-
61 shock
I
1. ʃok noun1) (a severe emotional disturbance: The news gave us all a shock.) conmoción, golpe2) ((often electric shock) the effect on the body of an electric current: He got a slight shock when he touched the live wire.) descarga3) (a sudden blow coming with great force: the shock of an earthquake.) choque, impacto, golpe4) (a medical condition caused by a severe mental or physical shock: He was suffering from shock after the crash.) shock, choque
2. verb(to give a shock to; to upset or horrify: Everyone was shocked by his death; The amount of violence shown on television shocks me.) conmocionar, conmover, afectar- shocker- shocking
- shockingly
- shock-absorber
II ʃok noun(a bushy mass (of hair) on a person's head.) matashock1 n1. golpe2. susto3. descarga eléctrica / calambredon't touch that wire, you'll get a shock no toques ese cable, te dará un calambreshock2 vb1. afectar / conmover / trastornar2. escandalizar
shock /ʃok/ sustantivo masculinoa) (Med) shock;
shock m (choque, impresión) shock ' shock' also found in these entries: Spanish: amortiguador - batatazo - calambre - choque - conmoción - electrochoque - electroshock - escandalizar - escopetazo - espanto - impactar - impresión - impresionar - rebotar - rehacerse - sacudir - sacudida - turbar - balde - chingar - chocar - corriente - descarga - onda - patada - toque English: culture shock - electric shock - fall back - rude - set out - shock - shock absorber - shock tactics - shock therapy - shock treatment - shock wave - suffer - a - absorb - bloody - culture - devastating - electric - fright - get - give - scare - shake - shell - stuntr[ʃɒk]1 (jolt, blow) choque nombre masculino, impacto, golpe nombre masculino; (of explosion etc) sacudida; (electric) descarga1 (upset) conmocionar, conmover, afectar, sacudir2 (startle) asustar, sorprender, sobresaltar; (scandalize) escandalizar, horrorizar1 impresionar, impactar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLshock absorber amortiguador nombre masculinoshock therapy / shock treatment electrochoque nombre masculinoshock wave onda expansiva————————tr[ʃɒk]1 (of corn) fajina————————tr[ʃɒk]1 (of hair) matashock ['ʃɑk] vt1) upset: conmover, conmocionar2) startle: asustar, sobresaltar3) scandalize: escandalizar4) : darle una descarga eléctrica ashock n1) collision, jolt: choque m, sacudida f2) upset: conmoción f, golpe m emocional3) : shock m (en medicina)5) sheaves: gavillas fpl6)shock of hair : mata f de pelon.• choque s.m.• conmoción s.f.• conmoción desagradable s.f.• golpe s.m.• greña s.f.• hacina s.f.• impacto (Física) s.m.• sacudida s.f.• shock s.m.• sobresalto s.m.• susto s.m.v.• chocar v.• conmover v.• sobresaltar v.ʃɑːk, ʃɒk
I
1) ca) ( of impact) choque m, impacto m; (of earthquake, explosion) sacudida fb) ( electric shock) descarga f (eléctrica), golpe m de corrienteI got a shock — me dio una descarga or un golpe de corriente, me dio corriente
2)a) u ( Med) shock mto be in (a state of) shock — estar* en estado de shock
b) u c (distress, surprise) shock m, impresión fto get a shock — llevarse un shock or una impresión
I nearly died of shock — por poco me muero del shock or de la impresión
he's in for a shock when he finds out — se va a llevar un shock cuando se entere; (before n) (journ)
a shock announcement — un anuncio sorprendente, un bombazo (fam)
c) ( scare) susto mwhat a shock you gave me! — qué susto me diste or me pegaste!
3) c ( bushy mass)
II
1.
transitive verb (stun, appal) horrorizar*; ( scandalize) escandalizar*, horrorizar*; ( scare) asustarmy mother is easily shocked — mi madre se escandaliza or se horroriza por cualquier cosa
2.
vi impactar, impresionar
I [ʃɒk]1. Nto come as a shock — resultar sorprendente or asombroso, causar estupefacción
it comes as a shock to hear that... — resulta sorprendente or asombroso saber que..., causa estupefacción saber que...
frankly, this has all come as a bit of a shock — con toda franqueza, para mí esto ha sido un duro golpe
to get a shock — llevarse or pegarse un susto
what a shock you gave me! — ¡qué susto me diste!, ¡me has asustado!
