Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

solid+objects

  • 41 protection rating

    1. степень защиты (обеспечиваемая оболочкой)

     

    степень защиты
    Способ защиты, обеспечиваемый оболочкой от доступа к опасным частям, попадания внешних твердых предметов и (или) воды и проверяемый стандартными методами испытаний.
    [ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]

    степень защиты, обеспечиваемая оболочкой (IP)
    Числовые обозначения после кода IP, которые в соответствии с МЭК 60529 [12] характеризуют оболочку электрооборудования, обеспечивающую:
    - защиту персонала от прикасания или доступа к находящимся под напряжением или движущимся частям (за исключением гладких вращающихся валов и т.п.), расположенным внутри оболочки;
    - защиту электрооборудования от проникания в него твердых посторонних тел и,
    - если указано в обозначении, защиту электрооборудования от вредного проникания воды.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]

    EN

    degree of protection of enclosure
    IP (abbreviation)
    numerical classification according to IEC 60529 preceded by the symbol IP applied to the enclosure of electrical apparatus to provide:
    – protection of persons against contact with, or approach to, live parts and against contact with moving parts (other than smooth rotating shafts and the like) inside the enclosure,
    – protection of the electrical apparatus against ingress of solid foreign objects, and
    – where indicated by the classification, protection of the electrical apparatus against harmful ingress of water
    [IEV number 426-04-02 ]

    FR

    degré de protection procuré par une enveloppe
    IP (abréviation)

    classification numérique selon la CEI 60529, précédée du symbole IP, appliquée à une enveloppe de matériel électrique pour apporter:
    – une protection des personnes contre tout contact ou proximité avec des parties actives et contre tout contact avec une pièce mobile (autre que les roulements en faible rotation) à l'intérieur d'une enveloppe
    – une protection du matériel électrique contre la pénétration de corps solide étrangers, et
    – selon l’indication donnée par la classification, une protection du matériel électrique contre la pénétration dangereuse de l’eau
    [IEV number 426-04-02 ]

    Элементы кода IP и их обозначения по ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)

     

    Цифры кода IP

    Значение для защиты оборудования от проникновения внешних твердых предметов

    Значение для защиты людей от доступа к опасным частям

    Первая характеристическая цифра

    0

    Нет защиты

    Нет защиты

     

    1

    диаметром ≥ 50 мм

    тыльной стороной руки

     

    2

    диаметром ≥ 12,5 мм

    пальцем

     

    3

    диаметром ≥ 2,5 мм

    инструментом

     

    4

    диаметром ≥ 1,0 мм

    проволокой

     

    5

    пылезащищенное

    проволокой

     

    6

    пыленепроницаемое

    проволокой

     

     

    От вредного воздействия в результате проникновения воды

     

    Вторая характеристическая цифра

    0

    Нет защиты

    -

     

    1

    Вертикальное каплепадение

     

     

    2

    Каплепадение (номинальный угол 15°)

     

     

    3

    Дождевание

     

     

    4

    Сплошное обрызгивание

     

     

    5

    Действие струи

     

     

    6

    Сильное действие струи

     

     

    7

    Временное непродолжительное погружение

     

     

    8

    Длительное погружение

     

    Дополнительная буква (при необходимости)

     

    -

    От доступа к опасным частям

     

    A

     

    тыльной стороной руки

     

    B

     

    пальцем

     

    C

     

    инструментом

     

    проволокой

    Вспомогательная буква (при необходимости)

     

    Вспомогательная информация относящаяся к:

    -

     

    H

    высоковольтным аппаратам

     

     

    M

    состоянию движения во время испытаний защиты от воды

     

     

    S

    состоянию неподвижности во время испытаний защиты от воды

     

     

    W

    Требования в части стойкости оболочек и электрооборудования в целом к климатическим, механическим внешним воздействующим факторам (ВВФ) и специальным средам (кроме проникновения внешних твердых предметов и воды) установлены вне рамок настоящего стандарта.

     

    Параллельные тексты EN-RU

    The code IP indicates the degrees of protection provided by an enclosure against access to hazardous parts, ingress of solid foreign objects and ingress of water.
    The degree of protection of an enclosure is identified, in compliance with the specifications of the Standard IEC 60529, by the code letters IP (International Protection) followed by two numerals and two additional letters.
    The first characteristic numeral indicates the degree of protection against ingress of solid foreign objects and against contact of persons with hazardous live parts inside the enclosure.
    The second characteristic numeral indicates the degree of protection against ingress of water with harmful effects.

