Перевод: с английского на финский

с финского на английский

some+more

  • 1 some more

    • vähän lisää

    English-Finnish dictionary > some more

  • 2 blue

    • edustusurheilija
    • sini
    • sininen
    • sinisyys
    • alakuloinen
    • vanhoillinen
    • porno
    • masentunut
    • säädytön
    * * *
    blu: 1. adjective
    1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) sininen
    2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) alakuloinen
    2. noun
    1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) sininen
    2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) sininen väri
    3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) taivas, meri
    - bluish
    - bluebottle
    - bluecollar
    - blueprint
    - once in a blue moon
    - out of the blue
    - the blues

    English-Finnish dictionary > blue

  • 3 manage

    • onnistua
    • jaksaa
    • isännöidä
    • johtaa
    • hoitaa
    • hoitaa hallintoa
    • pyörittää
    • pärjätä
    • keplotella
    • hallita
    • selvitä
    • selviytyä
    • suoriutua
    • käytellä
    • käsitellä
    • pitää kurissa
    * * *
    'mæni‹
    1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) hoitaa
    2) (to be manager of: James manages the local football team.) toimia managerina
    3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) käsitellä
    4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) kyetä
    - manageability
    - management
    - manager

    English-Finnish dictionary > manage

  • 4 squeeze

    • painaa
    • rutistaa
    • ruuhka
    • tunkeutua
    • tunkea
    • nyhtää
    • nipistää
    • herua
    • ahdistaa
    • ahtautua
    • puristus
    • puristaa
    • puserrus
    • pusertaa
    • kiskoa
    • kireys
    • kiristää
    • likistää
    • likistys
    • likistellä
    • litistää
    • likistäytyä
    • halia
    • halata
    • hajottaa
    • sulloutua
    • sulloa
    • pihistää
    • kouristaa
    * * *
    skwi:z 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) puristaa
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) tunkea
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) puristaa
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) puristus
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) ahtaus
    3) (a few drops produced by squeezing.) tilkka
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) ahdinko
    - squeeze up

    English-Finnish dictionary > squeeze

  • 5 handicap

    • häiriö
    • invalidisoida
    • invaliditeetti
    • heikkous
    • varjopuoli
    • vastus
    • vika
    • virhe
    • epäkohta
    • epäsuhta
    • este
    • asettaa epäedulliseen asemaan
    • vajavuus
    • vaiva
    • vamma
    • vääryys
    • puute
    • puutos
    • rasitus
    • riesa
    • rangaistus
    • rajoitus
    • kiusa
    law
    • haitta
    • haitata
    • harmi
    • hankaloittaa
    • hankaluus
    medicine, veterinary
    • haitta-aste
    • tasoitus
    • tasoituskilpailu
    • takamatka
    * * *
    'hændikæp 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) haitta
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) tasoitus
    3) (a race, competition etc in which this happens.) tasoituskilpailu
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) vamma
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) haitata

    English-Finnish dictionary > handicap

  • 6 hint

    • opastus
    • ohje
    • osviitta
    • neuvo
    • viittailla
    • vivahdus
    • vinkki
    • vihje
    • viitata
    • vihjaus
    • vihjata
    • vihjaista
    • vihjailla
    • viittaus
    • kehotus
    * * *
    hint 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) vihje
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) vinkki
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) aavistus
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) vihjaista

    English-Finnish dictionary > hint

  • 7 restful

    • rauhallinen
    • rauhoittava
    • lepuuttava
    • levollinen
    * * *
    1) (bringing rest: a restful holiday.) rauhallinen
    2) ((of colours, music etc) causing a person to feel calm and relaxed: Some people find blue a restful colour; After a hard day's work, I like to listen to some restful music.) rauhoittava
    3) (relaxed: at rest: The patient seems more restful now.) rauhallinen

    English-Finnish dictionary > restful

  • 8 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 9 common

    • totunnainen
    • normaali
    • hyväksyttävä
    • jokapäiväinen
    • julkinen
    • tyydyttävä
    • tunnettu
    • epähieno
    • frekventti
    • alhainen
    • arkipäiväinen
    • arkinen
    • usein esiintyvä
    • vallitseva
    • yhteinen
    • yhteis-
    • yhteiskunnallinen
    • yhteismaa
    • yhteisniitty
    • rahvaanomainen
    • tavanomainen
    • tavallinen
    • kelvollinen
    • keskinkertainen
    • kohtalainen
    • halpa
    • sovinnainen
    • yleinen
    • käypä
    • laatuunkäypä
    * * *
    'komən 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) yleinen, tavallinen
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) yhteinen
    3) (publicly owned: common property.) julkinen
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) karkea
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) tavallinen
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) yleisnimi
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) yleinen virkistysalue
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common

    English-Finnish dictionary > common

  • 10 decorate

    • dekoroida
    • sievistää
    • antaa kunniamerkki
    • remontoida
    • kaunistaa
    • somistaa
    • kruusata
    • komistaa
    • koristella
    • koristaa
    * * *
    'dekəreit
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) koristella
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) kunnostaa
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) myöntää kunniamerkki
    - decorative
    - decorator

    English-Finnish dictionary > decorate

  • 11 face value

    • nimellisarvo
    • pariarvo
    * * *
    (the value stated on the face of a coin etc: Some old coins are now worth a great deal more than their face value.) nimellisarvo

    English-Finnish dictionary > face value

  • 12 froth

    • vaahdottaa
    • vaahto
    • vaahdota
    • saattaa vaahtoamaan
    • kuohu
    * * *
    froƟ 1. noun
    (a mass of small bubbles on the top of a liquid etc: Some types of beer have more froth than others.) vaahto
    2. verb
    (to have or produce froth: Mad dogs froth at the mouth.) vaahdota