2) (lit) (=impact) sacudida f ; (fig) (=shakeup) choque m, sacudida fthe shock of the explosion was felt five miles away — la sacudida de la explosión se sintió a una distancia de cinco millas
it was a shock to the establishment — sacudió el sistema, fue un serio golpe para el sistema
3) (Elec) descarga fshe got a shock from the refrigerator — la nevera le dio una descarga or un calambre
4) (Med) shock m, postración f nerviosa•
to be suffering from shock, be in (a state of) shock — estar en estado de shock, padecer una postración nerviosa2. VT1) (=startle) sobresaltar, asustar2) (=affect emotionally) (=upset) conmover, chocar; (=offend) escandalizar3.VI causar escándalo, chocar4.CPDshock absorber N — (Aut) amortiguador m
shock jock * N — (esp US) presentador(a) polémico/a de coloquios radiofónicos abiertos al público
shock tactics NPL — (lit) (Mil) táctica fsing de choque; (fig) provocación f
to use shock tactics — (fig) recurrir a la provocación, provocar
shock therapy, shock treatment N — (Med) (also: electric shock treatment) tratamiento m por electrochoque
shock troops NPL — guardias mpl de asalto
shock wave N — onda f de choque
II
[ʃɒk]N (also: shock of hair) mata f de pelo
III [ʃɒk] (Agr)1.N tresnal m, garbera f2.* * *[ʃɑːk, ʃɒk]
I
1) ca) ( of impact) choque m, impacto m; (of earthquake, explosion) sacudida fb) ( electric shock) descarga f (eléctrica), golpe m de corrienteI got a shock — me dio una descarga or un golpe de corriente, me dio corriente
2)a) u ( Med) shock mto be in (a state of) shock — estar* en estado de shock
b) u c (distress, surprise) shock m, impresión fto get a shock — llevarse un shock or una impresión
I nearly died of shock — por poco me muero del shock or de la impresión
he's in for a shock when he finds out — se va a llevar un shock cuando se entere; (before n) (journ)
a shock announcement — un anuncio sorprendente, un bombazo (fam)
c) ( scare) susto mwhat a shock you gave me! — qué susto me diste or me pegaste!
3) c ( bushy mass)
II
1.
transitive verb (stun, appal) horrorizar*; ( scandalize) escandalizar*, horrorizar*; ( scare) asustarmy mother is easily shocked — mi madre se escandaliza or se horroriza por cualquier cosa
2.
vi impactar, impresionar -
62 startling
tr['stɑːtəlɪŋ]1 (frightening) alarmante, sobrecogedor,-ra2 (amazing) sorprendente, asombroso,-aadj.• alarmante adj.• chocante adj.• sorprendente adj.'stɑːrtlɪŋ, 'stɑːtlɪŋa) ( surprising) asombroso, sorprendente; <similarity/coincidence> extraordinariob) ( alarming) <report/increase> alarmante['stɑːtlɪŋ]ADJ [news] alarmante; [discovery] inesperado; [appearance] llamativo* * *['stɑːrtlɪŋ, 'stɑːtlɪŋ]a) ( surprising) asombroso, sorprendente; <similarity/coincidence> extraordinariob) ( alarming) <report/increase> alarmante -
63 чудно
I ч`уднонареч.maravillosamente, a las mil maravillas, admirablementeII чудн`оразг.1) нареч. de manera asombrosa (sorprendente); de un modo extraño (raro) ( странно); estrambóticamente ( смешно)2) безл. в знач. сказ. es asombroso (sorprendente), es extraño (raro)* * *adv1) gener. a las mil maravillas, admirablemente, maravillosamente2) colloq. de manera asombrosa (sorprendente), de un modo extraño (ñáðàññî; raro), es asombroso (sorprendente), es extraño (raro), estrambóticamente (смешно) -
64 удивительный
1) ( вызывающий удивление) sorprendente, strano2) ( необычайный) straordinario, stupendo* * *прил.1) sorprendente; stupefacenteон делает удиви́тельные вещи — fa delle meraviglie
в этом нет ничего удиви́тельного — non c'è da stupirsi (se..., che) / niente di stupefacente / straordinario
что в этом удиви́тельного? — (che) cosa c'è di strano / sorprendente / straordinario?
