-
1 song
[sɔŋ]n ( MUS)* * *[soŋ]1) (something (to be) sung: He wrote this song for his wife to sing.) pieśń, piosenka2) (singing: He burst into song.) śpiew3) (the sound(s) made by a bird: birdsong.) śpiew•- songbird- songwriter -
2 Song
m -s, -ssong m; piosenka f -
3 swan song
(the last work or performance of eg a poet, musician etc before his death or retirement.) łabędzi śpiew -
4 folk song
npiosenka f ludowa -
5 love song
npieśń f miłosna -
6 theme song
nmelodia f przewodnia, motyw f przewodni -
7 verse
[vəːs]n( poetry) poezja f, wiersze pl; ( part of poem or song) strofa f, zwrotka f; ( in Bible) werset m* * *[və:s]1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) strofa2) (a short section in a chapter of the Bible.) werset3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) poezja -
8 chant
[tʃɑːnt] 1. n(of crowd, fans) skandowanie nt; ( REL) pieśń f, śpiew m2. vt 3. vi* * *1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) recytować śpiewnie2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandować2. noun1) (a kind of sacred song.) pieśń2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) hasło -
9 chorus
['kɔːrəs]nchór m; ( part of song) refren mshe began her career in the chorus line of "Oklahoma" — zaczynała jako statystka w musicalu "Oklahoma"
* * *['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun1) (a group of singers: the festival chorus.) chór2) (a group of singers and dancers in a musical show.) zespół, grupa3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) refren4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) chór2. verb(to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) zaśpiewać, powiedzieć chórem -
10 hit
[hɪt] 1. pt, pp hit, vt( strike) uderzać (uderzyć perf); ( reach) trafiać (trafić perf) w +acc; (collide with, affect) uderzać (uderzyć perf) w +accto hit it off with sb — zaprzyjaźnić się ( perf) kimś
to hit the headlines — trafiać (trafić perf) na pierwsze strony gazet
to hit the road ( inf) — (wy)ruszyć ( perf) w drogę
to hit the roof ( inf) — wściec się ( perf) (inf)
Phrasal Verbs:- hit back- hit on- hit upon2. n(knock, blow) uderzenie nt; ( shot) trafienie nt; (play, film, song) hit m, przebój mto give sb a hit on the head — uderzyć ( perf) kogoś w głowę
* * *[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) uderzyć2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) uderzyć, odbić3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) mocno dotknąć4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) trafiać2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) uderzenie2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trafienie3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) przebój•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
11 relate
[rɪ'leɪt] 1. vt 2. vito relate to — ( other people) nawiązywać (nawiązać perf) kontakt z +instr, znajdować (znaleźć perf) wspólny język z +instr; ( idea) identyfikować się z +instr; (subject, thing) odnosić się do +gen
* * *[rə'leit] 1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) zrelacjonować2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) odnosić się (do)3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) odnosić się (do)•- related- relation
- relationship
- relative 2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) stosunkowy, względny2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) względny• -
12 зонг-опера
zonh-operaж.song-opera муз. -
13 anthem
['ænθəm]nnational anthem — hymn m państwowy
* * *['ænƟəm]1) (a piece of music for a church choir usually with words from the Bible.) hymn2) (a song of praise: a national anthem.) hymn -
14 awaken
1) (to awake: I was awakened by the song of the birds.) budzić2) (to start (a feeling of interest, guilt etc): His interest was awakened by the lecture.) rozbudzać -
15 ballad
['bæləd]nballada f* * *['bæləd](a simple, often sentimental, song: Older people prefer ballads to pop music.) ballada -
16 by request
(when or because one is asked to: I'm singing this next song by request.) na życzenie -
17 call
[kɔːl] 1. vt(name, label) nazywać (nazwać perf); ( christen) dawać (dać perf) na imię +dat; ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( summon) przywoływać (przywołać perf), wzywać (wezwać perf); meeting zwoływać (zwołać perf); flight zapowiadać (zapowiedzieć perf); strike ogłaszać (ogłosić perf)Phrasal Verbs:- call at- call for- call in- call off- call on- call out- call up2. vi( shout) wołać (zawołać perf); ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf); (also: call in, call round) wstępować (wstąpić perf), wpadać (wpaść perf)3. n( shout) wołanie nt; ( TEL) rozmowa f; ( of bird) głos m; ( visit) wizyta f; ( demand) wezwanie nt; ( for flight etc) zapowiedź f; ( fig) zew mto be on call — dyżurować, mieć dyżur
who is calling? ( TEL) — kto mówi?
