-
1 somministrare
somministrare v.tr. ( somminìstro) 1. administrer: somministrare una medicina administrer un médicament. 2. ( scherz) (rif. a schiaffi e sim.) administrer, ( colloq) flanquer: somministrare uno schiaffo a qcu. administrer une gifle à qqn. -
2 apprestare
apprestare v. ( apprèsto) I. tr. ( lett) 1. ( preparare) préparer: apprestare mezzi difensivi préparer des moyens de défense. 2. (somministrare, offrire) apporter. II. prnl. apprestarsi s'apprêter: apprestarsi a fare qcs. s'apprêter à faire qqch. -
3 dare
I. dare v. (pres.ind. do, dài, dà, diàmo, dàte, dànno; impf.ind. dàvo; p.rem. dièdi/dètti, désti, diède/dètte/ ant diè, démmo, déste, dièdero/dèttero; fut. darò; pres.cong. dìa, diàmo, diàte, dìano; impf.cong. déssi, déssi, désse, déssimo, déste, déssero; imperat. dà/da'/dài; ger. dàndo; p.p. dàto) I. tr. 1. donner: gli ho dato un foglio di carta je lui ai donné une feuille de papier. 2. (consegnare, porgere) donner, remettre: dare una lettera al fattorino donner une lettre au coursier, remettre une lettre au coursier; dai la penna al signore donne le bic au monsieur. 3. ( distribuire) donner, distribuer: dare le pagelle distribuer les bulletins. 4. ( prestare) donner, prêter: dammi la matita, te la rendo subito donne-moi ton crayon, je te le rends tout de suite. 5. ( pagare) donner, payer: mi hanno dato cento euro per quel lavoro ils m'ont donné cent euros pour ce travail. 6. ( affidare) donner, confier: darò l'incarico a te je te confierai cette tâche. 7. ( assegnare) donner, attribuer: gli hanno dato il primo premio ils lui ont donné (o attribué) le premier prix. 8. ( attribuire) donner, attacher, accorder: non dare importanza alle parole di qcu. ne pas attacher d'importance aux paroles de qqn. 9. ( cedere) donner, céder, laisser: dai il posto alla signora donne ta place à la dame, laisse ta place à la dame; gli ho dato il mio biglietto per la rappresentazione di domani je lui ai donné mon billet pour la représentation de demain. 10. ( dedicare) donner, consacrer, vouer: ha dato la vita per la libertà il a donné sa vie pour la liberté. 11. (rif. a medicine: somministrare) donner, administrer; ( prescrivere) donner, prescrire. 12. ( produrre) donner, produire: questo terreno dà ottimo grano cette terre donne un blé excellent; la stufa dà calore le poêle produit de la chaleur. 13. (rif. a pene: infliggere) donner, infliger: dare una multa a qcu. donner une amende à qqn. 14. (rif. a pene: condannare) donner, infliger: gli hanno dato tre anni di carcere on lui a infligé trois ans de prison. 15. (assestare colpi, percosse) donner: mi ha dato uno schiaffo il m'a donné une gifle. 16. (rif. a suoni) émettre, donner. 17. ( impartire) donner: dare l'ordine della partenza donner l'ordre du départ; non dà più lezioni il ne donne plus de cours. 18. ( comunicare) donner, communiquer: ti prego di darmi il tuo giudizio su questo libro je te prie de me donner ton avis sur ce livre. 19. (rif. a sentimenti: causare) donner, faire, causer: non dare dispiaceri a tua madre ne cause pas de chagrin à ta mère, ne fais pas de peine à ta mère. 20. (infondere, ispirare) donner: dare coraggio a qcu. donner du courage à qqn; dare speranza donner de l'espoir. 21. ( suscitare) faire, susciter: dare scandalo faire scandale. 22. (indire, organizzare) donner, faire, organiser: dare un ricevimento donner une réception; dare una festa faire une fête, organiser une fête. 23. ( augurare) donner, souhaiter: dare il buongiorno a qcu. donner le bonjour à qqn. 24. ( considerare) donner, considérer: i sondaggi lo danno vincitore les sondages le donnent gagnant. 25. (rif. a età) donner: non gli darei trent'anni je ne lui donnerais pas trente ans; mi danno sempre meno anni di quelli che ho on me donne toujours moins que mon âge. 26. (rif. a conti, operazioni) faire, donner: la somma dà cinquanta la somme fait cinquante; tre per tre dà nove trois fois trois font neuf. 27. (rif. a colori, vernici e sim.) appliquer, donner: dare il bianco alle pareti donner un coup de blanc aux murs, peindre les murs en blanc. 28. ( fruttare) donner, rapporter: questo investimento dà il 5% cet investissement rapporte 5%. 