2) ( чудесный) meraviglioso, mirabile* * *adj1) gener. allucinante, meraviglioso, mirabile, sorprendente, stupefacente2) colloq. pazzesco -
65 astonishing
[ə'stɒnɪʃɪŋ]aggettivo [skill, intelligence, beauty] sorprendente, straordinario; [performance, speed, success] straordinario, incredibileprices rose by an astonishing 40% — i prezzi hanno subito un incredibile rincaro del 40%
* * *adjective an astonishing sight.) sorprendente* * *astonishing /əˈstɒnɪʃɪŋ/a.stupefacente; sorprendente; straordinario.* * *[ə'stɒnɪʃɪŋ]aggettivo [skill, intelligence, beauty] sorprendente, straordinario; [performance, speed, success] straordinario, incredibileprices rose by an astonishing 40% — i prezzi hanno subito un incredibile rincaro del 40%
-
66 startling
['stɑːtlɪŋ]aggettivo [ resemblance] sorprendente* * *startling /ˈstɑ:tlɪŋ/a.sorprendente; allarmante: startling news, notizie allarmanti; a startling discovery, una scoperta sorprendentestartlingly avv.* * *['stɑːtlɪŋ]aggettivo [ resemblance] sorprendente -
67 überraschend
1. yːbər'raʃənt adjsorprendente, sorpresivo (LA)2. yːbər'raʃənt advde sorpresa, sorpresivamente, de improvistoüberraschend [--'--]I Adjektivsorprendente, sorpresivo die USA ; (unerwartet) inesperadoII Adverbinesperadamente; das kam für mich völlig überraschend me cogió totalmente de sorpresaAdjektiv————————Adverbüberraschend kommen [zu Besuch] venir por sorpresa[Entwicklung] venir de forma inesperada -
68 поразительный
порази́тельныйmirinda, surpriza, frapanta.* * *прил.asombroso, sorprendenteпорази́тельное схо́дство — semejanza asombrosa
порази́тельный слу́чай — un caso que deja pasmado
* * *прил.asombroso, sorprendenteпорази́тельное схо́дство — semejanza asombrosa
порази́тельный слу́чай — un caso que deja pasmado
* * *adjgener. asombroso, aturdidor, estupendo, maravilloso, pasmoso, sorprendente, desbordante -
69 удивительный
удив||и́тельный(ad)mirinda;rimarkinda (замечательный);\удивительныйи́ть mirigi, surprizi;\удивительныйи́ться miri, esti surprizita;\удивительныйле́ние miro, surprizo;\удивительныйля́ть(ся) см. удиви́ть(ся).* * *1) asombroso, sorprendente ( поразительный); extraño, raro ( странный)ничего́ удиви́тельно́го — (no tiene) nada de asombroso
2) ( чрезвычайный) extraordinario, excepcionalудиви́тельный вкус — gusto extraordinario
удиви́тельный дура́к — tonto de capirote
* * *1) asombroso, sorprendente ( поразительный); extraño, raro ( странный)ничего́ удиви́тельно́го — (no tiene) nada de asombroso
2) ( чрезвычайный) extraordinario, excepcionalудиви́тельный вкус — gusto extraordinario
удиви́тельный дура́к — tonto de capirote
* * *adjgener. (÷ðåçâú÷àìñúì) extraordinario, asombroso, excepcional, pasmoso, raro (странный), sorprendente (поразительный), extraño, ponderable -
70 чертовский
прил. разг.1) diabólico, de diablo, de demonio, diablescoчерто́вские ша́шни (плу́тни) — intrigas diabólicas
2) ( чрезвычайный) de mil demonios, extraordinario, sorprendente; sumo ( огромный)черто́вский хо́лод — un frío de mil demonios, un frío que pela
* * *прил. разг.1) diabólico, de diablo, de demonio, diablescoчерто́вские ша́шни (плу́тни) — intrigas diabólicas
2) ( чрезвычайный) de mil demonios, extraordinario, sorprendente; sumo ( огромный)черто́вский хо́лод — un frío de mil demonios, un frío que pela
* * *adj1) gener. diabólico2) colloq. (÷ðåçâú÷àìñúì) de mil demonios, de demonio, de diablo, diablesco, extraordinario, sorprendente, sumo (огромный), puñetero (äëà óñèëåñèà, èñïîëüçóåáñà ïåðåä ñó¡., ñàïðèìåð: Asì como lo ves, este indio es mucho mejor que nuestro puñetero Capitán...) -
71 droll
-
72 twist
I [twɪst]1) (action)he gave the cap a twist — (to open) svitò il tappo; (to close) avvitò il tappo, diede un'avvitata al tappo
with a couple of twists she unscrewed the lid — girando con forza un paio di volte svitò il coperchio
