an increasingly important \power in the company sie wird innerhalb des Unternehmens zunehmend wichtiger
    Mother Teresa was a \power for good Mutter Teresa hat viel Gutes bewirkt
    the \powers of darkness die Mächte pl der Finsternis
    5. no pl (right) Berechtigung f, Befugnis f
    it is [with]in my \power to order your arrest ich bin dazu berechtigt, Sie unter Arrest zu stellen
    to have the \power of veto das Vetorecht haben
    \powers pl Kompetenz[en] f[pl]
    to act beyond one's \powers seine Kompetenzen überschreiten
    to give sb full \powers to do sth jdn bevollmächtigen, etw zu tun
    7. no pl (ability) Vermögen nt, Macht f
    it is beyond my \power to... es steht nicht in meiner Macht,...
    the doctors will soon have it within their \power to... die Ärzte werden bald in der Lage sein,...
    \power of absorption Absorptionsvermögen nt
    to do everything in one's \power alles in seiner Macht Stehende tun
    to have the [or have it in one's] \power to do sth die Fähigkeit haben, etw zu tun, etw tun können
    they have the \power to destroy us sie haben die Macht, uns zu zerstören
    \powers pl Vermögen nt kein pl, Fähigkeiten pl
    \powers of concentration Konzentrationsfähigkeit f
    \powers of endurance Durchhaltevermögen nt
    to be at the height [or peak] of one's \powers auf dem Höhepunkt seiner Leistungsfähigkeit sein
    intellectual/mental \powers intellektuelle/geistige Fähigkeiten
    \powers of observation Beobachtungsfähigkeit f
    \powers of persuasion Überzeugungskraft f
    9. no pl (strength) Kraft f, Stärke f; (of sea, wind, explosion) Gewalt f; (of nation, political party) Stärke f, Macht f
    economic \power Wirtschaftsmacht f
    explosive \power Sprengkraft f a. fig
    military \power militärische Stärke
    10. no pl (emotion) Intensität f; of words Macht f
    a poet of immense \power eine Dichterin von unglaublicher Ausdruckskraft
    11. no pl (electricity) Strom m, Elektrizität f
    to cut off the \power den Strom abstellen
    to disconnect the \power den Strom abschalten
    hydroelectric \power Wasserkraft f
    nuclear \power Atomenergie f
    solar \power Solarenergie f, Sonnenenergie f
    source of \power Energiequelle f, Energielieferant m
    12. no pl (output) Leistung f, Kraft f
    full \power ahead! volle Kraft voraus!
    13. no pl (dioptres) Stärke f
    what's the magnification \power of your binoculars? wie stark ist Ihr Fernglas?
    14. no pl MATH Potenz f
    \power of ten Zehnerpotenz f
    two to the \power [of] four [or to the fourth \power] zwei hoch vier
    three raised to the \power of six drei in die sechste Potenz erhoben
    15.
    the \powers that be die Mächtigen
    it's up to the \powers that be to decide what... sollen die da oben doch entscheiden, was... fam
    to do sb a \power of good ( fam) jdm wirklich gut tun
    more \power to your elbow [or AM to you]! nur zu!, viel Erfolg!
    \power behind the throne graue Eminenz
    II. n modifier
    1. (electric) (source, supply) Strom-
    \power failure [or loss] Stromausfall m
    \power industry Energiewirtschaft f
    \power output elektrische Leistung, Stromleistung f
    \power switch [Strom]schalter m
    2. (political) (block, game, structure) Macht-
    \power politics Machtpolitik f
    \power struggle Machtkampf m
    \power vacuum Machtvakuum nt
    III. vi
    1. (speed)
    to \power somewhere irgendwohin sausen [o fam rasen
    2. (work hard) sich akk mächtig ins Zeug legen fam
    IV. vt
    to \power sth etw antreiben
    diesel-\powered trucks Lkws mit Dieselantrieb
    * * *
    ['paʊə(r)]
    1. n
    1) no pl (= physical strength) Kraft f; (= force of blow, explosion etc) Stärke f, Gewalt f, Wucht f; (fig of argument etc) Überzeugungskraft f

    the power of love/logic/tradition — die Macht der Liebe/Logik/Tradition

    2) (= faculty, ability of hearing, imagination) Vermögen nt no pl

    mental/hypnotic powers — geistige/hypnotische Kräfte pl

    he did all in his power to help them —

    it's beyond my power or not within my power to... — es steht nicht in meiner Macht, zu...