    [ABB]

    Код IP обозначает степень защиты, обеспечиваемую оболочкой от попадания внутрь твердых посторонних предметов и воды.
    Степень защиты оболочки обозначается в соответствии со стандартом МЭК 60529 буквенным обозначением IP (International Protection, т. е. Международная защита) после которого следуют две цифры, к которым в некоторых случаях добавляются еще две буквы.
    Первая характеристическая цифра обозначает степень защиты от проникновения твердых посторонних предметов и от контакта людей с находящимися внутри оболочки опасными токоведущими частями.
    Вторая характеристическая цифра обозначает степень защиты оболочки с точки зрения вредного воздействия, оказываемого проникновением воды.

    [Перевод Интент]

     

    The protection of enclosures against ingress of dirt or against the ingress of water is defined in IEC529 (BSEN60529:1991). Conversely, an enclosure which protects equipment against ingress of particles will also protect a person from potential hazards within that enclosure, and this degree of protection is also defined as a standard.

    The degrees of protection are most commonly expressed as ‘IP’ followed by two numbers, e.g. IP65, where the numbers define the degree of protection. The first digit shows the extent to which the equipment is protected against particles, or to which persons are protected from enclosed hazards. The second digit indicates the extent of protection against water.

    The wording in the table is not exactly as used in the standards document, but the dimensions are accurate

     

    IP Degree of Protection according to EN/IEC 60529

    4472

     

    Correlations between IP (IEC) and NEMA 250 standards

    IP10 -> NEMA 1
    IP11 -> NEMA 2
    IP54 -> NEMA 3 R
    IP52 -> NEMA 5-12-12 K
    IP54 -> NEMA 3-3 S
    IP56 -> NEMA 4-4 X
    IP67 -> NEMA 6-6 P

    [ http://electrical-engineering-portal.com/ip-protection-degree-iec-60529-explained]

    Тематики

    Действия

    • степень защиты
    • степень защиты, обеспечиваемая оболочкой
    • степень защиты, обеспечиваемая оболочкой (код IP)

    EN

    DE

    • IP-Schutzgrad, m
    • Schutzart des Gehäuses, f

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection rating

  • 42 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) tromle; -tromle
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) curler
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rulle; valse
    4) (a long large wave on the sea.) dønning
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) tromle; -tromle
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) curler
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rulle; valse
    4) (a long large wave on the sea.) dønning

    English-Danish dictionary > roller

  • 43 Mass

    I noun
    (Eccl.) Messe, die

    say/hear massdie Messe lesen/hören

    go to or attend mass — zur Messe gehen

    II 1. noun
    1) (solid body of matter) Brocken, der; (of dough, rubber) Klumpen, der
    2) (dense aggregation of objects) Masse, die
    3) (large number or amount of)

    a mass of... — eine Unmenge von...

    masses of... — massenhaft... (ugs.); eine Masse... (ugs.)

    4) (unbroken expanse)

    be a mass of bruises/mistakes — (coll.) voll blauer Flecken sein/von Fehlern nur so wimmeln

    5) (main portion) Masse, die

    the masses — die breite Masse; die Massen

    6) (Phys.) Masse, die
    7) attrib. (for many people) Massen-
    2. transitive verb
    2) (Mil.) massieren, zusammenziehen [Truppen]
    3. intransitive verb
    sich ansammeln; [Truppen:] sich massieren, sich zusammenziehen; [Wolken:] sich zusammenziehen
    * * *
    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) die Masse
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) die Masse
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) die Mehrzahl
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) die Masse
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) sich sammeln
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) Massen-...
    - academic.ru/105315/mass-produced">mass-produced
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) die Messe
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) die Messe
    * * *
    [mæs]
    n
    1. REL Messe f, Messfeier f
    to celebrate a \Mass eine Messe feiern
    2. MUS Messe f
    * * *
    I [ms]
    n (ECCL)
    Messe f II
    1. n
    1) (general PHYS) Masse f; (of people) Menge f

    a mass of red hairein Wust m roter Haare

    a mass of flames —

    this confused mass of thoughts the essay is one great mass of spelling mistakes — dieser wirre Gedankenwust der Aufsatz wimmelt nur so von Schreibfehlern

    he's a mass of bruiseser ist voller blauer Flecken

    or color (US)der Garten ist ein Meer nt von Gelb/ein Farbenmeer nt

    the massesdie Masse(n pl )

    people, in the mass, prefer... — die breite Masse (der Menschen) zieht es vor,...