2) (bend, kink) (in rope, cord, wool) filo m. ritorto; (in road) curva f., svolta f.; (in river) ansa f.3) fig. (unexpected change of direction) (in play, story) svolta f. (sorprendente), colpo m. di scena; (episode in crisis, events) (nuovo) sviluppo m.the twists and turns of the plot — il dipanarsi tortuoso o la macchinosità dell'intreccio
4) (small amount) (of yarn, thread, hair) treccia f.twist of lemon — = riccio di scorza di limone usato per aromatizzare i cocktail
5) sportto put some twist on the ball — imprimere o dare effetto alla palla
6) (dance)••(to have a) twist in the tail — (avere un) esito imprevisto, inatteso
to go round the twist — colloq. impazzire, diventare matto da legare
II 1. [twɪst]to drive sb. round the twist — colloq. fare impazzire qcn
1) (turn) girare [knob, handle]; (open) svitare, aprire svitando [cap, lid]; (close) avvitare, chiudere avvitando [cap, lid]to twist [sth.] off — svitare [cap, lid]
to twist sb.'s arm — torcere il braccio a qcn.; fig. costringere qcn. a fare qcs
2) (wind, twine)to twist X round Y — avvolgere o attorcigliare X intorno a Y
3) (bend, distort) torcere, storcere [metal, rod, branch]4) fig. travisare, distorcere [words, facts]5) (injure)2.to twist one's ankle, wrist — storcersi la caviglia, il polso
1)to lie twisting and writhing on the ground — [ person] contorcersi a terra
to twist round — (turn round) girarsi, voltarsi
2) [rope, flex, coil] attorcigliarsi, avvolgersi; [river, road] serpeggiareto twist and turn — [road, path] serpeggiare
* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) attorcigliarsi; serpeggiare2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) attorcigliare, intrecciare3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) torcere, storcere, storcersi2. noun1) (the act of twisting.) torsione; storta2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) strizzatina3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) piega4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) svolta•- twisted- twister* * *twist /twɪst/n. [uc]1 contorsione; torcimento; storta; strizzatina; giro: He gave my arm a twist, mi diede una storta al braccio (mi storse il braccio)3 curva; svolta; voltata; ansa ( di fiume): a twist in the road, una curva nella strada; a twist in a river, un'ansa di fiume11 (fig.) inclinazione; tendenza14 (fig.) travisamento (del significato di qc., ecc.); forzatura; senso forzato (dato alle parole di q., ecc.)15 (fig.) sviluppo imprevisto; svolta sorprendente ( nell'intreccio di un romanzo, ecc.); piega (fig.): The match takes another twist, la partita prende un'altra piega; DIALOGO → - Discussing books 1- The plot is so cleverly written, there are lots of twists and turns, la trama è costruita così bene, ci sono un sacco di intrecci e colpi di scena16 (mecc.) torsione; avvitamento su sé stesso18 (fam.) appetito● twist bar, sbarra pieghevole ( attrezzo ginnico) □ twist dive, tuffo in avvitamento □ (mecc.) twist drill, trapano a punta elicoidale □ (mecc.) twist grip, ( di bicicletta) manopola del cambio; ( di motocicletta) manopola ( della frizione o dell'acceleratore) □ (mil.) twist of rifling, passo della rigatura □ (fam.) to be round the twist, essere matto da legare □ That novelist often gives his stories a humorous twist, spesso quel romanziere dà alle sue storie un piglio umoristico.