    4) (no pl = sphere or strength of influence, authority) Macht f; (JUR, parental) Gewalt f; (usu pl = thing one has authority to do) Befugnis f

    he has the power to acter ist handlungsberechtigt

    the power of the police/of the law — die Macht der Polizei/des Gesetzes

    the party now in power — die Partei, die im Augenblick an der Macht ist

    "student/worker power" — "Macht den Studenten/Arbeitern"

    5) (= person or institution having authority) Autorität f, Machtfaktor m

    to be the power behind the scenes/throne — die graue Eminenz sein

    the powers of darkness/evil — die Mächte der Finsternis/des Bösen

    6) (= nation) Macht f
    7) (= source of energy nuclear, electric power etc) Energie f; (of water, steam) Energie f, Kraft f

    power on/off (technical device)

    the ship made port under her own powerdas Schiff lief mit eigener Kraft in den Hafen ein

    8) (of engine, machine, loudspeakers, transmitter) Leistung f; (of microscope, lens, sun's rays, drug, chemical) Stärke f

    the power of suggestion —

    9) (MATH) Potenz f

    to the power (of) 2 — hoch 2, in der 2. Potenz

    10) (inf

    = a lot of) a power of help — eine wertvolle or große Hilfe

    2. vt
    (engine) antreiben; (fuel) betreiben

    powered by electricity/by jet engines — mit Elektro-/Düsenantrieb

    3. vi
    (runner, racing car) rasen

    the swimmer powered through the water —

    * * *
    power [ˈpaʊə(r)]
    A s
    1. Kraft f, Stärke f, Macht f, Vermögen n:
    it was out of ( oder not in) his power to do it es stand nicht in seiner Macht, es zu tun;
    more power to your elbow! bes Br umg viel Erfolg!;
    do all in one’s power alles tun, was in seiner Macht steht;
    it is beyond my power es übersteigt meine Kraft
    2. (auch physische) Kraft, Energie f
    3. Wucht f, Gewalt f, Kraft f
    4. meist pl
    a) (hypnotische etc) Kräfte pl
    b) (geistige) Fähigkeiten pl:
    power to concentrate, power(s) of concentration Konzentrationsvermögen n, -fähigkeit f; observation A 3, persuasion 2 Talent n
    5. Macht f, Gewalt f, Autorität f, Herrschaft f ( alle:
    over über akk):
    the power of money die Macht des Geldes;
    be in power an der Macht oder umg am Ruder sein;
    be in sb’s power in jemandes Gewalt sein;
    come into power an die Macht oder umg ans Ruder kommen, zur Macht gelangen;
    have sb in one’s power jemanden in seiner Gewalt haben;
    have (no) power over sb (keinen) Einfluss auf jemanden haben; key1 A 1
    6. JUR (Handlungs-, Vertretungs)Vollmacht f, Befugnis f:
    power of testation Testierfähigkeit f; attorney b, full1 A 11, go beyond
    7. POL Gewalt f (als Staatsfunktion): legislative A 1, separation 1, etc
    8. POL (Macht)Befugnis f, (Amts)Gewalt f
    9. POL Macht f, Staat m: Great Powers
    10. Machtfaktor m, einflussreiche Stelle oder Person:
    the powers that be die maßgeblichen (Regierungs)Stellen;
    11. höhere Macht:
    the heavenly powers die himmlischen Mächte; darkness 4
    12. Powers pl REL Mächte pl (6. Ordnung der Engel)
    13. umg Menge f:
    it did him a power of good es hat ihm unwahrscheinlich gutgetan
    14. MATH Potenz f:
    power series Potenzreihe f;
    raise to the third power in die dritte Potenz erheben
    15. ELEK, PHYS Kraft f, Leistung f, Energie f:
    power per unit surface ( oder area) Flächenleistung
    16. ELEK (Stark)Strom m
    17. RADIO, TV Sendestärke f
    18. TECH
    a) mechanische Kraft, Antriebskraft f
    b) horsepower 1:
    a) mit laufendem Motor,
    b) (mit) Vollgas;
    power off mit abgestelltem Motor, im Leerlauf;
    under one’s own power mit eigener Kraft, fig a. unter eigener Regie
    19. OPT Vergrößerungskraft f, (Brenn)Stärke f (einer Linse)
    B v/t TECH mit (mechanischer etc) Kraft betreiben, antreiben, (mit Motor) ausrüsten: rocket-powered
    C v/i TECH mit Motorkraft fahren
    p. abk
    1. page S.
    2. part T.
    3. LING participle Part.
    4. past
    5. Br penny, pence
    6. per
    7. post, after
    P abk
    3. PHYS power;
    4. PHYS pressure
    pr abk
    1. pair
    * * *
    1. noun
    1) (ability) Kraft, die

    do all in one's power to help somebodyalles in seiner Macht od. seinen Kräften Stehende tun, um jemandem zu helfen

