-
1 Suppe aus der Tüte
sopa de sobre -
2 Gemüsesuppe
die -
3 Suppe
'zupəf GASTsopa fDu musst die Suppe auslöffeln, die du dir eingebrockt hast. — Tienes que pagar los platos rotos.
Suppe ['zʊpə]<-n> sopa Feminin; (klare Suppe) consomé Maskulin; die Suppe hast du dir selbst eingebrockt (umgangssprachlich) en esto te has metido tú solito; die Suppe auslöffeln müssen (umgangssprachlich bildlich) pagar el pato -
4 Erbsensuppe
-
5 Gulaschsuppe
-
6 Nudelsuppe
-
7 Ochsenschwanzsuppe
sopa Feminin de rabo de bueydie -
8 klatschnass
'klatʃ'nasadjhecho una sopa, mojado como un polloklatschnassRR ['-'-](umgangssprachlich) hecho una sopaAdjektiv -
9 Fischsuppe
-
10 Instantsuppe
die -
11 Kaltschale
die -
12 Milchsuppe
-
13 Suppenkelle
-
14 Suppenlöffel
-
15 Suppenwürfel
-
16 Teller
'tɛlərm1) plato2) ( flach) plato llano m, plato tendido m (LA)3) ( tief) plato sopero m, plato hondo m4) ( Dessertteller) platillo de postre m, plato de postre mTeller ['tεlɐ]<-s, -> plato Maskulin; ein flacher/tiefer Teller un plato llano/hondo; ein Teller Suppe un plato de sopa -
17 Tüte
'tyːtəf1) bolsa f2) ( Eistüte) cucurucho m, barquillo m (LA)3) ( Tragtüte) bolsa de compras fTüte ['ty:tə]<-n> bolsa Feminin; Suppe aus der Tüte sopa de sobre; das kommt nicht in die Tüte! (umgangssprachlich) ¡ni hablar del peluquín! -
18 auslöffeln
'ausl,fəlnv( Suppe) sacar a cucharadas (fig)Jetzt musst du die Suppe auslöffeln, die du dir eingebrockt hast. — Ahora tienes que pagar el pato por lo que has armado.
aus| löffelnsacar a cucharadas; die Suppe auslöffeln comerse la sopa (a cucharadas)transitives Verb[Suppe] terminarse a cucharadasauslöffeln müssen, was man sich (D) eingebrockt hat (figurativ) tener que pagar por los propios errores -
19 davon
da'fɔnadv1) ( örtlich) de allí, de allá2)davon ['da:fɔn, da'fɔn]1 dig (räumlich) de aquí, de allí; nicht weit davon no muy lejos de aquí; einige Meter davon entfernt a unos metros de aquí; er ist auf und davon tomó las de Villadiego4 dig (Angelegenheit) de ello, de esto; hast du dich davon erholt? ¿te has recuperado de ello?; das hängt davon ab, ob... esto depende de si...; was habe ich denn davon? ¿qué saco yo de esto?5 dig (dadurch) davon kannst du krank werden con eso te puedes enfermar; ich bin davon aufgewacht me desperté por eso; das kommt davon, dass... esto viene de que...Adverbdavon Adverbes hängt davon ab, wie das Wetter ist depende del tiempo que hagaich gehe davon aus, dass... parto de la idea de que...2. [durch Angelegenheit] a causa de esodas kommt davon ! ¡mira lo que pasa!das kommt davon, wenn man damit spielt! ¡eso pasa por jugar con eso!3. [räumlich] de allí4. [von der Gesamtheit]5. [von dem Objekt] -
20 patschnass
'patʃ'nasadjcalado hasta los huesos, hecho una sopapatschnassRR ['-'-](umgangssprachlich) empapado; (Person) calado hasta los huesosAdjektiv
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sopa — (Del germ. *sŭppa). 1. f. Pedazo de pan empapado en cualquier líquido. 2. Plato compuesto de rebanadas de pan, fécula, arroz, fideos u otras pastas, y el caldo de la olla u otro análogo en que se han cocido. 3. Plato compuesto de un líquido… … Diccionario de la lengua española
sopa — sustantivo femenino 1. Área: historia (no contable) Caldo alimenticio con pasta, arroz, verduras o sémola cocidos en él: sopa de pan, sopa de pescado. sopa boba Sopa que se daba a los pobres en los conventos e instituciones benéficas. sopa… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
şopa — ŞÓPA interj. (Repetat) Cuvânt care redă zgomotul făcut când se vorbeşte în şoaptă. – Onomatopee. Trimis de LauraGellner, 01.05.2004. Sursa: DEX 98 şópa şópa (şópa, şópa) interj. Trimis de siveco, 13.07.2007. Sursa: Dicţionar ortografic ŞÓPA… … Dicționar Român
sopa — |ô| s. f. 1. Caldo gordo ou magro de legumes, ou outras substâncias, que se serve no começo das duas principais refeições. 2. Qualquer pedaço de pão embebido em caldo ou em outro líquido. 3. Coisa muito molhada. 4. [Popular] Empregada doméstica … Dicionário da Língua Portuguesa
sopă — SÓPĂ s. v. ghioagă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime sópă ( pe), s.f. – Buzdugan. tc. sopa (Şeineanu, II, 326ş Lokotsch 1925). sec. XIX, înv. Trimis de blaurb, 04.01.2009. Sursa: DER … Dicționar Român
sopa — sòpa ž <G mn sópā> DEFINICIJA reg. duže tanje drvo, prikladno za hvatanje rukom, služi u razne svrhe; motka, pritka ETIMOLOGIJA tur … Hrvatski jezični portal
şopă — şópă, şópe, s.f. (înv.) şopină (v.). Trimis de blaurb, 13.09.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
Sopa — (Del germ. suppa, pedazo de pan empapado en un líquido.) ► sustantivo femenino 1 COCINA Plato que consiste en un caldo de verdura, carne o pescado, que puede contener trozos cocidos de estos ingredientes y otros, como pasta o arroz. 2 COCINA… … Enciclopedia Universal
Sopa — William Adolphe Bouguereau Soup (1865) … Wikipedia Español
sopa — {{#}}{{LM S36320}}{{〓}} {{SynS37225}} {{[}}sopa{{]}} ‹so·pa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Caldo o líquido alimenticio al que se añade pasta, pan, verduras u otros alimentos, generalmente cocidos en él: • la sopa de marisco.{{○}} {{<}}2{{>}} Trozo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sopa — s f 1 Platillo, generalmente líquido, que se hace cociendo carne, verdura, pasta, etc, en agua: sopa de fideo, sopa de frijol, sopa de pescado, sopa de arroz II. 1 Estar alguien hecho una sopa (Coloq) Estar empapado, especialmente a causa de la… … Español en México