♦ (to) twist /twɪst/A v. t.1 torcere; attorcere; ritorcere; storcere; attorcigliare; intrecciare; avvolgere: to twist a wet sponge, torcere (o strizzare) una spugna bagnata; to twist the strands of a rope, attorcigliare i trefoli d'una fune; twisted thread, filo ritorto; to twist one's ankle, storcersi la caviglia; DIALOGO → - Skiiing- I twisted my knee slightly, ho preso una leggera storta al ginocchio; I twisted the rope around the pole, ho attorcigliato la fune attorno al palo; to twist ( flowers into) a garland, intrecciare (fiori facendone) una ghirlanda; to twist a thread [a rope], intrecciare un filo [una fune]; to twist a ribbon round a hat, avvolgere (o mettere) un nastro a un cappellino2 (fig.) storcere; distorcere; svisare; travisare: He has twisted my words, ha distorto (o travisato) le mie parole3 (mecc.) sottoporre a torsione4 far girare a forza; far ruotare; dare un giro a (qc.): He twisted the door handle, fece girare a forza la maniglia della porta5 (aeron.) svergolareB v. i.1 torcersi; attorcersi; contorcersi; storcersi; attorcigliarsi; avvolgersi: This wire twists easily, questo filo metallico si torce facilmente; The wounded snake twisted about, il serpente ferito si contorceva2 curvare; piegare; ( spesso to twist and turn) serpeggiare: The road twists to the left there, la strada in quel punto piega a sinistra; The river twists and turns down the valley, il fiume scende serpeggiando per la vallata4 roteare; ruotare7 (mecc.) avvitarsi su sé stesso8 (aeron.) svergolarsi● to twist sb. 's arm, torcere un braccio a q.; (fig.) fare pressioni su q. (perché faccia qc.) □ ( sci, ecc.) to twist one's trunk, effettuare una torsione del busto.* * *I [twɪst]1) (action)he gave the cap a twist — (to open) svitò il tappo; (to close) avvitò il tappo, diede un'avvitata al tappo
with a couple of twists she unscrewed the lid — girando con forza un paio di volte svitò il coperchio
2) (bend, kink) (in rope, cord, wool) filo m. ritorto; (in road) curva f., svolta f.; (in river) ansa f.3) fig. (unexpected change of direction) (in play, story) svolta f. (sorprendente), colpo m. di scena; (episode in crisis, events) (nuovo) sviluppo m.the twists and turns of the plot — il dipanarsi tortuoso o la macchinosità dell'intreccio
4) (small amount) (of yarn, thread, hair) treccia f.twist of lemon — = riccio di scorza di limone usato per aromatizzare i cocktail
5) sportto put some twist on the ball — imprimere o dare effetto alla palla
6) (dance)••(to have a) twist in the tail — (avere un) esito imprevisto, inatteso
to go round the twist — colloq. impazzire, diventare matto da legare
II 1. [twɪst]to drive sb. round the twist — colloq. fare impazzire qcn
1) (turn) girare [knob, handle]; (open) svitare, aprire svitando [cap, lid]; (close) avvitare, chiudere avvitando [cap, lid]to twist [sth.] off — svitare [cap, lid]
to twist sb.'s arm — torcere il braccio a qcn.; fig. costringere qcn. a fare qcs
2) (wind, twine)to twist X round Y — avvolgere o attorcigliare X intorno a Y
3) (bend, distort) torcere, storcere [metal, rod, branch]4) fig. travisare, distorcere [words, facts]5) (injure)2.to twist one's ankle, wrist — storcersi la caviglia, il polso
1)to lie twisting and writhing on the ground — [ person] contorcersi a terra
to twist round — (turn round) girarsi, voltarsi
2) [rope, flex, coil] attorcigliarsi, avvolgersi; [river, road] serpeggiareto twist and turn — [road, path] serpeggiare
-
73 wonder
I 1. ['wʌndə(r)]1) (miracle) meraviglia f., prodigio m., miracolo m.it's a wonder that — è un miracolo o è sorprendente che
(it's) no wonder that — non c'è da stupirsi o meravigliarsi che
small o little wonder that non c'è da stupirsi o meravigliarsi che; to do o work wonders fare meraviglie o miracoli; she's a wonder! è meravigliosa! the wonders of modern medicine — i miracoli della medicina moderna
2) (amazement) meraviglia f., stupore m.in wonder — meravigliato, stupito, con stupore
2.lost in wonder — meravigliato, stupefatto
modificatore [cure, drug] miracolosoII 1. ['wʌndə(r)]1) (ask oneself) chiedersi, domandarsiI wonder how, why — mi chiedo come, perché
2.I wonder that — mi meraviglia o stupisce che
1) (think)to wonder about sth. — pensare a qcs
to wonder at sth. — stupirsi o meravigliarsi di qcs.; (admiringly) meravigliarsi o essere meravigliato di qcs.