29. (rif. proiezione) passer; (rif. spettacolo) donner: che cosa danno all'Odeon? qu'est-ce qu'on passe à l'Odéon?; che cosa danno al teatro? qu'est-ce qu'on donne au théâtre?, qu'est-ce qui se joue au théâtre? II. intr. (aus. avere) 1. ( colpire) cogner: ho dato con il ginocchio nello spigolo j'ai cogné mon genou contre le coin, je me suis cogné le genou contre le coin. 2. (aprirsi, offrire la vista di) donner: la finestra dà sulla strada la fenêtre donne sur la rue; questa stanza dà sul giardino cette chambre donne sur le jardin; la mia camera dà sul lago ma chambre donne sur le lac; una camera che dà sul cortile une chambre qui donne sur la cour, une chambre côté cour. 3. (rif. a colori) tirer, virer: dare sul verde tirer sur le vert, virer au vert. III. prnl. darsi 1. ( dedicarsi) se donner, se vouer, se consacrer: darsi alla musica se donner à la musique, se vouer à la musique; si diede agli studi storici il se voua à l'étude de l'histoire, il se consacra à l'étude de l'histoire. 2. (dedicarsi: rif. a professioni) se consacrer, se livrer: darsi alla vita militare se consacrer à la vie militaire; darsi al commercio se livrer au commerce. 3. (abbandonarsi: rif. a passioni) s'adonner, se livrer: darsi al gioco s'adonner au jeu; darsi al bere s'adonner à la boisson. 4. (abbandonarsi: rif. a sentimenti) s'abandonner: darsi alla disperazione s'abandonner au désespoir. 5. (di donna: concedersi) se donner. 6. ( incominciare) se mettre: si diede a gridare come un pazzo il se mit à crier comme un fou; darsi a correre se mettre à courir. II. dare s.m. ( Comm) débit, doit: segnare una somma al dare porter une somme au débit; dalla parte del dare du côté du débit. -
4 drogare
drogare v. ( drògo, dròghi) I. tr. 1. ( somministrare stupefacenti) droguer. 2. ( aggiungere stupefacenti) droguer: drogare il vino droguer le vin. 3. (Gastron,rar) épicer, assaisonner. 4. (Sport,rar) ( dopare) doper. II. prnl. drogarsi se droguer. -
5 placebo
-
6 somministrazione
somministrazione s.f. 1. ( il somministrare) administration, distribution. 2. ( cosa somministrata) fourniture. 3. ( Dir) fourniture.
См. также в других словарях:
somministrare — v. tr. [dal lat. subministrare fornire, procurare ]. 1. [dare qualcosa ad altri, adempiendo un proprio ufficio specifico o un compito particolare, anche con la prep. a del secondo arg.: s. i Sacramenti ; s. una medicina a un malato ] ▶◀ (non… … Enciclopedia Italiana
somministrare — som·mi·ni·strà·re v.tr. 1. CO dare, distribuire ad altri, adempiendo un proprio ufficio o un compito particolare: l infermiere somministra le medicine ai malati, il sacerdote somministra i sacramenti ai fedeli 2. BU estens., offrire, porgere,… … Dizionario italiano
somministrare — {{hw}}{{somministrare}}{{/hw}}v. tr. Dare, fornire: somministrare viveri ai poveri … Enciclopedia di italiano
somministrare — v. tr. 1. dare, fornire, servire, distribuire, erogare □ porgere, amministrare, ministrare (lett.), provvedere, propinare (qualcosa di nocivo) CONTR. accettare, accogliere, gradire, prendere, ricevere 2. (scherz.) appioppare (fam.), affibbiare… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dare — dà·re v.tr. e intr., s.m. (io do) FO I. v.tr. I 1a. porgere, consegnare: dammi quei fogli per favore!, dare un pacco al fattorino | distribuire: dare le carte Sinonimi: consegnare, porgere. Contrari: prendere, ricevere, ritirare. I 1b. far… … Dizionario italiano
ammannire — am·man·nì·re v.tr. CO preparare, allestire, spec. cibi | spec. scherz., propinare, somministrare: ci hanno ammannito una conferenza noiosissima Sinonimi: allestire | somministrare. {{line}} {{/line}} VARIANTI: 2ammannare. DATA: sec. XIII XIV.… … Dizionario italiano
risomministrare — ri·som·mi·ni·strà·re v.tr. CO somministrare di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1704. ETIMO: der. di somministrare con ri … Dizionario italiano
somministrazione — som·mi·ni·stra·zió·ne s.f. CO 1. il somministrare e il suo risultato: somministrazione di una medicina 2. distribuzione, assegnazione: somministrazione gratuita di viveri | ciò che viene assegnato o distribuito {{line}} {{/line}} DATA: 1550.… … Dizionario italiano
affogliare — af·fo·glià·re v.tr. e intr. (io affòglio) OB v.tr., foraggiare | v.intr., somministrare il foraggio {{line}} {{/line}} DATA: sec. XVIII. ETIMO: der. di foglia con 1ad e 1 are … Dizionario italiano
amministrare — am·mi·ni·strà·re v.tr. AU 1a. curare, gestire un bene pubblico o privato, un istituzione e sim.: amministrare la casa, amministrare una città, amministrare il patrimonio di qcn.; amministrare la giustizia, esercitare funzioni giurisdizionali… … Dizionario italiano
contravveleno — con·trav·ve·lé·no s.m. BU 1. sostanza che neutralizza gli effetti di un veleno: per il morso di vipera somministrare un contravveleno Sinonimi: antidoto, controveleno. Contrari: veleno. 2. fig., rimedio a qcs. di spiacevole o negativo: un… … Dizionario italiano