to pay a call on sb — składać (złożyć perf) komuś wizytę
* * *[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) nazywać2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazywać3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) wołać4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) wzywać5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) odwiedzać6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonować7) ((in card games) to bid.) licytować2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) wołanie2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) śpiew3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) wizyta4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefon5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) głos, wezwanie6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) popyt7) (a need or reason: You've no call to say such things!) potrzeba, powód•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
18 calypso
[kə'lipsəu]plural - calypsos; noun(a West Indian folk-song, telling of a current event and sometimes made up as the singer goes along.) calypso -
19 carol
['kærəl]n* * *['kærəl](a song of joy or praise, especially for Christmas.) kolęda -
20 cycle
['saɪkl] 1. n 2. vijechać (pojechać perf) rowerem or na rowerze; ( regularly) jeździć na rowerze* * *I 1. verb(to go by bicycle: He cycles to work every day.) jeździć rowerem2. noun(shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) rower- cyclistII noun1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) cykl2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) cykl3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) cykl, okres•- cyclic- cyclically
См. также в других словарях:
Song — ist: das in der deutschen Sprache mittlerweile weit verbreitete englische Wort für Lied eine von 1966 bis 1970 erschienene deutsche Musikzeitschrift, siehe Song (Magazin) ein historischer Staat in Nordchina, siehe Song (Staat) der Name einer… … Deutsch Wikipedia
Song 2 — «Song 2» Сингл Blur из альбома Blur … Википедия
Song — (s[o^]ng; 115), n. [AS. song, sang, fr. singan to sing; akin to D. zang, G. sang, Icel. s[ o]ngr, Goth. saggws. See {Sing}.] 1. That which is sung or uttered with musical modulations of the voice, whether of a human being or of a bird, insect,… … The Collaborative International Dictionary of English
Song Xi — (Chinese: 宋晞; 1920 2007), also known as Sung Shee or Sung Hsi, was an important Taiwan historian, geographer, educator and governmental official. Song was the 4th President of the Chinese Culture University.LifeOctober 6, 1920, Song was born in… … Wikipedia
Song 2 — Blur Veröffentlichung 7. April 1997 Länge 2:02 Genre(s) Alternative Rock Musik Alex James, Damon Albarn, Dave Rowntree … Deutsch Wikipedia
song — W2S2 [sɔŋ US so:ŋ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(music with words)¦ 2¦(birds)¦ 3 for a song 4 a song and dance (about something) ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: sang] 1.) ¦(MUSIC WITH WORDS)¦ a) a short p … Dictionary of contemporary English
Song 2 — Single par Blur extrait de l’album Blur Sortie 7 avril 1997 8 mai 1997 (Japon et France) Enregistrement 1997 Durée … Wikipédia en Français
song — [ sɔŋ ] noun *** 1. ) count a piece of music with words that you sing: She knew the words to every song that came on the radio. a popular/patriotic/folk song sing a song: He sang a beautiful love song. 2. ) uncount the art or activity of singing … Usage of the words and phrases in modern English
Song Ci — (Chinese: 宋慈; Pinyin: Sòng Cí; 1186 ndash; 1249) was a forensic medical expert in the Song Dynasty who wrote a groundbreaking book titled Collected Cases of Injustice Rectified ( Xi Yuan Ji Lu ). Song Ci served as a presiding judge in the Chinese … Wikipedia
Song Xu — (zh cpw|c=宋旭|p=Sòng Xù|w=Sung Hsü, b. 1525), was a Chinese landscape painter. His courtesy name was Chuyang (初炀) and pen name was Shimen (石门, “Stone Gate”). Song eventually became a Buddhist priest and adopted various religious names. He was… … Wikipedia
song — SONG, songuri, s.n. (Englezism) Cântec, melodie. – Din engl. song. Trimis de LauraGellner, 23.07.2004. Sursa: DEX 98 SONG s. v. cântec. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime SONG s.n. (Anglicism) Cântec, melodie; (jaz) melodie… … Dicționar Român