they'll be late again, I shouldn't wonder — non mi stupisce che siano di nuovo in ritardo
* * *1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) meraviglia2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) meraviglia3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) meraviglia2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) meravigliarsi2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) chiedersi3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) chiedersi•- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder* * *wonder /ˈwʌndə(r)/A n.1 [u] meraviglia; ammirazione; stupore; sorpresa: I was filled with wonder, ero pieno di meraviglia; ero stupefatto2 meraviglia; portento; prodigio; miracolo: the seven wonders of the world, le sette meraviglie del mondo; signs and wonders, segni premonitori e portenti; to work (o to do) wonders, far miracoli; fare prodigiB a. attr.meraviglioso; miracoloso: wonder drugs, medicine miracolose● wonder boy ► wonderboy □ wonder child, bambino prodigio □ wonder-struck (o wonder-stricken), stupefatto; esterrefatto; trasecolato □ and no wonder, e non c'è da stupirsi; e c'era da aspettarselo: He refused to help us, and no wonder, si è rifiutato d'aiutarci, e c'era da aspettarselo □ for a wonder, incredibile a dirsi: For a wonder, he was punctual yesterday, incredibile a dirsi, ieri è stato puntuale □ in wonder, con stupore; meravigliato, stupito, sorpreso: She looked at me in wonder, mi ha guardato stupita □ little (o small) wonder that…, non c'è da stupirsi che… □ a look of wonder, un'aria stupita □ much to my wonder, con mia grande meraviglia (o sorpresa) □ a nine days' wonder, un fuoco di paglia (fig.) □ ( it is) no wonder that…, non fa meraviglia che…; non c'è da meravigliarsi se… □ it is a wonder that…, è sorprendente che…; è un miracolo che: It is a wonder ( that) he wasn't killed, è un miracolo che non sia stato ucciso □ ( modo prov.) Wonders will never cease, non c'è da stupirsi di nulla; ne succedono (proprio) di tutti i colori.♦ (to) wonder /ˈwʌndə(r)/v. i. e t.1 meravigliarsi; stupirsi; essere sorpreso: I wonder (that) she said such things, mi meraviglio che abbia detto cose simili; I wonder at you, mi meraviglio di te!; We wondered at her skill, fummo sorpresi (o stupiti) dalla sua bravura2 chiedersi; domandarsi; voler sapere; esser curioso di sapere: I wondered why he had come, mi chiedevo perché fosse venuto; I wonder who made the decision, vorrei sapere chi ha preso la decisione; to wonder about, chiedersi quale sarà: I wonder about the future of the human race, mi chiedo quale sarà il futuro dell'umanità; to wonder about doing st., essere incerto se fare qc.● to wonder out loud, farsi una domanda ad alta voce □ I wonder what the time is, chissà che ora è □ I wonder if (o whether) you can tell me…, forse Lei può dirmi se…; per favore, sa dirmi se…? NOTA D'USO: - wander o wonder?-.* * *I 1. ['wʌndə(r)]1) (miracle) meraviglia f., prodigio m., miracolo m.it's a wonder that — è un miracolo o è sorprendente che
(it's) no wonder that — non c'è da stupirsi o meravigliarsi che
small o little wonder that non c'è da stupirsi o meravigliarsi che; to do o work wonders fare meraviglie o miracoli; she's a wonder! è meravigliosa! the wonders of modern medicine — i miracoli della medicina moderna
2) (amazement) meraviglia f., stupore m.in wonder — meravigliato, stupito, con stupore
2.lost in wonder — meravigliato, stupefatto
modificatore [cure, drug] miracolosoII 1. ['wʌndə(r)]1) (ask oneself) chiedersi, domandarsiI wonder how, why — mi chiedo come, perché
2.I wonder that — mi meraviglia o stupisce che
1) (think)to wonder about sth. — pensare a qcs
to wonder at sth. — stupirsi o meravigliarsi di qcs.; (admiringly) meravigliarsi o essere meravigliato di qcs.
