Перевод: с португальского на французский

с французского на португальский

solicitar

  • 1 solicitar

    so.li.ci.tar
    [solisit‘ar] vt+vi 1 solliciter. 2 fig solliciter, attirer. vpr 3 s’inquiéter, se soucier de.
    * * *
    [solisi`ta(x)]
    Verbo transitivo solliciter
    * * *
    verbo
    1 ( pedir) solliciter
    solicitar uma entrevista
    solliciter un rendez-vous
    2 ( convidar) solliciter
    ele é muito solicitado
    il est très sollicité
    ser constantemente solicitado para entrevistas
    être constamment sollicité pour des interviews

    Dicionário Português-Francês > solicitar

  • 2 pedir

    pe.dir
    [ped‘ir] vt demander, invoquer.
    * * *
    [pe`dʒi(x)]
    Verbo transitivo (em restaurante, bar) commander
    (preço) demander
    Verbo intransitivo mendier
    pedir algo a alguém demander quelque chose à quelqu’un
    pedir a alguém que faça algo demander à quelqu’un de faire quelque chose
    pedir algo emprestado (a alguém) emprunter quelque chose (à quelqu’un)
    * * *
    verbo
    1 ( solicitar) demander
    pedir ajuda
    demander de l'aide
    pedir dinheiro emprestado
    emprunter de l'argent
    pedir licença
    demander permission
    pedir para falar com alguém
    demander à parler avec quelqu'un
    pedir um favor a alguém
    demander un service à quelqu'un; demander une faveur à quelqu'un
    2 ( rogar) prier
    peço-lhe por favor
    je vous prie de
    3 ( exigir) demander
    pedir segurança nas ruas
    demander de la sécurité dans les rues
    4 ( pôr como preço) demander
    estão a pedir 20 euros à hora
    ils demandent 20 euros à l'heure
    5 ( encomendar) demander
    commander
    pedir uma salada
    demander une salade
    6 ( necessitar) demander
    nécessiter
    requérir
    isso pede muito cuidado
    cela demande beaucoup de soin; cela requiert beaucoup de soin
    7 ( mendigar) mendier
    andar a pedir
    mendier; demander l'aumône
    pedir esmola
    demander l'aumône
    demander des comptes

    Dicionário Português-Francês > pedir

  • 3 requestar

    verbo
    1 ( solicitar) solliciter
    2 ( galantear) courtiser

    Dicionário Português-Francês > requestar

  • 4 requisitar

    re.qui.si.tar
    [r̄ekizit´ar] vt réquisitionner.
    * * *
    verbo
    1 réquisitionner
    2 ( solicitar) solliciter

    Dicionário Português-Francês > requisitar

См. также в других словарях:

  • solicitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: solicitar solicitando solicitado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. solicito solicitas solicita… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • solicitar — a solicitou ao pai. solicitar que solicitou que o dispensasse …   Dicionario dos verbos portugueses

  • solicitar — v. tr. 1. Pedir com instância. = REQUESTAR 2. Pedir através de meios formais ou convencionados (ex.: solicitar uma audiência). 3. Tentar obter algo. = BUSCAR, PROCURAR, REQUERER, REQUESTAR 4. Levar alguém a determinada ação ou estado. = INCITAR,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • solicitar — ‘Pedir [algo], especialmente de manera respetuosa o rellenando una solicitud o instancia’ y ‘requerir [a alguien]’. Con la primera acepción se construye con un complemento directo, que expresa aquello que se solicita, y con un complemento… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • solicitar — verbo transitivo 1. Pedir (una persona) [una cosa] de manera respetuosa o siguiendo los trámites necesarios: Solicité una beca. 2. Intentar conseguir (una persona) la presencia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • solicitar — (Del lat. sollicitāre). 1. tr. Pretender, pedir o buscar algo con diligencia y cuidado. 2. Hacer diligencias o gestionar los negocios propios o ajenos. 3. Requerir y procurar con instancia tener amores con alguien. 4. Pedir algo de manera… …   Diccionario de la lengua española

  • solicitar — (Del lat. sollicitare.) ► verbo transitivo 1 Pedir una cosa a una persona con respeto o haciendo las diligencias necesarias: ■ solicita tu ayuda para hacer la comida; ha solicitado una beca. SINÓNIMO demandar instar 2 Intentar conseguir la… …   Enciclopedia Universal

  • solicitar — (v) (Básico) pedir, habitualmente por escrito y de manera formal, una cosa Ejemplos: Tenemos que solicitar un permiso al director para organizar la exposición de trabajos de nuestros alumnos. Solicitó un préstamo, pero no se lo concedieron.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • solicitar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Pedir algo con cuidado y de acuerdo con ciertos procedimientos: solicitar audiencia, solicitar un permiso, solicitar la inscripción a la escuela 2 Buscar la atención, la compañía o la amistad de una persona,… …   Español en México

  • solicitar — {{#}}{{LM S36211}}{{〓}} {{ConjS36211}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37113}} {{[}}solicitar{{]}} ‹so·li·ci·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pedir con respeto o siguiendo los trámites o procedimientos debidos: • Si me siento incapaz de hacerlo sola,… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • solicitar — Derecho. Requerir el confesor de amores a la penitente …   Diccionario de Economía Alkona

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»