    English-Finnish dictionary > froth

  • 13 get through

    • tulla perille
    • päästä läpi
    • selvitä jostakin
    • selviytyä
    • läpäistä
    • suoriutua
    * * *
    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) saada valmiiksi
    2) (to pass (an examination).) läpäistä
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) päästä perille
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) saada ymmärtämään

    English-Finnish dictionary > get through

  • 14 interact

    • vaikuttaa toisiinsa
    • vuorovaikutus
    * * *
    intər'ækt
    ((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) olla vuorovaikutuksessa
    - interactive

    English-Finnish dictionary > interact

  • 15 railway

    technology
    • rautatie (tek.)
    • rata
    • rautatie
    • rautatie(tekniikka)
    * * *
    1) (a track with (usually more than one set of) two (or sometimes three) parallel steel rails on which trains run: They're building a new railway; ( also adjective) a railway station.) rautatie
    2) ((sometimes in plural) the whole organization which is concerned with the running of trains, the building of tracks etc: He has a job on the railway; The railways are very badly run in some countries.) rautatie

    English-Finnish dictionary > railway

  • 16 rate of exchange

    finance, business, economy
    • valuuttakurssi
    finance, business, economy
    • vaihtokurssi
    finance, business, economy
    • vaihtosuhde
    • kauppakurssi
    finance, business, economy
    • kurssi
    * * *
    (the relative values of the currencies of two or more countries: I want to change some dollars into francs - what is the rate of exchange?) vaihtokurssi

    English-Finnish dictionary > rate of exchange

  • 17 several

    • erillinen
    • eri
    • erityinen
    • usea
    • useat
    • monet
    • muutama
    • muutamia
    • lukuisia
    • lukuisa
    * * *
    'sevrəl 1. adjective
    (more than one or two, but not a great many: Several weeks passed before he got a reply to his letter.) usea
    2. pronoun
    (some or a few: Several of them are ill; Of the eggs, several were broken.) jotkut, jotkin

    English-Finnish dictionary > several

  • 18 soup

    • rokka
    • keitos
    • keitto
    • liemi
    • soppa
    * * *
    I su:p noun
    (a liquid food made from meat, vegetables etc: She made some chicken soup.) keitto
    II verb
    (soup up to improve the performance of a car or motor-cycle by making its engine more powerful etc.)

    English-Finnish dictionary > soup

  • 19 such

    • noin
    • näin
    • niin
    • tälläinen
    • tuommoinen
    • tällainen
    • tuollainen
    • moinen
    • senlaatuinen
    • sentapainen
    • senkaltainen
    • sellainen
    • sensuuntainen
    • semmoinen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sellainen
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sellainen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) niin, niin suuri
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) todella
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) se, ne, sinänsä
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Finnish dictionary > such

  • 20 take (someone) down a peg (or two)

    (to make (a proud person) more humble: We must find some way of taking her down a peg or two.) ottaa luulot pois

    English-Finnish dictionary > take (someone) down a peg (or two)

См. также в других словарях:

  • Some more girls — est un album pirate des Rolling Stones sorti en 1978. Sessions d enregistrement de Some girls à Paris en 1978. A l origine, la pochette de ce disque (présentant un collage de diverses icônes féminines telles que Marilyn Monroe, Marlene Dietrich,… …   Wikipédia en Français

  • Some More of Samoa — Infobox Film name = Some More of Samoa caption = director = Del Lord producer = Hugh McCollum Del Lord writer = Elwood Ullman Harry Edwards starring = Moe Howard Larry Fine Curly Howard Mary Ainslee Symona Boniface Louise Carver Duke York… …   Wikipedia

  • some more — noun toasted marshmallows and chocolate between graham crackers …   Wiktionary

  • some more — again, an additional amount …   English contemporary dictionary

  • some more — …   Useful english dictionary

  • Gimme Some More — Infobox Single Name = Gimme Some More Artist = Busta Rhymes from Album = B side = Do It Like Never Before Released = 1998 Format = Vinyl, 12 , CD single Recorded = 1998 Genre = Hip Hop, Ragga Length = 2:39 Label = Flipmode/Elektra Writer = T.… …   Wikipedia

  • Place Pigalle - Some more girls 2 — est un album pirate des Rolling Stones sorti en 1978. Autre album des sessions d enregistrement de Some girls Liste des pistes Respectable early version The way she held me tight I need you Come bring me your electric guitar Do you think I saw… …   Wikipédia en Français

  • Place pigalle - some more girls 2 — est un album pirate des Rolling Stones sorti en 1978. Autre album des sessions d enregistrement de Some girls Liste des pistes Respectable early version The way she held me tight I need you Come bring me your electric guitar Do you think I saw… …   Wikipédia en Français

  • Live & Live Some More — Infobox Album | Name = Live Live Some More Type = Live album Artist = King s X Released = 2007 Recorded = Live in Dallas, TX. 1994 Genre = Hard Rock Length = 97:50 Label = [http://www.molkenmusic.com Molken Music] Producer = Reviews = Last album …   Wikipedia

  • have a some more tricks up your sleeve — have a ˈtrick, some more ˈtricks, etc. up your sleeve idiom to have an idea, some plans, etc. that you keep ready to use if it becomes necessary Main entry: ↑trickidiom …   Useful english dictionary

  • some — [ səm, strong sʌm ] function word, quantifier *** Some can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): I ll make some coffee. (followed by a plural noun): She brought me some flowers. (followed by a singular… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»