    2)

    (= bulk) the great mass of the mountains —

    3) pl (inf) massenhaft, eine Masse (inf)

    he has masses of money/time — er hat massenhaft or massig (inf) or eine Masse (inf) Geld/Zeit

    2. vt
    troops massieren, zusammenziehen
    3. vi (MIL)
    sich massieren; (Red Indians etc) sich versammeln; (clouds) sich (zusammen)ballen
    * * *
    Mass [mæs] s REL
    1. Messe f, Messfeier f:
    attend (the) Mass, go to Mass zur Messe gehen;
    hear Mass die Messe hören;
    say Mass die Messe lesen;
    Mass for the dead Toten-, Seelenmesse; High Mass, Low Mass
    2. Messe f, Messliturgie f
    3. auch mass MUS Messe f
    * * *
    I noun
    (Eccl.) Messe, die

    say/hear mass — die Messe lesen/hören

    go to or attend mass — zur Messe gehen

    II 1. noun
    1) (solid body of matter) Brocken, der; (of dough, rubber) Klumpen, der

    a mass of... — eine Unmenge von...

    masses of... — massenhaft... (ugs.); eine Masse... (ugs.)

    be a mass of bruises/mistakes — (coll.) voll blauer Flecken sein/von Fehlern nur so wimmeln

    5) (main portion) Masse, die

    the masses — die breite Masse; die Massen

    6) (Phys.) Masse, die
    7) attrib. (for many people) Massen-
    2. transitive verb
    2) (Mil.) massieren, zusammenziehen [Truppen]
    3. intransitive verb
    sich ansammeln; [Truppen:] sich massieren, sich zusammenziehen; [Wolken:] sich zusammenziehen
    * * *
    (Religion) n.
    (§ pl.: masses)
    = Messe -n (kirchlich) f. n.
    (§ pl.: masses)
    = Masse -n f.
    Menge -n f.

    English-german dictionary > Mass

  • 44 mass

    I noun
    (Eccl.) Messe, die

    say/hear mass — die Messe lesen/hören

    go to or attend mass — zur Messe gehen

    II 1. noun
    1) (solid body of matter) Brocken, der; (of dough, rubber) Klumpen, der
    2) (dense aggregation of objects) Masse, die
    3) (large number or amount of)

    a mass of... — eine Unmenge von...

    masses of... — massenhaft... (ugs.); eine Masse... (ugs.)

    4) (unbroken expanse)

    be a mass of bruises/mistakes — (coll.) voll blauer Flecken sein/von Fehlern nur so wimmeln

    5) (main portion) Masse, die

    the masses — die breite Masse; die Massen

    6) (Phys.) Masse, die
    7) attrib. (for many people) Massen-
    2. transitive verb
    2) (Mil.) massieren, zusammenziehen [Truppen]
    3. intransitive verb
    sich ansammeln; [Truppen:] sich massieren, sich zusammenziehen; [Wolken:] sich zusammenziehen
    * * *
    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) die Masse
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) die Masse
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) die Mehrzahl
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) die Masse
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) sich sammeln
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) Massen-...
    - academic.ru/105315/mass-produced">mass-produced
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) die Messe
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) die Messe
    * * *
    [mæs]
    n
    1. REL Messe f, Messfeier f
    to celebrate a \Mass eine Messe feiern
    2. MUS Messe f
    * * *
    I [ms]
    n (ECCL)
    Messe f II
    1. n
    1) (general PHYS) Masse f; (of people) Menge f

    a mass of red hairein Wust m roter Haare

    a mass of flames —

    this confused mass of thoughts the essay is one great mass of spelling mistakes — dieser wirre Gedankenwust der Aufsatz wimmelt nur so von Schreibfehlern

    he's a mass of bruiseser ist voller blauer Flecken

    or color (US)der Garten ist ein Meer nt von Gelb/ein Farbenmeer nt

    the massesdie Masse(n pl )

    people, in the mass, prefer... — die breite Masse (der Menschen) zieht es vor,...