    2) (faculty) Fähigkeit, die; Vermögen, das (geh.); (talent) Begabung, die; Talent, das
    3) (vigour, intensity) (of sun's rays) Kraft, die; (of sermon, performance) Eindringlichkeit, die; (solidity, physical strength) Kraft, die; (of a blow) Wucht, die
    4) (authority) Macht, die, Herrschaft, die ( over über + Akk.)

    [exercise/get] power — Einfluss [ausüben/gewinnen] ( over auf + Akk.)

    balance of power — Kräftegleichgewicht, das

    7) (authorization) Vollmacht, die
    8) (influential person) Autorität, die; (influential thing) Machtfaktor, der

    be the power behind the throne(Polit.) die graue Eminenz sein

    the powers that be — die maßgeblichen Stellen; die da oben (ugs.)

    9) (State) Macht, die
    10) (coll.): (large amount) Menge, die (ugs.)
    11) (Math.) Potenz, die
    12) (mechanical, electrical) Kraft, die; (electric current) Strom, der; (of loudspeaker, engine, etc.) Leistung, die
    13) (deity) Macht, die
    2. transitive verb
    [Treibstoff, Dampf, Strom, Gas:] antreiben; [Batterie:] mit Energie versehen od. versorgen
    * * *
    (of) n.
    Macht ¨-e (über) f. (exponent, Mathematics) n.
    (Mathematik) f. n.
    Einfluss -¨e m.
    Energie -n f.
    Herrschaft f.
    Kraft ¨-e f.
    Leistung -en f.
    Potenz -en f.
    Strom ¨-e m.
    Vermögen - n.

    English-german dictionary > power

См. также в других словарях:

  • Electrical grid — Power Grid redirects here. For the board game, see Power Grid (board game). For other uses, see Grid (disambiguation). General layout of electricity networks. Voltages and depictions of electrical lines are typical for Germany and other European… …   Wikipedia

  • Power over Ethernet — or PoE technology describes a system to transfer electrical power, along with data, to remote devices over standard twisted pair cable in an Ethernet network. This technology is useful for powering IP telephones, wireless LAN access points,… …   Wikipedia

  • Power factor — For other uses, see Power factor (pistol). The power factor of an AC electric power system is defined as the ratio of the real power flowing to the load over the apparent power in the circuit,[1][2] and is a dimensionless number between 0 and 1… …   Wikipedia

  • Power supply — For the Budgie album, see Power Supply (album). A vacuum tube rackmount adjustable power supply, capable of +/ 1500 volts DC, 0 to 100mA output, with amperage limiting capability. A power supply is a device that supplies electrical energy …   Wikipedia

  • Power cord — For a musical interval played on an electric guitar, see Power chord. A power cord, line cord, or mains cable is a cable that temporarily connects an appliance to the mains electricity supply via a wall socket or extension cord. The terms are… …   Wikipedia

  • Electrical efficiency — The efficiency of an entity (a device, component, or system) in electronics and electrical engineering is defined as useful power output divided by the total electrical power consumed (a fractional expression), typically denoted by the Greek… …   Wikipedia

  • Electrical ballast — Choke ballast (inductor) used in older lighting. This example is from a tanning bed. Requires a lamp starter (below) and capacitor …   Wikipedia

  • power — n. & v. n. 1 the ability to do or act (will do all in my power; has the power to change colour). 2 a particular faculty of body or mind (lost the power of speech; powers of persuasion). 3 a government, influence, or authority. b political or… …   Useful english dictionary

  • Power quality — In its broadest sense, power quality is a set of boundaries that allows electrical systems to function in their intended manner without significant loss of performance or life. The term is used to describe electric power that drives an electrical …   Wikipedia

  • Electrical network — For electrical power transmission grids and distribution networks, see Grid (electricity). A simple electric circuit made up of a voltage source and a resistor. Here, V = iR, according to Ohm s Law. An electrical network is an interconnection of… …   Wikipedia

  • Power supply rail — A power supply rail or voltage rail refers to a single voltage provided by a power supply unit (PSU) relative to some understood ground. Although the term is generally used in electrical engineering, most people encounter it in the context of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»