they'll be late again, I shouldn't wonder — non mi stupisce che siano di nuovo in ritardo
-
74 amazing
[ə'meɪzɪŋ]aggettivo [performer, chance, film, place] straordinario, eccezionale; [number, reaction] sorprendente; [amount, cost] sbalorditivo* * *adjective an amazing sight.) sorprendente, stupefacente* * *[ə'meɪzɪŋ]aggettivo [performer, chance, film, place] straordinario, eccezionale; [number, reaction] sorprendente; [amount, cost] sbalorditivo -
75 surprising
[sə'praɪzɪŋ]aggettivo sorprendente, stupefacentewhat is even more surprising is that... — ciò che sorprende ancora di più è che
* * *adjective (likely to cause surprise: surprising news; It is not surprising that he resigned.) sorprendente* * *[sə'praɪzɪŋ]aggettivo sorprendente, stupefacentewhat is even more surprising is that... — ciò che sorprende ancora di più è che
-
76 разительный
-
77 чудно
I ч`уднонареч.maravillosamente, a las mil maravillas, admirablementeII чудн`оразг.1) нареч. de manera asombrosa (sorprendente); de un modo extraño( raro) ( странно); estrambóticamente ( смешно) -
78 разительный
прил.sorprendente; sbalorditivo; eclatante книжн.разительный факт — fatto sorprendente / eclatante -
79 удивительно
1) нар. in modo sorprendente / stupefacente; meravigliosamente; straordinariamente ( чрезвычайно)удивительно, сколько в нем энергии! — incredibile, quanta energia ha!не удивительно, что так случилось — non c'è da meravigliarsi che le cose siano andate3) (усилит. при прилагательном) -
80 удивительный
прил.1) sorprendente; stupefacenteв этом нет ничего удивительного — non c'è da stupirsi (se..., che) / niente di stupefacente / straordinarioчто в этом удивительного? — (che) cosa c'è di strano / sorprendente / straordinario?2) ( чудесный) meraviglioso, mirabile
См. также в других словарях:
sorprendente — /sorpren dɛnte/ agg. [part. pres. di sorprendere, calco del fr. surprenant ]. 1. [che desta sorpresa, stupore, meraviglia e sim.: una notizia, un avvenimento s. ; non c è nulla di s. ] ▶◀ curioso, inatteso, inopinato, sconcertante, strano.… … Enciclopedia Italiana
sorprendente — (Del ant. part. act. de sorprender). 1. adj. Que sorprende o admira. 2. Peregrino, raro, desusado, extraordinario … Diccionario de la lengua española
Sorprendente — Este artículo o sección sobre música necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 11 de enero de 2010. También puedes ayudar… … Wikipedia Español
sorprendente — ► adjetivo Que sorprende o asombra: ■ noticia sorprendente . SINÓNIMO desconcertante * * * sorprendente adj. Que sorprende. * * * sorprendente. (Del ant. part. act. de sorprender). adj. Que sorprende o admira. || … Enciclopedia Universal
sorprendente — adj m y f Que provoca sorpresa, asombro o admiración por ser extraordinario, fuera de lo común, maravilloso, etc: Tenía unos ojos azules enormes, llenos de una sorprendente inocencia , una coincidencia sorprendente, un escritor sorprendente … Español en México
sorprendente — (adj) (Intermedio) que provoca asombro Ejemplos: Los alumnos aprenden la lengua extranjera con facilidad sorprendente. El final del libro ha sido muy sorprendente. Sinónimos: particular, extraño, notable, extraordinario, increíble, raro, singular … Español Extremo Basic and Intermediate
sorprendente — {{#}}{{LM S36372}}{{〓}} {{SynS37278}} {{[}}sorprendente{{]}} ‹sor·pren·den·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Que sorprende o que admira. {{#}}{{LM SynS37278}}{{〓}} {{CLAVE S36372}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}sorprendente{{]}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sorprendente — sor·pren·dèn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → sorprendere 2. agg. CO che sorprende, stupisce: novità, evento sorprendente | estens., straordinario, eccezionale: capacità sorprendenti Sinonimi: inconsueto, incredibile, inimmaginabile, meraviglioso,… … Dizionario italiano
sorprendente — {{hw}}{{sorprendente}}{{/hw}}part. pres. di sorprendere ; anche agg. Che provoca meraviglia, sorpresa, stupore: fatto sorprendente | (est.) Eccezionale: effetto –s; SIN. Stupefacente … Enciclopedia di italiano
sorprendente — pl.m. e f. sorprendenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
sorprendente — adjetivo extraordinario, maravilloso, admirable, inaudito, raro, desusado, peregrino. * * * Sinónimos: ■ sorpresivo, admirable, asombroso, extraordinar … Diccionario de sinónimos y antónimos