    2)

    (= bulk) the great mass of the mountains —

    3) pl (inf) massenhaft, eine Masse (inf)

    he has masses of money/time — er hat massenhaft or massig (inf) or eine Masse (inf) Geld/Zeit

    2. vt
    troops massieren, zusammenziehen
    3. vi (MIL)
    sich massieren; (Red Indians etc) sich versammeln; (clouds) sich (zusammen)ballen
    * * *
    mass [mæs]
    A s
    1. Masse f, Ansammlung f:
    a mass of troops eine Truppenansammlung
    2. Masse f (formloser Stoff):
    a mass of blood ein Blutklumpen
    3. Masse f, Stoff m, Substanz f
    4. Masse f, (große) Menge:
    a mass of errors eine Menge Fehler;
    masses of ice Eismassen
    5. Gesamtheit f:
    in the mass im Großen und Ganzen
    6. Hauptteil m, Mehrzahl f:
    the mass of imports der überwiegende oder größere Teil der Einfuhr(en)
    7. MAL etc größere einfarbige Fläche
    8. the mass die Masse, die Allgemeinheit:
    the masses pl die (breite) Masse
    9. PHYS Masse f (Quotient aus Gewicht und Beschleunigung)
    10. MATH Volumen n, Inhalt m
    11. MIL geschlossene Formation
    B v/t & v/i
    1. (sich) (an)sammeln oder (an)häufen
    2. (sich) zusammenballen oder -ziehen
    3. MIL (sich) massieren oder konzentrieren
    C adj Massen…:
    mass demonstration (dismissals, flight, grave, hysteria, murder, psychology, psychosis, start, unemployment, etc)
    M. abk
    1. Majesty Maj.
    3. PHYS mass m
    * * *
    I noun
    (Eccl.) Messe, die

    say/hear mass — die Messe lesen/hören

    go to or attend mass — zur Messe gehen

    II 1. noun
    1) (solid body of matter) Brocken, der; (of dough, rubber) Klumpen, der

    a mass of... — eine Unmenge von...

    masses of... — massenhaft... (ugs.); eine Masse... (ugs.)

    be a mass of bruises/mistakes — (coll.) voll blauer Flecken sein/von Fehlern nur so wimmeln

    5) (main portion) Masse, die

    the masses — die breite Masse; die Massen

    6) (Phys.) Masse, die
    7) attrib. (for many people) Massen-
    2. transitive verb
    2) (Mil.) massieren, zusammenziehen [Truppen]
    3. intransitive verb
    sich ansammeln; [Truppen:] sich massieren, sich zusammenziehen; [Wolken:] sich zusammenziehen
    * * *
    (Religion) n.
    (§ pl.: masses)
    = Messe -n (kirchlich) f. n.
    (§ pl.: masses)
    = Masse -n f.
    Menge -n f.

    English-german dictionary > mass

  • 45 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) rodillo
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) rulo
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rodillo
    4) (a long large wave on the sea.) ola grande
    roller n rulo
    tr['rəʊləSMALLr/SMALL]
    1 (for painting) rodillo
    2 (wave) ola grande
    3 (for hair) rulo
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    roller blind persiana enrollable
    roller coaster montaña rusa
    roller hockey hockey nombre masculino sobre patines
    roller skate patín nombre masculino de ruedas
    roller skating patinaje nombre masculino sobre ruedas
    roller ['ro:lər] n
    1) : rodillo m
    2) curler: rulo m
    n.
    cilindro s.m.
    ola larga y creciente s.f.
    rodillo s.m.
    rodo s.m.
    rueda s.f.
    ruedecilla s.f.
    venda enrollada s.f.
    'rəʊlər, 'rəʊlə(r)
    1) (for lawn, in machine, for applying paint) rodillo m
    2) ( for hair) rulo m, rulero m (Per, RPl), marrón m (Col), tubo m (Méx, Chi)

    to put one's hair in rollers — ponerse* rulos (or ruleros etc)

    a) ( cylinder) rodillo m
    b) ( caster) ruedecita f, ruedita f (esp AmL)
    4) ( wave) ola f grande
    ['rǝʊlǝ(r)]
    1. N
    1) (Agr, Tech) rodillo m ; (=road-roller) apisonadora f ; (=caster) ruedecilla f ; (for hair) rulo m
    2) (=wave) ola f grande
    2.
    CPD

    roller bandage Nvenda f enrollada

    roller blind N(Brit) persiana f enrollable

    roller coaster Nmontaña f rusa

    roller skate Npatín m (de ruedas)

    roller towel Ntoalla f de rodillo or sin fin

    roller-skate, roller-skating
    * * *
    ['rəʊlər, 'rəʊlə(r)]
    1) (for lawn, in machine, for applying paint) rodillo m
    2) ( for hair) rulo m, rulero m (Per, RPl), marrón m (Col), tubo m (Méx, Chi)

    to put one's hair in rollers — ponerse* rulos (or ruleros etc)

    a) ( cylinder) rodillo m
    b) ( caster) ruedecita f, ruedita f (esp AmL)
    4) ( wave) ola f grande

    English-spanish dictionary > roller

  • 46 silver

    'silvə
    1. noun
    1) (an element, a precious grey metal which is used in making jewellery, ornaments etc: The tray was made of solid silver.) plata
    2) (anything made of, or looking like, silver especially knives, forks, spoons etc: Burglars broke into the house and stole all our silver.) plata

    2. adjective
    1) (made of, of the colour of, or looking like, silver: a silver brooch; silver stars/paint.) de plata
    2) ((of a wedding anniversary, jubilee etc) twenty-fifth: We celebrated our silver wedding (anniversary) last month.) de plata
    - silver foil/paper
    silver1 adj
    1. de plata
    2. plateado
    silver2 n plata
    tr['sɪlvəSMALLr/SMALL]
    1 (metal) plata
    2 (coins) monedas nombre femenino plural (de plata)
    3 (articles, ornaments, etc) plata; (tableware) vajilla de plata
    1 (made of silver) de plata
    2 (in colour) plateado,-a; (hair) canoso,-a, cano,-a
    1 (metal) dar un baño de plata a, platear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    silver birch SMALLBOTANY/SMALL abedul nombre masculino
    silver foil / silver paper papel nombre masculino de plata
    silver medal medalla de plata
    silver plate (layer) plateado 2 (objects) artículos nombre masculino plural plateados
    silver ['sɪlvər] adj
    1) : de plata
    a silver spoon: una cuchara de plata
    1) : plata f
    2) coins: monedas fpl
    4) : color m plata
    adj.
    de plata adj.
    plateado, -a adj.
    n.
    argento s.m.
    plata (Química) s.f.
    plateado s.m.
    vajilla de plata s.f.
    v.
    azogar v.
    platear v.

    I 'sɪlvər, 'sɪlvə(r)
    mass noun
    1) ( metal) plata f
    2)
    a) ( household items) platería f, plata f
    b) ( coins) monedas fpl (de plata, aluminio etc)
    3) ( color) (color m) plata m

    II
    a) ( made of silver) de plata
    b) ( in color) plateado; < hair> canoso, cano (liter), de plata (liter)
    c) ( representing 25 years) (before n)

    silver anniversary/jubilee — el vigésimo quinto aniversario

    silver wedding — (BrE) bodas fpl de plata

    ['sɪlvǝ(r)]
    1. N
    1) (=metal) plata f ; (=silverware, silver cutlery) plata f, vajilla f de plata
    2) (=money) monedas fpl de plata, monedas fpl plateadas

    "have you got any silver?" - "sorry, only notes and coppers" — -¿tienes monedas de plata? -no, solo billetes y monedas de cobre

    £2 in silver — 2 libras en monedas de plata

    2. ADJ
    1) (=made of silver) [ring, cutlery] de plata
    2) (in colour) plateado; [car] gris plata inv ; spoon 1., 1), cloud 1.
    3.
    VT [+ metal] platear; [+ mirror] azogar; [+ hair] blanquear
    4.
    VI [hair] blanquear
    5.
    CPD

    silver beet N(US) acelga f

    silver birch Nabedul m plateado

    silver coin Nmoneda f de plata

    silver fir Nabeto m blanco, pinabete m

    silver foil Npapel m de aluminio or plata

    silver fox Nzorro m plateado

    silver gilt Nplata f dorada

    silver lining N — (fig) resquicio m de esperanza

    silver medal Nmedalla f de plata

    silver medallist Nmedallero(-a) m / f de plata

    silver paper Npapel m de plata

    silver plate N(=material) plateado m ; (=objects) vajilla f plateada

    silver-plate

    silver polish Nproducto m para limpiar la plata

    silver surfer N(=older internet user) internauta mf de la tercera edad

    to have a silver tongue — (fig) tener un pico de oro

    the Silver State N(US) Nevada f

    silver wedding Nbodas fpl de plata

    * * *

    I ['sɪlvər, 'sɪlvə(r)]
    mass noun
    1) ( metal) plata f
    2)
    a) ( household items) platería f, plata f
    b) ( coins) monedas fpl (de plata, aluminio etc)
    3) ( color) (color m) plata m

    II
    a) ( made of silver) de plata
    b) ( in color) plateado; < hair> canoso, cano (liter), de plata (liter)
    c) ( representing 25 years) (before n)

    silver anniversary/jubilee — el vigésimo quinto aniversario

    silver wedding — (BrE) bodas fpl de plata

    English-spanish dictionary > silver

  • 47 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) valse, trommel
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) hårrull
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rulle, valse
    4) (a long large wave on the sea.) dønning
    valse
    subst. \/ˈrəʊlə\/
    1) ( teknikk) valse
    2) ( teknikk) rulle, rull
    3) hårrull
    4) ( fugl i slektene Coracias eller Eurystomus)
    blåråke
    5) ( burfugl) forklaring: kanarifugl med trillende sang
    6) bandasje
    7) dønning, brenning
    8) ( slang) lekebil

    English-Norwegian dictionary > roller

  • 48 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) kefli, valtari
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) hárrúlla
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) hjól/sívalningur til að velta e-u á
    4) (a long large wave on the sea.) brimalda

    English-Icelandic dictionary > roller

  • 49 roller

    kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) henger
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) hajcsavaró
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) görgő
    4) (a long large wave on the sea.) hosszú hullám

    English-Hungarian dictionary > roller

  • 50 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) cilindro
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) rolo
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rolo
    4) (a long large wave on the sea.) vagalhão
    * * *
    roll.er
    [r'oulə] n 1 rolo, cilindro, tambor. 2 laminador, calandra. 3 vaga, onda alta. 4 o que rola, enrola. 5 atadura, ligadura. 6 qualquer ave da família dos Coraciídeos, notáveis por seu hábito de dar saltos e reviravoltas.

    English-Portuguese dictionary > roller

  • 51 roller

    n. oklava, merdane, silindir, bobin, makara, bigudi, rulmân, tekerlek, baskı silindiri, sarma çubuğu, sahile çarpan dalga, gök kuzgun, takla atan güvercin
    * * *
    silindir
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) silindir
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) bigudi
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) makara, tekerlek
    4) (a long large wave on the sea.) büyük dalga

    English-Turkish dictionary > roller

  • 52 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) valjar
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) navijalka
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) valjček
    4) (a long large wave on the sea.) velik val
    * * *
    [róulə]
    noun
    valjar; delavec v valjarni; smotek; velik val; medicine povoj; vrsta golobov, vrsta kanarčkov; kolesce (na kotalki, na pohištvu)

    English-Slovenian dictionary > roller

  • 53 roller

    • rullasto
    finance, business, economy
    • rolleri
    • rulla
    textile industry
    • tukki
    • hyökyaalto
    technology
    • jyrä
    physics
    • aalto
    technology
    • valssi
    technology
    • tela
    • tiejyrä
    • kaulin
    • papiljotti
    • maininki
    • sylinteri
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) jyrä
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) papiljotti
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rulla
    4) (a long large wave on the sea.) vyöry

    English-Finnish dictionary > roller

  • 54 roller

    ['rəʊlə(r)]
    1) ind. tecn. rullo m., cilindro m.
    2) (curler) bigodino m.
    3) (wave) cavallone m., frangente m.
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) rullo; compressore
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) rullo, bigodino
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rullo
    4) (a long large wave on the sea.) (onda lunga)
    * * *
    roller /ˈrəʊlə(r)/
    n.
    1 rullo ( di legno, di metallo, ecc.); rotella ( di carrello, ecc.); (mecc.) cilindro; (metall.) laminatoio: a garden roller, un rullo per giardino; a blind roller, un rullo di persiana avvolgibile; roller gear, ingranaggio a rulli
    2 compressore (stradale); rullo compressore
    3 (naut.) onda lunga
    7 (fam. ingl.) Rolls-Royce ( l'automobile)
    8 ( slang USA) sbirro (pop.); poliziotto; guardia carceraria
    ● (mecc.) roller bearing, cuscinetto a rulli □ roller blind, tendina avvolgibile; avvolgibile □ roller coaster, montagne russe, otto volante ( in un parco divertimenti); (fig.) altalena (vertiginosa): It's been an emotional roller coaster, è stata un'altalena di emozioni □ (mecc.) roller conveyor, trasportatore a rulli □ roller derby, «roller derby» ( sport in cui si affrontano due squadre sui pattini a rotelle) □ roller door, serranda, avvolgibile ( di negozio, ecc.) □ roller rink, pista di pattinaggio a rotelle □ roller shutter, tapparella; saracinesca, serranda □ (edil.) roller shutter box, cassonetto □ (edil.) roller shutter door, porta a saracinesca □ roller-skater, pattinatore su rotelle □ roller-skates, pattini a rotelle □ roller-skating, pattinaggio su rotelle □ roller towel, asciugamano a rullo; bandinella □ roller window shutter, (persiana) avvolgibile, tapparella ( di finestra).
    * * *
    ['rəʊlə(r)]
    1) ind. tecn. rullo m., cilindro m.
    2) (curler) bigodino m.
    3) (wave) cavallone m., frangente m.

    English-Italian dictionary > roller

  • 55 roller

    noun
    1) (heavy, for pressing, smoothing road, lawn, etc.) Walze, die; (smaller, for towel, painting, pastry) Rolle, die
    2) (for hair) Lockenwickler, der

    put one's hair in rollerssich (Dat.) die Haare aufdrehen

    3) (wave) Roller, der (Meeresk.)
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) die Walze
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) der Lockenwickler
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) die Rolle
    4) (a long large wave on the sea.) die Sturzwelle
    * * *
    roll·er
    [ˈrəʊləʳ, AM ˈroʊlɚ]
    n
    1. TECH Walze f
    2. (for paint) Rolle f, Roller m
    3. (for hair) Lockenwickler m
    4. MED Rollbinde f
    5. (wave) Brecher m
    6. (tumbling bird) Blauracke f
    7. (pigeon) Tümmler m
    8. (canary) Harzer Roller m
    9. (for horse) Sattel-/Packgurt m
    * * *
    ['rəʊlə(r)]
    n
    1) (for pressing, smoothing) Rolle f; (= pastry roller) Nudelholz nt; (for lawn, road, IND) Walze f; (= paint roller) Rolle f
    2) (for winding sth round) Rolle f; (= hair roller) (Locken)wickler m

    to put one's hair in rollerssich (dat) die Haare aufdrehen or eindrehen

    with her rollers inmit Lockenwicklern (im Haar)

    3) (for moving things) Rolle f; (log-shaped) Rollklotz m
    4) (= wave) Brecher m
    * * *
    roller [ˈrəʊlə(r)] s
    1. TECH
    a) Walzwerkarbeiter m
    b) Fördermann m, Schlepper m
    2. TECH (Gleit-, Lauf-, Führungs) Rolle f
    3. TECH Walze f, Zylinder m, Trommel f, Rolle f
    4. TECH Schreibwalze f (einer Schreibmaschine)
    5. TYPO Druckwalze f
    6. MUS Walze f (einer Orgel etc)
    7. Rollstab m (zum Aufwickeln von Landkarten etc)
    8. MED Rollbinde f
    9. SCHIFF Roller m, schwerer Brecher, Sturzwelle
    10. ORN
    a) Flug-, Tümmlertaube f
    b) (eine) Ra(c)ke:
    common roller Blaura(c)ke
    c) Harzer Roller m
    11. US sl Bulle m pej (Polizist)
    * * *
    noun
    1) (heavy, for pressing, smoothing road, lawn, etc.) Walze, die; (smaller, for towel, painting, pastry) Rolle, die
    2) (for hair) Lockenwickler, der

    put one's hair in rollerssich (Dat.) die Haare aufdrehen

    3) (wave) Roller, der (Meeresk.)
    * * *
    n.
    Rolle -n f.
    Walze -n f.

    English-german dictionary > roller

  • 56 roller

    ['rəulə(r)]
    n
    ( in machine) wałek m, rolka f; (for lawn, road) walec m; ( for hair) wałek m
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) walec
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) wałek
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) wałek
    4) (a long large wave on the sea.) bałwan

    English-Polish dictionary > roller

  • 57 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) veltnis; rullis
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) matu rullītis
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) cilindrs; spole
    4) (a long large wave on the sea.) banga
    * * *
    pārbaude; zāles pļaujmašīna; rullītis; banga; rotējošs cilindrs, veltnītis, rullītis

    English-Latvian dictionary > roller

  • 58 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) volas, velenas
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) suktukas
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) sukutis, ratukas
    4) (a long large wave on the sea.) didžiulė banga

    English-Lithuanian dictionary > roller

  • 59 roller

    n. ångvält; svalvåg; rulle
    * * *
    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) rulle, vals, vält, kavel
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) rulle, spole
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) rulle, spole, trissa
    4) (a long large wave on the sea.) dyning, svallvåg

    English-Swedish dictionary > roller

  • 60 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) válec
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) natáčka
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) kolečko, váleček
    4) (a long large wave on the sea.) vlna
    * * *
    • váleček
    • vál
    • válec

    English-Czech dictionary > roller

См. также в других словарях:

  • Solid freeform fabrication — (SFF) is a collection of techniques for manufacturing solid objects by the sequential delivery of energy and/or material to specified points in space to produce that solid. SFF is sometimes referred to as rapid prototyping, rapid manufacturing,… …   Wikipedia

  • solid — sol|id1 W3S3 [ˈsɔlıd US ˈsa: ] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(firm/hard)¦ 2¦(only one material)¦ 3¦(not hollow)¦ 4¦(without spaces)¦ 5¦(strongly made)¦ 6¦(good and long lasting)¦ 7¦(dependable)¦ 8¦(continuing without interruption)¦ 9 packed solid …   Dictionary of contemporary English

  • solid — 01. The millionaire was eating with a fork and knife made of [solid] gold. 02. Water becomes a [solid] at 0 degrees centigrade. 03. If you put your bottle of olive oil in the fridge, it will become [solid] overnight. 04. The Jell O will take… …   Grammatical examples in English

  • Solid phase extraction — (SPE) is a separation process that is used to remove solid or semi solid compounds from a mixture of impurities based on their physical and chemical properties. Analytical laboratories use solid phase extraction to concentrate and purify samples… …   Wikipedia

  • Solid modeling — The geometry in solid modeling is fully described in 3‑D space; objects can be viewed from any angle. Modeled and ray traced in Cobalt Solid modeling (or modelling) is a consistent set of principles for mathematical and computer modeling of three …   Wikipedia

  • Objects from The Lost Room — The Objects from The Lost Room are supernatural artifacts from the Sci Fi Channel mini series The Lost Room. The set consists of roughly one hundred everyday items one would expect to find in an occupied motel room in the 1960s. They are… …   Wikipedia

  • Solid angle — The solid angle, Ω , is the angle in three dimensional space that an object subtends at a point. It is a measure of how big that object appears to an observer looking from that point. For instance, a small object nearby could subtend the same… …   Wikipedia

  • Solid image — The Solid image is a geomatic (Geomatics) product giving the possibility to mesures 3D coordinates from a simple 2D image. The solid image is an easy and complete way to describe 3D objects. The Concept A photo image can be considered, from a… …   Wikipedia

  • Solid Phase Microextraction — Festphasenmikroextraktion (englisch solid phase microextraction, SPME) ist eine Methode der Probenahme welche sich in weiten Berei­chen der chemischen Analytik als vorteilhaft gegenüber klassischen Methoden wie z. B. “Purge and Trap” oder SPE… …   Deutsch Wikipedia

  • solid — adjective (solider, solidest) 1》 firm and stable in shape; not liquid or fluid: solid fuel.     ↘strongly built or made. 2》 Geometry three dimensional.     ↘relating to three dimensional objects. 3》 not hollow or having spaces or gaps.… …   English new terms dictionary

  • solid geometry — noun the geometry of 3 dimensional space • Topics: ↑mathematics, ↑math, ↑maths • Hypernyms: ↑geometry * * * noun : a branch of geometry that deals with the figures of three dimensional space * * * the geometry of solid figures; geometry of three… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»